Тренировки Бориса Бурды. 1992. 45 тур
Дата: 1992-11-20
Вопрос 1: Преемники великого кулинара Мари Антуана Карема, реформатора русской кухни, предложили и внедрили в XVIII веке вместо ранее общеупотребительной русской — французскую систему подачи блюд. Эта система сохранялась в течение XVIII и части XIX века, и только потом русская система вернула свои позиции в повседневном быту (но далеко не полностью в праздничных ситуациях). В чём разница между французской и русской системами подачи блюд?
Ответ: При французской системе все блюда подаются на стол сразу, при русской — по очереди.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.11.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 2: Перед вами список из восьми блюд русской кухни: орехи, кулебяка, жаркое, каша, щи, отварная рыба, пирожное, окрошка. Расположите их в том порядке, в котором было принято их подавать на стол в русской кухне XVIII-XIX веков.
Ответ: Щи (горячее), окрошка (холодное), жаркое, отварная рыба (тельное), кулебяка (пироги), каша, пирожное (сладкие пироги), орехи (заедки).
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.10.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 3: Это блюдо во время своего появления в России было, согласно своему названию, круглым, как шар. Готовили его только французы и немцы. Теперь это блюдо распространено гораздо больше, а кое-где, например, у нас в Одессе, почти вытеснило свой традиционный русский эквивалент. Что это за блюдо?
Ответ: Булка (от boule — шар).
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.12.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 4: В известном сочинении Григория Котошихина о России XVII века он писал: "Яствы же обычай готовить без приправ, без перцу и инбирю, малосольны и безуксусны". На этом основании некоторые утверждали, что русской кухне не свойственно употребление пряностей. Перескажите своими словами следующую строчку сочинения Котошихина, опровергающую это утверждение.
Ответ: "А как начнут ести, и в которой естве мало уксуса, соли и перцу, и в те ествы прибавляют на столе".
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.13.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 5: По всеобщему мнению, многие блюда старинной русской кухни не производят должного впечатления, когда их готовят на современной кухне. Для их приготовления не хватает некоего несложного, но полезного приспособления, обеспечившего высокое качество многих блюд русской кухни, но в то же время помешавшее выработке многих полезных технологических приёмов кулинарии. Что это за приспособление?
Ответ: Это русская печь с уникальным температурным режимом, где температура вначале высока, а потом медленно падает.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.14.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 6: Такое популярное блюдо русской кухни, как окрошка, помимо своего кулинарного назначения, имеет назначение чисто утилитарно-хозяйственное. В чём оно заключается?
Ответ: Это способ утилизации остатков, особенно остатков мясных блюд. Это полезно и для окрошки, поскольку мясо, срезанное с кости, нежнее.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.15.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 7: Чрезвычайно характерное для русской кухни первое холодное блюдо ботвинья, ныне почти исчезнувшее, подавалось одному лицу сразу в трёх посудах. Что находилось в каждой посуде?
Ответ: В первой — собственно суп, во второй — отварная красная рыба, в третьей — мелконаколотый лёд.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.16.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 8: Богатые, сборные, постные, простые, ленивые, кислые, репяные, зелёные, серые... Есть и другие, но вы сейчас скажете, какие требуют максимального времени.
Ответ: Суточные. Всё это щи.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.19-21.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 9: Самая лучшая дичь называется банкетной. Чем она отличается от дичи более низких сортов?
Ответ: Она правильно застрелена. У неё прострелены только крылышки и ножки, но не грудка.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.31.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 10: В своё время, в XII-XIV веке это блюдо готовилось в основном на праздники, было торжественным, обрядовым, и название этого блюда было равнозначно слову "пир". Позже оно стало готовиться при коллективных работах, во время взаимной выручки, действий артелью, и его название стало обозначать общность и дружество. Назовите его.
Ответ: Каша.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.38
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 11: Само название этого блюдо подразумевает торжественное угощение. Оно очень популярно, так как с развитием различных форм внедомашнего труда стало основным обедом на работе и в дороге. Народная пословица говорит о том, что в это блюдо всё можно завернуть. Что это за блюдо?
Ответ: Пирог ( от слова "пир").
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.45.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 12: В качестве одного из типичных для русской кухни кондитерского изделия либо сладкого блюда одна кулинарная книга конца 70-х приводит многочисленные рецепты сырных и творожных паст: сырные, творожные, на скорую руку, полные, простые, обыкновенные, ореховые, фисташковые, миндальные, яичные, цукатные, масляные, и даже превосходные — как сырые, так и печёные. Но более популярное название этих блюд по ряду соображений не приведено. Каково же оно?
Ответ: Пасха.
Комментарий: Очевидно, сработал какой-то бдительный атеист.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.51.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 13: В названиях некоторых пряников отражён их внешний вид. Это пряники писаные, печатные, фигурные... Но есть и такие пряники, как жамки. Что же означает это слово?
Ответ: отжатые, отштампованные специальным трафаретом.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.55.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 14: Возьмите 150 г мёда, 2 л воды, 100 г сахара, 2-3 чайные ложки сухого зверобоя, 2 бутона гвоздики, 6 зёрен чёрного перца, четверть чайной ложки порошка имбиря и по чайной ложке корицы и сушёной мяты. Что вы получите?
Ответ: Сбитень.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.59.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 15: Всем известен такой популярный овощ, как баклажан. Он прекрасно вызревает на юге Украины. Но, тем не менее, в украинских национальных блюдах баклажаны практически отсутствуют. Почему?
Ответ: Баклажаны очень популярны в турецкой кухне и поэтому, как блюдо "бусурманское", в украинской кухне не употреблялось.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.63.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 16: Все знают, что "в пику бусурманам" украинское казачество стало культивировать в XVII-XVIII веках употребление свиного сала. И вообще свинина есть любимое мясо украинской кухни. Но вопрос в другом: почему же, в отличие от России, говядина в украинской кухне занимает место крайне незначительное?
Ответ: Потому же, почему в России практически не едят лошадей. На Украине главным рабочим скотом был вол, его мясо жёсткое и жилистое, да и считалось нечистым.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.62.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 17: Среди круп украинской кухни большим уважением пользовались пшеница, гречка, пшено обычное, а также пшено сорочинское, или сарацинское. Как оно называется сейчас?
Ответ: Рис.
Комментарий: Он попал в Украину через Венгрию, а венгры, естественно, заимствовали его у турок.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.62.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 18: Это употребляется в молдавской кухне чрезвычайно широко, служит основой двух молдавских национальных подливок — муждея и скордоли, идёт во все мясные и овощные блюда, особенно в бобовые. В фольклоре и поверьях это наделялось чудодейственной силой. В условиях Молдовы с её жарким летом и сырой зимой это было народным лечебным блюдом, применяемым вместе с пищей. Что это за блюдо?
Ответ: Чеснок.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.102.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 19: Очевидно, все знают вкусное блюдо чахохбили. В кулинарных книгах приводятся рецепты чахохбили из говядины, из баранины, из курицы и утки... А правильно ли говорить "чахохбили из фазана"? Ответ обоснуйте.
Ответ: Это тавтология. "Чахохбили" происходит от слова "хохоби" (по-грузински — фазан).
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.122.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 20: Эта кухня подверглась влиянию кухни персов, римлян, византийцев, арабов, монголов, турок, иранцев, да и сама внесла немалый вклад в кухню турок — некоторые блюда этой кухни стали известны в Европе, как блюда кухни турецкой. Что это за кухня?
Ответ: Армянская (имеющееся в виду блюдо — долма).
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.139.
Автор: Борис Бурда
!Вопрос 21: Одно из древнейших армянских блюд, получившее широкое распространение по всему Закавказью — хаш — стало весьма популярным. Делается оно из говяжьих рубцов, ножек, и чеснока. Закусывают его пряной зеленью и лавашем. Но помимо кулинарного, оно имеет и сугубо утилитарное назначение. А какое блюдо употребляется для этой же цели в русской кухне?
Ответ: Огуречный рассол — для опохмелу.
Источник(и): В.В.Похлебкин. Национальные кухни наших народов. М., Пищевая промышленность, 1978, с.145.
Автор: Борис Бурда
!