Нехрустальная сова — 2019
Дата: 02.05.2019 - 04.05.2019
Тур 1
Дата: 2019-05-02
Вопрос 1: Э́лис Кри́стенсен утверждает, что ЭТО способно прервать бесконечное течение мыслей. Однако даже если мысли появляются и мешают сосредоточиться, нужно расслабиться и не сопротивляться им. Назовите ЭТО коротким словом.
Ответ: Ом.
Зачёт: Аум.
Комментарий: Элис Кристенсен — автор бестселлера «Йога для всех». Речь идёт о мантре «Ом», которую надо произносить во время медитации, чтобы очистить ум. Однако если мысли всё же вас атакуют, не сопротивляйтесь им — расслабьтесь и получайте удовольствие. Слово «сопротивляться» могло послужить подсказкой, ведь ом — это ещё и единица измерения сопротивления.
Источник(и):
1. Э. Кристенсен. Йога для всех. Путь к здоровью;http://tinyurl.com/y6r9key4
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ом_(мантра)
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ом
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 2: В стихотворении из сборника 1987 года Андрей Вознесе́нский писал, что теперь людей по всему миру принуждает к нравственной жизни не стыд, а… Что?
Ответ: СПИД.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: в 1987 году был зарегистрирован первый случай ВИЧ-инфекции в СССР, на что, по всей видимости, отреагировал поэт.
Источник(и):
1. А. Вознесенский. Ров; http://tinyurl.com/y5dk4osj
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Синдром_приобретённого_иммунного_дефицита
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 3: Персонаж одного романа — бывший моряк, поэтому в его описании спешащих горожан фигурирует три ИХ. ИХ изучает Гэ́ри А́ртон, который мечтает найти аналог Розе́ттского камня. Назовите ИХ.
Ответ: узлы.
Зачёт: в любом числе и падеже.
Комментарий: узел — единица измерения скорости судна. Три узла — это чуть меньше шести километров в час, но измерение в узлах персонажу привычнее. Гэри Артон изучает узелковое письмо ки́пу и пытается найти какой-нибудь артефакт, который поможет ему в работе, подобно тому как Розеттский камень помог Шампольо́ну расшифровать египетские иероглифы.
Источник(и):
1. Ф. Варгас. Уйди скорей и не спеши обратно; http://tinyurl.com/y59ynqvz
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Узел_(единица_измерения)
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кипу
4. http://tinyurl.com/y2999497
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 4: Словом «ОН» первоначально называлось место, куда в Англии сажали участников боёв. По словам одного инженера, в НЁМ чувствуешь себя как в коконе. Назовите ЕГО.
Ответ: ко́кпит.
Зачёт: cockpit.
Комментарий: речь идёт о петушиных боях, а слово «кокпит» буквально переводится как «яма для петухов». Сейчас кокпитом называют кабину самолёта или место, где сидит пилот гоночного автомобиля. По словам инженера Э́дриана Нью́и — известного конструктора «Формулы-1» — кокпит болида напоминает кокон, в котором пилот скрыт почти полностью.
Источник(и):
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Cockpit
2. Э. Ньюи. Как построить машину; http://tinyurl.com/y5qxs688
Автор: Анушаван Аветисян (Обнинск)
!Вопрос 5: Герой Дмитрия Гайдука́, которого едва не задавил паровоз, придя домой, отыгрался на НЁМ. Назовите ЕГО тремя словами.
Ответ: чайник со свистком.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: дома герой зашёл на кухню, где в это время засвистел чайник, который и был раскурочен со словами «надо убивать, пока маленькие».
Источник(и): Д. Гайдук. Растаманские народные сказки. Зелёная книжка; http://tinyurl.com/y65ykth3
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 6: Фильм Тима Бёртона «Алиса в стране Чудес» выиграл и «Оскар», и «Сатурн», и премию Британской киноакадемии. Обаятельного ловкача, сыгранного Джо́нни Деппом, автор вопроса назвал словом, которое пишется через дефис. Напишите это слово.
Ответ: хет-три́кстер.
Зачёт: hat-trickster.
Комментарий: фильм собрал своеобразный хет-трик в номинации «За лучшие костюмы». Джонни Депп играл в нём Шляпника, который получился не совсем каноническим, а скорее похожим на трикстера. «Хет-трик» буквально означает «трюк со шляпой».
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Трикстер
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Алиса_в_Стране_чудес_(фильм,_2010)
3. ЛОАВ
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 7: В девятнадцатом веке на полуострове Йорк на юге континента благодаря ЕМУ было открыто крупное месторождение меди. Одна из ЕГО особенностей — горизонтальные складки кишечника. Кто ОН?
Ответ: вомба́т.
Зачёт: в любом числе и падеже.
Комментарий: дело происходило в Австралии. Местные энде́мики вомбаты роют норы, а одному вомбату даже удалось отрыть крупное месторождение меди. Благодаря складкам кишечные массы вомбата приобретают уникальную форму кубиков.
Источник(и):
1. http://tinyurl.com/y59og53j
2. http://tinyurl.com/yy979u2n
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!
Вопрос 8: Вопрос 8 [Ведущему: не обращать внимания команд на кавычки в тексте вопроса!]
Персонаж Миге́ля Асту́риаса сравнил ЕГО с электрическим стулом, который медленно убивает работников кафе. В одном из названий ЕГО есть «никель». Назовите ЕГО.
Ответ: музыкальный автомат.
Зачёт: Jukebox [джукбо́кс].
Комментарий: автомат тиранит своей электрической музыкой уставших официантов. «Никель» — это мелкая монетка, которая его запускает.
Источник(и):
1. М. Астуриас. Глаза погребённых; http://tinyurl.com/yy343ypc
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Jukebox
Автор: Денис Володин (Ульяновск)
!
Вопрос 9: Вопрос 9 [Ведущему: максимально разборчиво произнести слово «арфой», чтобы его не спутали с «альфой»! Не обращать внимания команд на кавычки в тексте вопроса!]
Если верить Луи́ де Бернье́ру, жи́голо, которые на курортах охотились на богатых женщин, называли себя ИКСАМИ. В некоторых английских книгах «ИКС» можно встретить рядом с «арфой». Какое слово мы заменили ИКСОМ?
Ответ: гарпун.
Зачёт: harpoon, гарпунщик, гарпунёр.
Комментарий: жиголо как бы загарпунивали богатую добычу. Слово «гарпун» в английском языке начинается с тех же четырёх букв, из которых состоит слово «арфа» — «harp» [харп], поэтому в английских словарях эти слова находятся рядом.
Источник(и):
1. Л. Де Берньер. Мандолина капитана Корелли; http://tinyurl.com/yxsjkwzs
2. N. Webster. A Dictionary of the English Language; http://tinyurl.com/y47d6ajm
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Киностудия «Ленфильм» после войны выпускала одну картину за другой — здесь экранизировали оперу Бетховена «Фиделио», создавались фильмы о композиторах.
В розданной вам цитате из статьи о сценаристе Борисе Доброде́еве мы заменили букву в одном из слов. Напишите это слово в исходном виде.
Ответ: Венфильм.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: австрийские предприятия, в том числе киностудия «Венфильм», пострадали от последствий войны несоизмеримо меньше, чем немецкие. Бетхо́вен долгое время прожил в Вене, которая знаменита и другими композиторами.
Источник(и): http://tinyurl.com/y6s7rpnt
Автор: Денис Володин (Ульяновск)
!
Вопрос 11: Вопрос 11 [Ведущему: не обращать внимания команд на кавычки в тексте вопроса!]
Принципы технологии, которая появилась в двадцатом веке, вероятно, понимал ещё А́льбрехт Дю́рер. Среди его работ есть и «Мужской портрет на НЁМ». Что нужно добавить к «НЕМУ», чтобы получился супергерой?
Ответ: арь.
Зачёт: ар.
Комментарий: ОН — это зелёный фон. Дюрер, скорее всего, интуитивно понимал принципы хромаке́я, согласно которым, человека надо снимать на зелёном или синем фоне. Зелёный Фонарь — супергерой из Вселенной DC Comics [ди си ко́микс].
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Хромакей
2. http://tinyurl.com/y42egng6
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Зелёный_Фонарь
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 12: В девятнадцатом веке в России объясняли народные бунты на Волге тем, что там мутили воду польские провокаторы. Маркиз де Кюсти́н считал, что это объяснение должно было оправдать репрессии в отношении поляков, и сравнивал российские власти с заглавным персонажем. С каким?
Ответ: с волком.
Зачёт: по слову «волк» без неверных уточнений.
Комментарий: де Кюстин считал обвинения беспочвенными и вспоминал сюжет, знакомый ему из Лафонте́на, в басне которого волк упрекает ягнёнка, что тот мутит воду в ручье. Ягнёнок, конечно, виноват лишь тем, что волку хочется кушать.
Источник(и):
1. А. де Кюстин. Россия в 1839 году. Том второй; http://tinyurl.com/y6t83k2d
2. Ж. де Лафонтен. Волк и ягнёнок; http://tinyurl.com/y4ey4zmz
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 13: По сюжету одного из греческих мифов героине вырывают язык. Ро́берт Грейвс считал, что создатели мифа неправильно интерпретировали изображение сцены, в которой жрице кладут в рот ЕГО. Назовите ЕГО двумя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: лавровый лист.
Зачёт: лист лавра.
Комментарий: речь идёт о мифе, в котором Тере́й вырывает язык Про́кне, чтобы та не рассказала о совершённом над нею насилии. По мнению Грейвса, этот миф вырос из интерпретации изображения, на котором дельфи́йская жрица во время пророчества ест лавровый лист, обладающий галлюциногенными свойствами.
Источник(и): Р. Грейвс. Мифы Древней Греции; http://tinyurl.com/y4yjeayw
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 14: Рассказывая о сборах на пикник, Дже́ральд Да́ррелл иронизировал над своей мамой, для которой ЭТО было так же непререкаемо, как Дельфийский оракул. Авторство термина «ЭТО» приписывают физику девятнадцатого века Уи́льяму Круксу, который верил в телепатию. Назовите ЭТО несклоняемым словом.
Ответ: радио.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: мама верила в прогнозы погоды на радио, как если бы это были предсказания Дельфийского оракула. Крукс называл словом «радио» лучи, с помощью которых люди теоретически могут обмениваться мыслями.
Источник(и):
1. Д. Даррелл. Пикник и прочие безобразия; http://tinyurl.com/y3c2px7w
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Радио
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Перед вами реконструкция древнего беспозвоночного, в видовом имени которого мы заменили все буквы. Напишите это видовое имя по-английски или по-русски.
Ответ: Cthulhu.
Зачёт: Кту́лху; с допустимыми искажениями в английском варианте написания.
Комментарий: ископаемому родственнику морских огурцов из-за обилия щупалец дали имя в честь чудовищного персонажа Ла́вкрафта. Замена обусловлена тем, что буквами «z» [зет] в английских комиксах обозначают сон, а Ктулху, как известно, спит на дне океана.
Источник(и):
1. http://tinyurl.com/y5dqe7oo
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ктулху
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Тур 2
Дата: 2019-05-02
Вопрос 16: По легенде, городок Гдов стал принадлежать княгине Ольге после того, как она… Закончите эту фразу одним словом.
Ответ: овдовела.
Комментарий: якобы раньше он назывался Вдов. На самом деле, вероятно, это не так, но происхождение названия города остаётся предметом споров. Ольга, по летописной версии, происходила откуда-то из-под Пскова, а Гдов находится в Псковской области.
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Гдов
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 17: Владимир Ивано́в приводит сразу две версии происхождения названия этого города: во-первых, он расположен на мысу, который клинообразно вдаётся в реку, а во-вторых, на его месте раньше добывали топливо. Что это за город?
Ответ: Углич.
Комментарий: отсюда две версии происхождения названия города в Ярославской области – то ли от мыса углом, то ли от угля.
Источник(и): Иванов В. Н. Ростов Великий. Углич http://flibusta.is/b/348462/read
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 18: В одном из советских переводов О. Ге́нри несколько раз фигурирует бутылка бургундского. Какое слово в этом вопросе мы немного изменили?
Ответ: бурбонского.
Зачёт: бурбонское.
Комментарий: переводчик не знал, что бурбон – это крепкий алкогольный напиток, и посчитал, что это вино вроде бургундского.
Источник(и): http://haharms.ru/rasskazy-o-genri-chitat-novelly-13.html
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 19: В 1880 году были опубликованы новые правила дуэли на саблях, где содержалось требование использовать при подготовке оружия ЕЁ. Назовите ЕЁ разговорным словом или двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: карбо́лка.
Зачёт: карбо́ловая кислота.
Комментарий: к тому времени стало известно о пользе дезинфекции, и дуэльный кодекс Франца фон Бо́лгара предписывал обрабатывать рубящие поверхности сабель карболкой, чтобы не занести в рану заразу: весьма трогательная забота о здоровье дуэлянтов. Дезинфекцию карболовой кислотой придумал Джозеф Листер. Ныне карболка известна как фено́л.
Источник(и): Болгар Ф. фон. Правила дуэли http://flibusta.is/b/289671/read
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 20: Книжные магазины в США вынуждены вести битву с онлайн-магазинами. Забавно, что Ян Хо́ффман называет хозяйку одной из книжных лавок настоящей ЕЮ. Назовите ЕЁ.
Ответ: амазонка.
Комментарий: конкурировать приходится в основном с Amazon [амазо́н], а кому как не амазонке знать слабые места этой компании.
Источник(и): https://theoryandpractice.ru/posts/17325-chtenie-v-dvizhenii-kak-knizhnye-magaziny-stali-setevymi
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 21: Дю́ла И́йеш пишет, что те венгры, у которых был так называемый «исторический слон», пользовались бо́льшим почтением. В качестве примера можно привести короля Ма́тьяша Ху́ньяди, графа И́штвана Се́чени, поэта Э́ндре А́ди. Напишите целиком слово из текста вопроса, в котором мы пропустили несколько букв.
Ответ: и́псилон.
Комментарий: речь идёт о букве «ипсилон», которая писалась в фамилиях, принадлежавших самым знатным родам – Hunyady, Szechenyi, Ady. Фамилии попроще довольствовались буквой i.
Источник(и):
1. Ийеш Д. Люди пусты http://flibusta.is/b/382658/read
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Matthias_Corvinus
3. https://en.wikipedia.org/wiki/István_Széchenyi
4. https://en.wikipedia.org/wiki/Endre_Ady
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 22: Венгерская знать посчитала, что предводитель крестьянского восстания Дьёрдь До́жа сам хочет прийти к власти, а потому Дожу предали жестокой смерти – посадили на НЕГО и сожгли. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: железный трон.
Комментарий: такая вот игра престолов. Также Доже надели на голову железную корону и вручили скипетр – вероятно, тоже железный. Он зажарился живьём.
Источник(и): https://en.wikipedia.org/wiki/György_Dózsa
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 23: Исландская мудрость гласит, что раб ДЕЛАЕТ ЭТО сразу, а трус не ДЕЛАЕТ ЭТОГО никогда. По поводу промежуточного варианта – вероятно, идеального – существует более известная мудрость, которую приводит, например, Ма́рио Пью́зо. Ответьте одним словом, что такое ДЕЛАТЬ ЭТО.
Ответ: мстить.
Комментарий: торопиться с местью не надо, хотя раб мстит сразу, как только ему представляется такая возможность, но и вовсе не отомстить нельзя. В исландских сагах герои постоянно кому-нибудь мстят. В описании сицилийской мафии Марио Пьюзо не обошёлся без темы вендетты. Дон Корлеоне говорит: «Месть – это деликатес, а такое блюдо лучше есть в остывшем виде».
Источник(и):
1. Сага о Греттире http://s-tales.ru/index.php?id=10&story=372&page=5
2. Пьюзо М. Крёстный отец http://flibusta.is/b/327641/read
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!
Вопрос 24: В этом вопросе ИКС заменяет другое слово.
В произведении Да́йны Си́рмы герои перешли все границы и лишились стыда и совести. В этой потере герои обвиняют ИКСОВ. Кого Альфре́д Жарри́ прозвал ИКСОМ?
Ответ: (Анри) Руссо́.
Комментарий: в процессе переходы границы стыд и совесть отобрали таможенники. Прозвище Таможенник Анри Руссо получил от Альфреда Жарри – известного французского драматурга конца XIX [девятнадцатого] века.
Источник(и):
1. Сирма Д. Ночной поезд https://bit.ly/2P4dIkM
2. https://fr.wikipedia.org/wiki/Henri_Rousseau
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 25: Популяризатор науки пишет, что ОН учит пересматривать свои взгляды при поступлении новой информации, каким бы странным это ни казалось. В честь какого американца ОН назван?
Ответ: Мо́нти Хо́лла.
Зачёт: Мо́нте Хальпа́рина.
Комментарий: ОН – это парадокс Монти Холла, согласно которому в определённой ситуации изменить свой выбор в два раза выгоднее, чем настаивать на своём. Он назван в честь ведущего американской программы Let’s Make A Deal [летс мэйк э дил].
Источник(и):
1. Панчин А. Ю. Защита от тёмных искусств http://flibusta.is/b/515775/read
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Monty_Hall
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Monty_Hall_problem
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 26: Михаил Шишкин пишет, что этот человек оживил голову Медузы Горгоны. Какое слово произошло от фамилии этого человека?
Ответ: дагерроти́п.
Комментарий: это Луи Даге́р, изобретатель фотографии. «Посмотревший в объектив навсегда оставался окаменелым».
Источник(и): Шишкин М. П. Человек как объяснение света в любви http://flibusta.is/b/500677/read
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 27: На известном произведении можно прочитать слова «Год второй», а также две фамилии, которые можно принять за имена. Напишите эти фамилии.
Ответ: Мара́т; Дави́д.
Комментарий: имеется в виду второй год революционного календаря. На этом вопросы про фамилии людей в туре закончены.
Источник(и): http://painteropedia.ru/david-smert-marata/
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 28: На некоторых картинах волхвы носят ИКСЫ, что указывает на их иностранное происхождение. Однажды ИКС пришлось надеть и королю. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: фригийский колпак.
Комментарий: фригийский колпак воспринимался как восточный головной убор, ведь Фригия находится в Малой Азии. Во время Великой французской революции он стал символом свободы, и Людо́вик XVI вынужден был однажды надеть поданный ему на пи́ке колпак, чтобы потешить толпу.
Источник(и):
1. http://arzamas.academy/mag/393-christmas
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Фригийский_колпак
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 29: Демонстрируя свои агрессивные намерения, боярин из исторической повести Ивана Франко́ кое-что накинул на плечи, а ЕЁ превратил в застёжку на груди. Формирование другой ЕЁ обусловлено генетически. Назовите ЕЁ.
Ответ: волчья пасть.
Комментарий: боярин накинул на плечи волчью шкуру в знак того, что настроен не очень-то мирно. При этом пасть стала застёжкой. Во второй части речь идёт о расщеплении нёба.
Источник(и):
1. Франко I. Я. Захар Беркут http://flibusta.is/b/215319/read
2. http://www.krasotaimedicina.ru/diseases/problem-anaplasty/cleft-palate
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 30: Герой повести Льва Толсто́го не может скрыть презрения к своей мачехе ещё и потому, что та почти не ПРОПУСК. Известный человек ПРОПУСК не только в знаменитой песне. Заполните ПРОПУСК.
Ответ: говорит по-французски.
Комментарий: герой считает мачеху, плохо говорящую по-французски, недостаточно образованной. Ал́ен Дело́н говорит по-французски не только в песне группы «Наути́лус Помпи́лиус», но и, разумеется, в реальности.
Источник(и):
1. Толстой Л. Н. Юность https://rvb.ru/tolstoy/01text/vol_1/01text/0003.htm
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Взгляд_с_экрана
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Тур 3
Дата: 2019-05-02
SuperS** Island
Недавно Кристина Ротт купила небольшой остров. Теперь, по мнению журналистов, гости острова могут меньше думать о своём внешнем виде. А ЕГО на остров не пустят. В названии, которое получил этот остров, мы ЕГО скрыли. Восстановите это название.
Ответ: SuperShe Island.
Зачёт: SuperShe, Super She.
Комментарий: Кристина Ротт купила небольшой остров в Балтийском море и сделала его островом только для женщин, на котором они могут отдохнуть, расслабиться, сбросить напряжение и не думать о мужчинах. «ОН» в вопросе – это не замена. Мужчин на остров не пускают, поэтому ни один «ОН» туда никогда не попадёт. В названии SuperShe Island мы скрыли буквы «he», которые образуют слово, означающее «он».
Источник(и): https://www.businessinsider.com/supershe-private-island-finland-kristina-roth-no-men-allowed-women-only-2018-4
Автор: Дмитрий Жуков (Санкт-Петербург)
!Вопрос 32: Рачок саккулина паразитирует на крабах. Чтобы создать оптимальные условия для развития потомства, рачок часто заставляет краба СДЕЛАТЬ ЭТО. Назовите фамилию любого из знаменитых уроженцев Чикаго, которые СДЕЛАЛИ ЭТО.
Ответ: Вачовски.
Комментарий: СДЕЛАТЬ ЭТО – сменить пол. Самки краба рачка вполне устраивают, а вот самцов он, по сути, превращает в самок довольно сложным способом. Режиссёры братья Вачовски стали сёстрами.
Источник(и):
1. https://elementy.ru/bookclub/chapters/431303/Parazity_Glava_iz_knigi
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Сёстры_Вачовски
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Tornadotropis
Выбирая название для нового вида пауков, учёные сравнили их с ИКСАМИ, потому что пауки этого вида неуклюжие и очень похожи друг на друга. Перед вами это название, первую часть мы заменили. Назовите ИКСОВ.
Ответ: штурмовики.
Зачёт: имперские штурмовики, штурмовики из «Звёздных войн», stormtroopers
Комментарий: В названии нового вида пауков мы заменили «storm» на «tornado». На самом деле, этим паукам было присвоено название «stormtropis» – в честь имперских штурмовиков (в оригинале «stormtroopers») из серии фильмов «Звёздные войны». Как и штурмовики, эти пауки практически неотличимы друг от друга и довольно неуклюжие.
Источник(и): https://www.livescience.com/64985-stormtrooper-spiders-colombia.html
Автор: Дмитрий Жуков (Санкт-Петербург)
!Вопрос 34: В колпачке одной перьевой ручки «Montblanc» [Монблан] есть прозрачное плексигласовое окошко. Через него можно разглядеть выгравированную звезду. В ответе мы просим назвать человека, которому посвятили эту ручку.
Ответ: Антуан де Сент-Экзюпери.
Зачёт: по фамилии.
Комментарий: компания «Montblanc» выпускает серию ручек «Писатели» (на всякий случай – это знать необязательно). А поскольку Сент-Экзюпери был лётчиком, ручка напоминает самолёт с прозрачным кокпитом. На золотом пере можно разглядеть звезду, сделанную по рисунку самого Экзюпери к сказке «Маленький принц».
Источник(и): https://lenta.ru/news/2017/07/28/smallprince/
Автор: Дмитрий Жуков (Санкт-Петербург)
!Отец Владимира Маяковского умер вскоре после того, как уколол палец булавкой. Возможно, из-за этого поэт всегда носил в кармане АЛЬФУ. При создании этого изображения Маяковского использовалась не АЛЬФА. Что мы заменили АЛЬФОЙ?
Ответ: мыльница.
Комментарий: Отец Владимира Маяковского умер от инфекции после укола пальца при сшивании бумаг. Мемуаристы объясняют этим острую бактериофагию Маяковского, который отчаянно боялся любых загрязнений и даже носил с собой маленькую мыльницу, чтобы смывать последствия неприятных рукопожатий. Сейчас мыльницей называют компактную камеру, которых во времена Маяковского не было.
Источник(и):
1. https://arzamas.academy/materials/736
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Компактная_камера
Автор: Дмитрий Жуков (Санкт-Петербург)
!Вопрос 36: Репин отмечал, что Москва нисколько не заботится о красоте и порядке своих вещей, главное – чтобы вещей было много, и упоминает ЕГО кабинет. ОН предложил ещё и беглых. Назовите ЕГО.
Ответ: Плюшкин.
Комментарий: Москва напомнила Репину дом скряги, у которого очень много имущества: большая часть досталась от богатых предков, и сам он готов купить что-то новое. После договорённости о продаже мёртвых душ, Плюшкин предложил Чичикову ещё и беглых, и тоже продал – по 30 копеек за душу.
Источник(и):
1. https://arzamas.academy/mag/651-repin_letters
2. http://rushist.com/index.php/rus-literature/3178-gogol-mertvye-dushi-glava-6-chitat-onlajn
Автор: Дмитрий Жуков (Санкт-Петербург)
!Вопрос 37: Герой сказки Григория Кружкова дед Остап скучает на необитаемом острове. Там и ворона не каркнет, и воробей не прочирикает. Где находится этот остров?
Ответ: на середине Днепра.
Зачёт: на Днепре, Днепр.
Комментарий: как можно предположить по имени героя, он украинец. Волею автора сказки дед Остап попадает на остров посередине Днепра, куда редкая птица долетит, так что там нет ни воробьев, ни ворон
Источник(и): http://kruzhkov.net/fairytales/more-tails/zhil-byl-ded-osta/
Автор: Михаил Рыжок (Санкт-Петербург)
!Вопрос 38: Герой предыдущего вопроса дед Остап, сидя на необитаемом острове, просит ИКСА вернуть его домой. Назовите ИКСА двумя словами, начинающимися на парные согласные.
Ответ: Григорий Кружков.
Комментарий: поскольку на остров дед Остап попал по воле автора, то он может помочь герою вернуться домой.
Источник(и): http://kruzhkov.net/fairytales/more-tails/zhil-byl-ded-osta/
Автор: Михаил Рыжок (Санкт-Петербург)
!Вопрос 39: Максим Попов с грустью пишет, что в Тобольске много брошенных, разваливающихся зданий. Журналист отмечает, что в Тобольске можно увидеть ЕЁ. Назовите ЕЁ.
Ответ: боль.
Комментарий: смотреть на такие дома больно, а в слове «Тобольск» действительно есть «боль».
Источник(и): Уютное небо. Январь – февраль 2019. С. 34.
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Кайзер Вильгельм Второй жаловался, что у него от вида зданий, созданных архитектором Анри́ ван де Ве́лде, развивается ОНА. Назовите ЕЁ двумя словами.
Ответ: морская болезнь.
Комментарий: изгибы зданий напоминали кайзеру морские волны.
Источник(и):
1. Prideaux S. I Am Dynamite!
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_van_de_Velde
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 41: В 1700 году лидер партии тори Эдвард Сеймур заявил: «Тому, кто женится на нищенке, в приданое достаются только вши». Однако мнение Сеймура проигнорировали, и было принято решение, в результате которого появилась ОНА. Назовите ЕЁ.
Ответ: Великобритания.
Зачёт: Уния между Англией и Шотландией, уния.
Комментарий: английский политик так отозвался о Шотландии. Однако в 1707 году уния между Англией и Шотландией была подписана.
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Акт_об_унии_(1707)
Автор: Михаил Рыжок (Санкт-Петербург)
!Вопрос 42: По легенде, король Кадва́ладр ап Кадва́ллон во время битвы против саксов приказал своим солдатам прикрепить ЕГО к шлему, чтобы отличать друг друга. В известном произведении солдаты арестовали ЕГО, не дав причесаться. Назовите ЕГО.
Ответ: лук-порей.
Зачёт: порей.
Незачёт: лук.
Комментарий: король Кадваладр, сын Кадваллона был королём Уэльса (точнее, одного из королевств Уэльса). По одной версии, именно после этой битвы лук-порей стал символом Уэльса. Персонаж сказки «Приключения Чиполлино» Лук-порей постоянно расчёсывал свои усы.
Источник(и):
1. https://doclecture.net/1-22885.html
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кадваладр_ап_Кадваллон
3. Джанни Родари. Приключения Чиполлино: https://www.miloliza.com/76-skazki-rodari/2570-chipollino-12
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 43: Героиня пьесы известного писателя накануне свадьбы получает серьезную травму руки. По утверждению героини, её отец – дворянин из Уэльса, а мать – француженка, их фамилии начинаются на одну и ту же букву. Назовите эту героиню.
Ответ: Миледи.
Зачёт: [Анна де] Бейль, [Шарлотта] Баксон, графиня де ла Фер, леди Винтер, леди Кларик, баронесса Шеффилд.
Комментарий: в пьесе Александра Дюма «Молодость мушкетёров» рассказывается о событиях, предшествовавших свадьбе графа де ла Фер. По словам будущей Миледи, её отец – дворянин из Уэльса Уильям Баксон (этим объясняется то, что Миледи иногда принимали за англичанку), а мать – французская дворянка Анна де Бейль. Накануне свадьбы с графом де ла Фер палач находит героиню (в пьесе её зовут Шарлотта) и самовольно, без суда клеймит её.
Источник(и): Александр Дюма. «Молодость мушкетёров»: http://www.dereksiz.org/a-dyuma-molodoste-mushketerov-drama-v-chetireh-dejstviyah.html
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 44: Некоторые виды ос проводят часть жизни под землёй. У этих ос есть воздушные мешки, от которых воздух поступает по специальным каналам к челюстям. Зоолог Юрий Дмитриев сравнил эту систему с НИМ. На одном из вариантов герба города в Восточной Украине на НЕГО опирается щитодержа́тель. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: отбойный молоток.
Комментарий: осы роют ямки в земле. Челюсти осы вибрируют из-за сжатого воздуха, что помогает ей рыть ямки в твердом грунте. Этот принцип похож на принцип действия пневматического отбойного молотка. На одном из старых гербов Донецка шахтёр-щитодержатель опирается на отбойный молоток.
Источник(и):
1. Ю.Дмитриев. Соседи по планете. Насекомые.
2. http://www.heraldicum.ru/ukraine/towns/doneck.htm
Авторы: Михаил Рыжок (Санкт-Петербург), в редакции Алексея Богословского
!
Вопрос 45: В этом вопросе ИКС – замена.
Поэт Василий Князев очень не любил журнал «Лукоморье». Он написал эпиграмму на поэтов, которые за большие гонорары печатались в «Лукоморье». Князев, по сути, сравнил их с животными, предположив, что им нравятся ИКСЫ. Какой о́рган, вероятно, получил название от ИКСА?
Ответ: желудок.
Зачёт: желудочек.
Комментарий: Князев, по сути, назвал их свиньями:
«У „Лукоморья“ дуб зеленый,
златая цепь на дубе том»,
а на цепи позолоченной —
ряд бардов, купленных гуртом.
Строчат стихи, да так, что любо!
Но… что милей для их души:
Златая цепь иль… желудь с дуба?“
Желудок, скорее всего, получил название от жёлудя.
Источник(и):
1. http://silverage.ru/epigrammy/#st5
2. https://lexicography.online/etymology/ж/желудок
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Тур 4
Дата: 2019-05-02
Вопрос 46: Герой российского произведения не читал известную книгу, поэтому представляет себе ужасное падение комбайна. Назовите эту книгу.
Ответ: «Над пропастью во ржи».
Зачёт: «Обрыв на краю ржаного поля детства», «Ловец на хлебном поле»; «The Catcher in the Rye».
Комментарий: в самом известном русском переводе названия романа Джерома Сэ́линджера фигурирует пропасть, поэтому персонаж удивляется, зачем засеивать рожью поле рядом с обрывом.
Источник(и): А. Поляринов. Центр тяжести; http://bit.ly/2YS07kK
Автор: Екатерина Беленко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 47: Какими двумя словами Елена Ви́гдорова называет эпизодических персонажей романа «Обло́мов», которые приходят к Илье в гости и пытаются его поднять?
Ответ: калики перехожие.
Зачёт: калеки перехожие.
Комментарий: в былине об Илье Муромце тёзка героя Ивана Гончарова тоже долгое время лежал и ничего не делал, но кали́ки перехо́жие смогли поднять его с места и позвать на подвиг. А из гостей Обломова это отчасти удалось только Андрею Штольцу, правда, в итоге всё равно вышло хуже.
Источник(и): Е. Вигдорова. Иван Гончаров. Что такое обломовщина; https://youtu.be/CP9Gj2leqOI?t=430
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 48: На карикатуре Юрия Погоре́лова актёру во время съёмок известной сцены говорят «шевели булками!». Назовите этого актёра.
Ответ: Чарли Чаплин.
Зачёт: Чарльз Спенсер Чаплин; по фамилии без неверных уточнений.
Комментарий: пародируется эпизод кинофильма «Золотая лихорадка», в котором герой Ча́плина вставляет вилки в две булочки и изображает танец. Для эстетов: режиссёром и продюсером фильма был сам Чаплин, так что приказ ему от кого-то ещё это дополнительный тончайший юмор.
Источник(и):
1. Ю. Погорелов. Рабочий момент; http://bit.ly/2UEGFso
2. х/ф «Золотая лихорадка» (1925, реж. Ч. Чаплин); https://youtu.be/l0BzbNaA_WM
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 49: Вестго́тский энциклопедист Исидо́р Севи́льский в трактате «Этимологии» предполагал, что греки считали ЕЁ другом всех зверей. Какую ЕЁ за бессловесность Википедия сравнивает с Чаплином?
Ответ: розовую.
Зачёт: розовую пантеру; в любом падеже.
Комментарий: слово πάνθηρ [панфэр] можно буквально перевести как «все звери». Корень «тер» может быть знаком по названиям вымерших млекопитающих — например, гигантских копытных индрикотериев или саблезубых кошек гомотериев. Раннесредневековый учёный в своей энциклопедии действительно иногда рассматривал этимологию слов, хоть и не всегда правильную.
Источник(и):
1. Исидор Севильский. Этимологии. Книга XII; http://bit.ly/2WUT4pP
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Розовая_пантера_(персонаж)
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 50: В «Одиссее» фигурирует правитель, живущий на острове. Полагают, что этот остров появился в тексте из-за созвучия с титулом и что это упоминание повлияло на место проживания правителей в дальнейшем. Назовите этот остров.
Ответ: Фарос.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: по одной версии, Гомер поместил резиденцию мифического египетского царя Проте́я на Фа́рос из-за созвучия слов Фарос и фараон. На самом деле, до завоевания Египта Александром Македонским правители жили в других местах, но этот миф мог повлиять на расположение новой столицы — Александрии. Пишут, что Александр посетил Фарос и принёс жертву Протею, о котором знал из Гомера. Позже Фарос стал известен как место расположения Александрийского маяка.
Источник(и):
1. A. Burton. Diodorus Siculus, Book 1: A Commentary; http://bit.ly/2uMCgVX
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Proteus_of_Egypt
3. https://ru.wikisource.org/wiki/Одиссея/Песнь_четвёртая
4. Псевдо-Каллисфен. История Александра Великого; http://bit.ly/2uXNtD0
5. П. Фор. Александр Македонский; http://bit.ly/2uVQS5x
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!
Вопрос 51: Дуплет. Два вопроса по тридцать секунд обсуждения каждый. Ответы сдаются на одном бланке.
1. Автор жития Александра Невского восхвалял его мудрость и считал его примером для последующих князей. Автор сравнил Александра с гораздо более ранним правителем, который Первый. Какие два слова мы пропустили в предыдущем предложении?
2. Автор жития Александра Невского считал победу над католическими рыцарями наказанием за их неправильную веру в Бога. Автор сравнил Александра с гораздо более ранним правителем, который Второй. Какие два слова мы пропустили в предыдущем предложении?
Ответ:
1. основал храм.
2. разрушил храм.
Зачёт:
1. заложил, построил храм.
2. уничтожил храм; прочие синонимичные глаголы; с любой капитализацией слова «храм».
Комментарий: одним из образцовых правителей для средневекового автора был премудрый царь Соломон, основавший в Иерусалиме Первый Храм. Католики хоть и верили в того же христианского бога, но вера их для православного автора была неправильная, поэтому они заслуживали наказания. Александр уподоблялся Титу Флавию Веспасиану, который взял в 70 году Иерусалим и разрушил Второй Храм, что интерпретировалось как наказание иудеям за казнь Христа и неправильную веру в Бога. Ещё автор уподобляет Александра Ярославича Самсону, Ахиллесу и, конечно, Александру Македонскому, но у этого другие объяснения.
Источник(и):
1. Г. Федотов. Святые Древней Руси; http://bit.ly/2CYBk5m
2. Н. Милютенко. Жития Александра Невского; http://bit.ly/2U3pcFK (9:09-9:32)
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Первый_Храм
4. Кто, когда и почему разрушил Храм в Иерусалиме; http://bit.ly/2WJ4DAm
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 52: В отличие от большинства авторов, ОН писал о сдержанной жестокости захватчиков Рима в пятом веке и о возвращённых в храмы ценностях. В каком городе ОН умер?
Ответ: в Севилье.
Зачёт: в Гиспале, в Гиспалисе; в любом падеже.
Комментарий: как подданный Вестготского королевства Исидор Севильский старался показать готов в более приятном свете, даже описывая разграбление Рима в 410 году, свидетелем которого он, разумеется, не был. Подробности биографии другого знаменитого готского историка, Иорда́на, не сохранились. Если вы подумали, что как житель Андалуси́и Исидор оправдывал вандалов, захвативших Рим в 455 году, то ничего страшного.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Разграбление_Рима_(410)
2. Исидор Севильский. История готов, вандалов и свевов; http://bit.ly/2Iio5Qf
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 53: По мнению Ричарда Ко́эна, вавилоняне обладают репутацией лучших учёных, чем греки, благодаря ЕЙ. Согласно толкованию известного сна, ОНА символизировала слабость Вавилона. Назовите ЕЁ одним словом.
Ответ: глина.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: вавилонские тексты записывались на глиняных табличках, и поэтому сохранились гораздо лучше, масштаб же корпуса греческих научных трудов установить сложнее, потому что носители не столь долговечны. В книге пророка Даниила толкуется, что глина, из которой были сделаны ноги приснившегося Навуходоносору колосса, означала недолговечность Нововавилонского царства.
Источник(и):
1. Р. Коэн. В погоне за Солнцем; http://bit.ly/2YTcWve
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Колосс_на_глиняных_ногах
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 54: В одном сериале полицейский из Чикаго приковывает наручниками ногу стоя́щего задержанного к его руке. При этом он удивляется, что в более южном Майами об этом способе не знают. Каким несклоняемым словом он называет этот способ?
Ответ: фламинго.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: преступник после этого может стоять разве что на одной ноге, подобно фламинго. Полицейского удивляет, что в родной для задержанного Фло́риде, где флами́нго водятся, таким термином не пользуются.
Источник(и):
1. т/с Dexter. s06e06 ‘Just Let Go’; https://youtu.be/CMgICS_xnOM
2. https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Flamingo_range.png
Автор: Дмитрий Пономарёв (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 55: 20 июня 1756 года правитель Бенга́лии заключил 146 англичан в тесную тюрьму, а к следующему утру из них выжило только 23. Исследователи полагают, что это событие тогда заинтересовало двадцатитрёхлетнего англичанина. Назовите его.
Ответ: Джозеф Пристли.
Зачёт: по фамилии без неверных уточнений.
Комментарий: тюрьма, известная как Калькуттская чёрная яма или чёрная дыра, была настолько тесной, что пленникам буквально не хватало кислорода на всех, и за одну ночь задохнулось 123 человека. Впрочем, есть мнение, что число 146 было фальсификацией и количество погибших завысили, дабы оправдать дальнейшие военные действия британцев в Индии. Джозеф При́стли был современником этих событий и в дальнейшем начал опыты с воздухом, которые привели его к открытию кислорода.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Калькуттская_чёрная_яма
2. Photosynthesis, two centuries after its discovery by Joseph Priestley; http://bit.ly/2HZM8V7
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 56: На записи, выпущенной уже в 1990-е годы, можно услышать как известный исполнитель поёт «о ноу, ноу» и «о ноу, йес». А какое слово он повторяет перед этим?
Ответ: Йоко.
Зачёт: Yoko.
Комментарий: в демо-версии песни «Happiness is A Warm Gun» [хэппинэ́с из э уомган], вошедшей в 1996 году в сборник Anthology 3 [анто́лоджи три], Джон Леннон между куплетами распевает имя своей на момент записи будущей жены, превращая фамилию Оно в «oh no» и «oh yes». В составлении сборника вместе с тремя живыми «битлами» принимала некоторое участие и вдова Леннона.
Источник(и):
1. The Beatles — Happiness Is A Warm Gun (Anthology 3 Version); https://youtu.be/4VLg7Q_ESN0?t=52
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Anthology_3
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 57: Человек разумный начал заселение Евразии с Ближнего Востока и юга Азии, а Европу освоил гораздо позже, конфликтуя с неандертальцами. Антрополог Э́лис Ро́бертс назвала Европу ИМ. Первые употребления словосочетания «ОН» относятся к первой четверти девятнадцатого века. Назовите ЕГО.
Ответ: Дикий Запад.
Зачёт: Wild West.
Комментарий: более развитые сапиенсы вели себя агрессивно по отношению к, так сказать, коренному населению Европы, подобно тому как европеоидные жители США вели себя с коренным населением Северной Америки много тысяч лет спустя. Первым письменным употреблением термина «Wild West» [уайлдуэст] считается дневниковая запись Уильяма Фоукса за 1819 год из опубликованной в 1823 году книги.
Источник(и):
1. Э. Робертс. Невероятная Одиссея человека
2. B. Popik. Wild West (Wild Wild West); http://bit.ly/2P2LCWZ
3. W. Faux. Memorable Days in America; http://bit.ly/2IdyZrk
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!
Вопрос 58: В вопросе слово ТАКОЕ заменяет слово с тремя гласными подряд.
По мнению Александра Соколо́ва, преимущество лженаучных теорий в том, что, в отличие от научных, они ТАКИЕ. В позднесоветском произведении неоднократно говорилось, что ТАКИМ является ОНО. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: кроличье мясо.
Зачёт: мясо кроликов.
Комментарий: ТАКОЕ — легкоусвоя́емое. Чтобы разобраться в научной теории часто нужно обладать многими знаниями, а лженаука объясняет сложные вещи, не выходя за пределы школьной программы, чем подкупает доверчивых людей. В миниатюре Владимира Перцова, которая также была положена в основу сюжета «Фитиля», кролезаводчик никак не мог сказать, что «кролики это не только ценный мех, но и 3-4 килограмма диетического, легкоусваиваемого мяса». Кстати, словари всё же рекомендуют говорить «легкоусвояемое», а не «легкоусваиваемое».
Источник(и):
1. А. Соколов. Учёные скрывают
2. т/ж Фитиль. «Ради нескольких строчек»; https://youtu.be/RzZYbI8b1Q8?t=359
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кролики_(комик-дуэт)
4. https://ru.wiktionary.org/wiki/легкоусвояемый
5. «Усвояемый» или «усваиваемый»?; http://bit.ly/2UONbx8
6. Е. Лисовский. Работа над ошибками: усвояемый или усваиваемый?;
http://bit.ly/2VEfN9f
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 59: Givaudan [живода́н] — это крупнейшая в мире компания-производитель пищевых ароматизаторов. Боб Холмс пишет, что потребители не хотят знать о добавках в еде, поэтому название Givaudan никогда не появится в сочетании с ЭТИМ СЛОВОМ. Название какой фирмы стало использоваться вместе с ЭТИМ СЛОВОМ с 1991 года?
Ответ: Intel.
Зачёт: Intel Corporation, Интел.
Комментарий: рядовому пользователю компьютера может быть и неважно, какой микропроцессор у его машины, но наклейки «Intel Inside» [и́нтелинса́йд], то есть «Интел внутри» акцентировали на этом внимание и создавали дополнительную рекламу. По мнению Холмса, публика предпочитает держать себя в неведении относительно пищевых добавок и надпись «Givaudan Inside» вряд ли бы способствовала продажам продуктов.
Источник(и):
1. Б. Холмс. Вкус: наука о самом малоизученном человеческом чувстве; http://bit.ly/2VyH9gU
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Intel
3. История маркетинговой кампании Intel Inside — Inside Intel; http://bit.ly/2uO0izV
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 60: Мучеников, одержавших победу над злом, в Византии уподобляли людям определённого занятия. Надежда Милютенко рассказывает, что хотя на Руси это сравнение и не было понятно всем, в Киевском Софийском соборе на фресках можно увидеть константинопольский ИКС. Назовите ИКС словом, образованных от двух греческих корней.
Ответ: ипподром.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: слово αθλοφόρος [афлофо́рос] однокоренное современному слову «атлет» и буквально может быть переведено как «увенчанный на состязаниях», с его помощью мучеников уподобляли победителям на скачках. Славянам метафора спортивных соревнований была непонятна, поэтому состязания (αθλος [а́флос]) превратились в страсти, и по кальке было образовано слово «страстотерпец». В Софийском соборе изображено паломничество княгини Ольги в Константинополь, и посещение ею и Константином Багрянородным ипподрома обладает дополнительным символизмом.
Источник(и):
1. Н. Милютенко. Анонимное сказание о свв. Борисе и Глебе; (видео http://bit.ly/2TX56NC 6:50-10:15, конспект http://bit.ly/2G5k4NU)
2. Иоанн Златоуст. Беседа о мучениках и о сокрушении и милостыне; http://bit.ly/2VqpOXJ
3. К спорам вокруг «неправильной канонизации»: О ложном толковании лика «Страстотерпцы» как умученных от соотечественников; https://bit.ly/2IhyWKr
4. https://en.wiktionary.org/wiki/αθλοφόρος
5. https://ru.wiktionary.org/wiki/ипподром
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
!Тур 5
Дата: 2019-05-02
Вопрос 61: Елена Лаптева пишет, что производство было самопальным – например, дырочку в центре иногда прожигали сигаретой. В центре чего?
Ответ: рентгеновского снимка.
Зачёт: рентгеновской пластины, рентгеновской пластинки, пластинки, грампластинки.
Комментарий: для записи «музыки на костях» на использованной пластине рентгеновского снимка наносилась звуковая дорожка. Чтобы запись прокручивалась на проигрывателе, в середине пластинки делалась дырочка.
Источник(и): https://www.kp.by/daily/26724/3750444/
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Вопрос 62: В Корее существовала такая игра: один из придворных произносил первую и отправлял чашу с вином по желобу с текущей водой. Второй участник игры должен был сказать вторую, либо выпивал доплывшую до него чашу. Какие два слова, начинающиеся на одну и ту же букву, мы дважды пропустили в вопросе?
Ответ: строчку стихотворения.
Зачёт: строку стиха.
Комментарий: придворные были образованными, поэтому не сочинить стихотворения считалось позорным. Игра, кстати, была не простой, как только второй игрок выпивал чашу и вдохновлялся, ему отправлялась следующая. Поэтому для плохого поэта Корея была не лучшим местом. Или лучшим. Хотя Ли Бо не корейский, а китайский поэт, слово «либо» – небольшая подсказка.
Источник(и): https://en.wikipedia.org/wiki/Poseokjeong
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Вопрос 63: Для съемок утра после бурной вечеринки оператор одного сериала разместил камеру на НЕМ. Назовите ЕГО, использовав дефис.
Ответ: робот-пылесос.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: пылесос объезжает горы мусора и спящих гостей. Взгляд робота-пылесоса очень хорошо передает все последствия вечеринки.
Источник(и): https://bigpicture.ru/?p=488367
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Вопрос 64: Одним из доказательств теории миграции народов из Южной Америки в Океанию является общность культурных растений. На возражения скептиков Тур Хейерда́л отвечал, что семена и клубни растений могли приплыть на острова сами, но ОНИ сами приплыть не могли. Назовите ИХ.
Ответ: названия этих растений.
Зачёт: по словам «названия» или «наименования» без неверных уточнений.
Комментарий: общими для регионов, по мнению путешественника, были не только растения, но и их названия, которые, согласно теории, «привезли» с собой мигрировавшие люди.
Источник(и): Хейердал Т. Фату-Хивуhttp://www.lib.ru/ALPINISM/HEJRDAL/hei_fatu.txt
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
!Вопрос 65: В «Истории Нью-Йорка» Ва́шингтон Ирвинг пишет, что вскоре после основания города между его жителями разгорелся спор. Необходимость создания чего отстаивал персонаж, проводивший параллель с сосудами?
Ответ: каналов.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: «... Он в крайне резких выражениях осудил план своего противника, как нелепый и противоречащий самой природе вещей, что может подтвердить всякий истинный голландец. „Ибо, – сказал он, – что такое город без каналов? Он все равно что тело без вен и артерий и должен погибнуть из-за отсутствия свободной циркуляции животворной жидкости“…
Источник(и): Ирвинг В. История Нью-Йорка https://litlife.club/books/12580/read?page=19
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!_____ Rights
В одной из североамериканских лиг действует правило, по которому команда, например, Атланта или Новый Орлеан, может в обход потолка зарплат оставить у себя нужного игрока. Интересно, что это правило названо в честь известного спортсмена. Напишите его фамилию.
Ответ: Bird.
Зачёт: Бёрд.
Комментарий: символично, что название этого правила можно перевести как «птичьи права», ведь названо оно в честь знаменитого Ларри Берда, для которого это исключение было применено. Атланта Хоукс и Нью-Орлеан Пеликанз – единственные «птичьи» команды в НБА, но правило распространяется не только на них.
Источник(и): https://hoopshype.com/2018/10/10/nba-bird-rights/
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!
Вопрос 67: [Ведущему: сделать небольшие логические паузы после слов «Шекспир» и «Беллини»]
По сюжету Шекспира Ромео – подросток. Елена Руде́нко пишет, что опера Белли́ни «Капуле́тти и Монте́кки» способна примирить двух АЛЬФ. От каких двух слов происходит слово «АЛЬФА»?
Ответ: prima donna.
Зачёт: прима донна, первая женщина, первая дама, первая донна.
Комментарий: Беллини написал для женского голоса обе ведущие партии в опере. Поэтому труппам с двумя примадоннами в составе опера пришлась кстати. Слово «примадонна», как и многие музыкальные термины, пришло из итальянского.
Источник(и):
1. https://lenarudenko.livejournal.com/345354.html
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Примадонна
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Вопрос 68: Находясь в доме самоубийцы, персонаж одного романа смотрит на изувеченное чрево... Чего?
Ответ: пианино.
Зачёт: рояля; фортепиано.
Комментарий: самоубийца использовал струну от пианино, так как бельевые верёвки недостаточно прочны. В некоторых странах существовала практика смертной казни через повешение на рояльной струне.
Источник(и): Линдс Г., Шелдон Д. Триумф логики. https://rutlib5.com/book/7345/p/9
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
!Вопрос 69: Полинезийцы достигли высокого мастерства в разных областях, например, умели делать ЕЁ. После НЕЁ использовался кусок кокосовой скорлупы. Назовите ЕЁ двумя словами, одно из которых латинского происхождения.
Ответ: трепанация черепа.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: лекари «дикарей» проводили множество сложнейших операции. После черепно-мозговых травм они делали трепанацию и вставляли вместо удалённой части черепа обработанную скорлупу кокоса. Но всё же множество трепанаций производилось и для того, чтобы выпустить злого духа из головы соплеменника. Слово «трепанация», как и многие другие медицинские термины – латинского происхождения.
Источник(и): Тур Хейердал. Фату-Хиву http://www.lib.ru/ALPINISM/HEJRDAL/hei_fatu.txt
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
!KUBE
На каждом квадратике необычного кубика Рубика написаны разные слова. На раздаточном материале – часть названия этого кубика. Напишите три буквы, пропущенные в этом названии.
Ответ: HAI.
Зачёт: HOK, HAY, HOC.
Комментарий: Авторы проекта написали 6 разных хайку (или хокку) из трех строк и разместили их слова на гранях кубика. Вращая грани кубика, вы можете собрать оригинальные хокку, либо создать новое свое, ведь количество слогов в строках от перестановки меняться не будет.
Источник(и): http://haikube.com/
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Вопрос 71: Во время Второй мировой войны перевозка ЕЁ через океан была затруднительна, поэтому для американских солдат использовалась британская ОНА. Впрочем, у многих американских солдат британская ОНА была и так. Назовите ЕЁ.
Ответ: кровь.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: в начале Второй мировой перевозить донорскую кровь через Атлантику было невозможно. Рузвельт потребовал содействия Черчилля, и американским воинским частям был предоставлен доступ к донорской крови из Великобритании. Про многих из американцев можно сказать, что в их жилах течет британская кровь.
Источник(и): http://listverse.com/2017/08/17/10-bizarre-and-fascinating-facts-about-blood-transfusions/
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!
Вопрос 72: [Ведущему: тут нужен перфоманс. Прочитав комментарий (и автора) к предыдущему вопросу, необходимо передать микрофон помощнику, который и зачитает текст этого вопроса (начиная с «вопрос номер 12»). Никак представлять второго ведущего не нужно. Кому из вас читать ответ и комментарий к этому вопросу – не принципиально]
В романе под названием «ИКС» главный герой обращается к коллеге с традиционным пожеланием, но имеет в виду его прямой смысл. Дело в том, что герой – ИКС. Назовите ИКСА.
Ответ: дублёр.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: традиционное пожелание актеру перед выходом на сцену – «Break a leg» – «сломай ногу». Персонаж очень хочет выйти на сцену сам и втайне желает основному исполнителю всяческих несчастий.
Источник(и): Николс Д. Дублер https://knizhnik.org/devid-nikols/dubler/4
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!
Вопрос 73: Дуплет. Два вопроса по 30 секунд обсуждения на каждый.
В вопросах словами ИКС и ИГРЕК мы заменили по два других слова.
Первый вопрос дуплета. В 1893 году известный человек готовился к возвращению в Англию, поэтому не смог принять участие в торжественной церемонии и поднять во время неё ИКС. Назовите фамилию этого известного человека.
Второй вопрос дуплета. Когда известному человеку задали каверзный вопрос, сможет ли лифт поднять ИГРЕК, то он ответил утвердительно. Назовите имя и фамилию этого известного человека.
Ответ:
1. Стэнли.
2. Стэн Ли.
Зачёт: 2) Стэнли Либер; Крис Хэмсворт.
Комментарий: занятый хлопотами по переезду, лорд Стэнли не смог принять участие в первой церемонии вручения будущего Кубка Стэнли. Оторвать Молот Тора от поверхности может только достойный. Лифт, по мнению создателя комиксов, не отрывает молот от пола.
Источник(и):
1. https://wiki.sc/wikipedia/Стэнли,_Фредерик,_16-й_граф_Дерби
2. https://annie-celeblas.livejournal.com/454207.html
Автор: Олег Кожедуб (Гомель)
!Вопрос 74: В вопросе словами «ДЕЛАТЬ ЭТО» мы заменили другие слова. Актёр Владимир Доли́нский не смог подзаработать во время заграничной командировки, поэтому СДЕЛАЛ ЭТО с горя. Герой какого фильма ДЕЛАЕТ ЭТО с отвращением?
Ответ: «Белое солнце пустыни».
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: как и многие в те годы, актер с собой в командировку взял несколько банок черной икры. Но сбыть товар не удалось, и дорогостоящий деликатес был съеден. «Опять ты мне эту икру поставила! Не могу я её каждый день, проклятую, есть» – говорит Верещагин в знаменитом эпизоде фильма «Белое солнце пустыни».
Источник(и):
1. д.ф. Тайны кино. Заграница глазами советского кино https://dok-film.net/tayny-kino-zagranitsa-glazami-sovetskogo-kino-2019.html
2. х.ф. Белое солнце пустыни www.youtube.com/watch?v=rO4NNMlpCcM
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
!
Вопрос 75: [Ведущему: вот тут обязательно огласите авторов этого вопроса после оглашения ответа и комментария]
Пауль Кле́е является автором огромного количества картин. Российская выставка работ Клее называется «линии». Какие три слова мы пропустили в этом названии?
Ответ: ни дня без.
Зачёт: Nulla dies sine.
Комментарий: Клее был очень плодовит и за 60 лет создал более девяти тысяч полотен. Латинский афоризм «нулла диез сине линеа» приписывается художнику Апеллесу и обычно переводится как «ни дня без строчки». Также афоризм известен по заглавию романа Юрия Олеши.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Клее,_Пауль
2. https://artchive.ru/news/621~Ni_dnja_bez_linii_Paul_Klee_v_Rossii
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Nulla_dies_sine_linea
Автор: Денис Рыбачук (817 вопросов в базе) в редакции Алексея Полевого (900 вопросов в базе)
!Тур 6
Дата: 2019-05-02
Вопрос 76: Каким греческим словом иногда называют норвежского пастора То́маса фон Ве́стена и шестерых его выдающихся коллег, стремившихся к просвещению народа?
Ответ: Плеяда.
Зачёт: Плеяды.
Комментарий: семерых пасторов сравнивали с семью звездами Плеяд.
Источник(и): https://books.google.ru/books?id=PMSTAgAAQBAJ&pg=PA1208#v=onepage&q&f=false
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!
Вопрос 77: [Чтецу: не упоминать о кавычках в вопросе].
Участники норвежской экспедиции к Южному полюсу 1910-1912 годов долго плыли на корабле, а потом ехали на собачьих упряжках. При этом, по словам Амундсена, многие из его спутников выстояли длинную очередь на «Скорый поезд из Рима». Что появилось в 1934 году, возможно, благодаря «Скорому поезду из Рима»?
Ответ: Убийство в Восточном экспрессе.
Зачёт: Восточный экспресс.
Комментарий: у полярников была небольшая библиотека, самой читаемой книгой в которой был популярный в то время детективный роман Артура Гри́ффитса «Скорый поезд из Рима». Ро́альд Амундсен пишет, что в очередь на книгу приходилось записываться заранее. Не исключено, что Агата Кристи написала роман о преступлении в поезде под влиянием книги Гриффитса.
Источник(и):
1. http://gutenberg.net.au/ebooks/e00111a.html
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Murder_on_the_Orient_Express
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 78: По воспоминаниям его дочери Офе́лии, после ужина он часто пускал по кругу миску с «Марсом», «Милки Вэй», «Кит Кат» и другими батончиками. Напишите его имя и фамилию.
Ответ: Ро́альд Даль.
Комментарий: писатель Роальд Даль назвал дочь в честь одной из самых знаменитых героинь английской литературы. Даль был большим любителем шоколада и прославился, в частности, книгой «Чарли и шоколадная фабрика». Кстати, родителя Даля были родом из Норвегии и назвали сына в честь Амундсена. Больше вопросов о Норвегии в туре не будет.
Источник(и): https://lisawallerrogers.com/tag/cadbury-chocolates-and-roald-dahl/
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 79: Англичанин Уильям Стри́кленд разбогател, совершив несколько плаваний в Северную Америку. В частности, именно он первым привез в Англию индеек. Считается, что самое раннее в Европе изображение индейки появилось благодаря ИКСУ Стрикленда. Какое короткое слово мы заменили на ИКС?
Ответ: герб.
Комментарий: разбогатев, Стрикленд смог купить дворянский титул и поместил на гербе изображение индейки.
Источник(и): https://en.wikipedia.org/wiki/William_Strickland_(navigator)
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 80: Имя Пя́ста, легендарного основателя польского королевского рода, скорее всего происходит от праславянского корня со значением «шест, палка». Напишите имя того, с кем историк Щавелёв сравнил Пяста.
Ответ: Кий.
Комментарий: еще один легендарный правитель, имя которого, по одной из версий, означает палку.
Источник(и): Зарождение историописания в обществах Древности и Средневековья. М., 2016. С. 567-568.
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 81: В этом вопросе слова ТАКОЙ ИКС заменяют два других слова. Современная художница Юха́нна Мо́ртенссон сделала ТАКОЙ ИКС и на протяжении полугода фотографировала, как он постепенно превращается в гниющие руины. Какой ИКС назван ТАКИМ в произведении 1923 года?
Ответ: Ташкент.
Комментарий: Мортенссон сделала макет города из хлеба. «Ташкент – город хлебный» – повесть Александра Неверова.
Источник(и):
1. https://inhabitat.com/johanna-martensson-built-a-city-out-of-bread-just-to-watch-it-mold
2. https://bigenc.ru/literature/text/2651341
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 82: В одном из комиксов об Астери́ксе и Обели́ксе галлы встречаются с представителями другого племени и не могут найти с ними общий язык. Назовите двумя словами отличительную особенность всех реплик членов этого племени.
Ответ: готический шрифт.
Зачёт: готические буквы.
Комментарий: все реплики готов напечатаны готическим шрифтом. Хотя готы в комиксе тоже говорят на французском, галлы не понимают их без переводчика.
Источник(и): https://www.goodreads.com/book/show/122408.Asterix_and_the_Goths
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 83: В этом вопросе АЛЬФА заменяет два других слова. В 70-е годы XIX века в одной европейской стране выходил сатирический журнал «АЛЬФА». Его авторы собирались вести беспощадную войну против своих политических оппонентов. Какое имя стало прозвищем самой известной АЛЬФЫ?
Ответ: Бе́рта.
Зачёт: Дора.
Комментарий: АЛЬФА – пушка Кру́ппа. После франко-прусской войны пушки Круппа считались самым мощным оружием. «Большой Бертой» называли использовавшуюся в 1-ю мировую войну крупповскую 420-мм мортиру. А вот по Парижу, вопреки распространенному заблуждению, стреляли другие крупповские орудия, прозванные «пушками кайзера Вильгельма».
Источник(и):
1. http://www.zumalakarregimuseoa.eus/es/blog/el-canon-krupp
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Big_Bertha_(howitzer)
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 84: В американском мультфильме недоступная красотка Бе́тти Буп, попавшая в ад, сражает Сатану в буквальном смысле ИМ. Персонаж Вудха́уза останавливает ЕГО на слуге, готовясь задать тому жару. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: ледяной взгляд.
Зачёт: холодный взгляд.
Комментарий: Бетти Буп буквально замораживает ад.
Источник(и):
1. https://bettyboop.fandom.com/wiki/Satan
2. Вудхаус П.Г. Дживс и святочные розыгрыши.
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 85: В вопросе есть замены. Ваг Гог часто работал на пленэре и клал краски толстым слоем. В 2017 году при пристальном осмотре картины Ван Гога, изображающей рощу оливковых деревьев, обнаружилось, что НА СЕНЕ в буквальном смысле есть СОБАКА. В первой строке песни СОБАКА сидит НА СЕНЕ. Напишите слова, замененные на СОБАКА НА СЕНЕ.
Ответ: кузнечик в траве.
Комментарий: в написанной Ван Гогом траве под оливами обнаружился настоящий кузнечик, прилипший к холсту, пока художник работал на пленэре.
Источник(и): https://www.theguardian.com/artanddesign/2017/nov/08/dead-grasshopper-discovered-in-vincent-van-gogh-painting
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Себастьян
Гуляйте осторожней.
Антонио
Приходится. Вот, сударь, кошелек.
Остановиться нам всего удобней
В предместье, у «Слона». Пойду, условлюсь,
А вы убейте время, насыщая
Ум созерцаньем. Я вас буду ждать.
Перед вами фрагмент комедии Шекспира «Двенадцатая ночь» в замечательном переводе Лози́нского, опубликованном издательством «Academia» [Акаде́мия]. Хотя действие пьесы происходит в вымышленной стране Илли́рии, существует версия, что в этом фрагменте есть ОН. Напишите англицизм, который мы заменили на ОН.
Ответ: продакт-плейсмент.
Зачёт: product placement.
Комментарий: считается, что Шекспир в данном случае имел в виду реально существовавшую лондонскую таверну «Слон», находившуюся недалеко от театра «Глобус». Возможно, он сделал это не безвозмездно. В вопросе тоже есть продакт-плейсмент.
Источник(и):
1. http://cubmagazine.co.uk/2016/12/to-the-elephant-i-do-remember/
2. http://lib.ru/SHAKESPEARE/12th_3.txt_with-big-pictures.html
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Перед вами фотография гуманного устройства, разработанного в конце XIX века шотландским ученым Джоном Хо́лдейном. Устройство позволяло использовать ЕЕ несколько раз. Назовите ЕЕ одним словом.
Ответ: канарейка.
Комментарий: в Шотландии в то время было очень развито горное дело. Такую клетку с канарейкой брали в шахту с открытым боковым люком. Когда канарейка из-за увеличения концентрации углекислого газа начинала терять сознание, люк герметично закрывали и подавали внутрь кислород из расположенного наверху баллона, чтобы птица пришла в себя. Шахтеры очень любили канареек и не хотели, чтобы те умирали.
Источник(и):
1. https://adictamente.blogspot.com/2018/07/el-resucitador-de-canarios-que-se.html
2. https://www.jstor.org/stable/24877720
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 88: Героиня средневековой французской поэмы – прекрасная дама, не знающая жалости. Она одновременно и влечет лирического героя, и причиняет ему страдания. В книге Эммы Ке́йли, посвященной этой поэме, неоднократно встречается ЭТО. Напишите то, что мы заменили на ЭТО.
Ответ: BDSM.
Зачёт: БДСМ.
Комментарий: название поэмы Але́на Шартье́ «La Belle Dame Sans Merci» (ля бель дам сан мерси́) исследовательница сокращает до аббревиатуры BDSM.
Источник(и): https://books.google.ru/books?id=O9vdDoiqxDQC&pg=PR11
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 89: В ГДР самоцензуру писателей иногда образно называли ИМИ. ОНИ входят в некоторые костюмы для Хэллоуина. Назовите ИХ тремя словами.
Ответ: ножницы в голове.
Источник(и):
1. https://gorky.media/reviews/retsenzenty-redaktory-i-prosto-druzya/
2. https://www.sima-land.ru/1143160/prikol-obodok-nozhnicy-v-golove/
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!Вопрос 90: В вопросе есть замена. Римский поэт Лука́н был убеждённым республиканцем. Однажды Лукан шумно испустил газы в общественной уборной и тут же процитировал строку Гомера «Словно бы гром прогремел под землей», вызвав смятение среди всех присутствующих. Напишите слово, замененное в предыдущем предложении.
Ответ: Нерона.
Комментарий: Нерон, как известно, был очень высокого мнения о своем поэтическом таланте, цитировать стихи правящего императора в такой ситуации было довольно рискованно. Кстати, эта строчка – одна из немногих сохранившихся от творчества Нерона.
Источник(и): http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1365024230
Автор: Станислав Мереминский (Москва)
!