"Знатокиада - 2017" (Всемирные игры знатоков) (Пярну). Олимпийский кубок стран. 1 тур
Дата: 2017-08-27
Вопрос 1: [Ведущему: сделать логический акцент на слове "месяцу".]
В вопросе слова "ИКС" и "АЛЬФА" являются заменами.
Скептики считают, что к "месяцу АЛЬФЫ" многие отнеслись бы иначе, и
даже предлагают "ИКС Эдисона". Назовите ИКС АЛЬФЫ.
Ответ: Час Земли.
Комментарий: "Час Земли" — международная экологическая акция, в ходе которой участники на час отключают электроприборы. Многие относятся к акции скептически — например, говорят, что активность участников связана лишь с краткостью акции, другие же предлагают проводить "Час Эдисона", включив на час все доступные электроприборы в знак протеста.
Источник(и):
1. https://ari.aynrand.org/issues/science-and-industrialization/environmental-issues/The-Real-Meaning-of-Earth-Hour
2. http://www.newclarion.com/2009/03/alternative-to-earth-hour/
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 2: Советский школьник из мультфильма Бориса СтепАнцева не считает нужным учить географию. Какое слово рифмуется в этом мультфильме со словом "глобус"?
Ответ: Автобус.
Комментарий: Героя обвиняют в том, что он "понадеялся на самолет и на автобус и позабыл про глобус". Мать Митрофанушки из комедии Фонвизина тоже считала, что человеку незачем учить географию, коли есть извозчики.
Источник(и):
1. Мультфильм "Опять двойка" (1957), реж. Борис Степанцев, Евгений
Райковский. https://www.youtube.com/watch?v=4HcgDVPXJCA&t=15m50s
2. Д.И. Фонвизин. Недоросль.
http://az.lib.ru/f/fonwizin_d_i/text_0020.shtml
Авторы: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону), по мотивам вопроса Алексея Полевого (Гомель)
!Вопрос 3: Оксана ОсАдчая вспоминает, что во время одной из школьных олимпиад ей было сложно воспринимать древнерусский текст на слух. Через несколько лет ОсАдчая разработала ЕГО версию для древнерусского языка. Назовите ЕГО.
Ответ: Шрифт Брайля.
Зачёт: Шрифт для слепых/незрячих/слабовидящих.
Комментарий: Оксана Осадчая — незрячая, и древнерусский текст на всероссийской олимпиаде по русскому языку прочесть самостоятельно она не могла. Шрифт Брайля для древнерусского языка предназначен для незрячих филологов, лингвистов и историков.
Источник(и): https://takiedela.ru/news/2017/05/25/drevneslavyanskom/
Автор: Мария Подрядчикова (Волгоград)
!Вопрос 4: Один из фивАнских колОссов треснул в результате землетрясения. После этого к нему стали приходить люди определенного занятия, для которых колосс стал гигантским ИКСОМ. Назовите ИКС словом, которое почти одинаково звучит по-русски и по-немецки.
Ответ: Камертон.
Комментарий: Из-за появившейся трещины и перепада температур на рассвете колосс начинал издавать звуки — петь. Утверждают, что звук всегда был одинаковый и соответствовал ноте фа. По свидетельствам СтрабОна, это началось после землетрясения в 27 году до н.э., но в конце второго века император СептИмий СевЕр приказал отреставрировать колоссы, и чудо ушло.
Источник(и):
1. Страбон. География. Книга XVII.
http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1260170000
2. https://www.newacropol.ru/Alexandria/civilization/egypt/faraon/kolossy/
3. http://www.dict.cc/?s=Kammerton+A
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Вопрос 5: В одном проекте рок-музыканты исполняли классические произведения на роялях фирмы "Steinway" [стЕйнвэй]. Напишите два последних слова названия этого проекта.
Ответ: To heaven [чтецу: ту хЭвен].
Комментарий: Каждая композиция альбома представляет собой классическое произведение, сыгранное на рояле клавишником какой-нибудь рок-группы. "Steinway" — всемирно известная компания — производитель роялей. Название альбома отсылает к песне рок-группы "Led Zeppelin" [лед зЕппелин] "Stairway to heaven" [стЭйруэй ту хЭвен].
Источник(и): https://www.allmusic.com/album/steinway-to-heaven-mw0000080100
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 6: В детстве Исаак НьЮтон экспериментировал с воздушными змеями. Один из его экспериментов, проводимый ночью в деревне, спровоцировал, возможно, первое в Британии... Что?
Ответ: Сообщение об НЛО.
Зачёт: По смыслу с упоминанием НЛО.
Комментарий: Ньютон привязал к воздушным змеям фонари, насмерть перепугав всю деревню.
Источник(и): Ф. Вильчек. Красота физики. Постигая устройство природы. http://flibusta.is/b/438866/read
Автор: Дмитрий Пономарёв (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 7: Считается, что в Великобритании традиционно предпочитают ЕГО, чтобы снизить влияние агитации в пабах. Можно сказать, что ОН — заглавный герой британского произведения. Назовите ЕГО.
Ответ: Четверг.
Комментарий: По традиции, в пятницу после недельной получки электорат шел выпивать. Агитаторы пользовались большой аудиторией и внушали ей разные мысли о правильном выборе. Чтобы сделать выбор максимально "трезвым", выборы были назначены на день, максимально отдаленный от пьяной пятницы. В романе Честертона "Человек, который был Четвергом" члены тайного общества брали себе псевдонимы по дням недели.
Источник(и):
1. https://www.bbc.com/russian/features-40193769
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Человек,_который_был_Четвергом
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!
Вопрос 8: Слова "ИКС" и "ИГРЕК" — замены.
Одной из причин низкой популярности ИКСА называют использование
ИГРЕКА, родного для создателя, но многим непривычного. Напишите ИКС,
использовав при этом ИГРЕК.
Ответ: Volapük.
Зачёт: С незначительными ошибками при наличии умляута.
Комментарий: Создатель искусственного языка волапЮк Иоганн Шлейер считал, что "язык без умляутов звучит монотонно, грубо и скучно". Он сопротивлялся критике со стороны многих соратников, считавших, что если волапюку суждено стать наднациональным, то от умляутов нужно избавиться.
Источник(и): https://indicator.ru/article/2017/07/18/istoriya-volapyuka/
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!Που (др-греч.) — где-то.
loin (фр.) — далеко.
ДЕЛАЯ ЭТО приведенным образом, литературоведы утверждают, что место действия пьесы Альфреда ЖаррИ является метафорой неопределенного и далекого. По другой версии, на выбор Жарри повлияло то, что ЭТО ДЕЛАЛИ неоднократно. Ответьте двумя словами: что делали?
Ответ: Делили Польшу.
Зачёт: Разделяли Польшу.
Комментарий: Действие пьесы Жарри "УбЮ король", по словам самого драматурга, разворачивается "в Польше, а проще говоря — Нигде". Разделяя французское слово "Pologne" [полОнь] на греческое "где-то" и искаженное французское "далеко", исследователи творчества Жарри утверждают, что Польша — это лингвистическая метафора "неопределенного далёко". Кроме того, пьеса была написана в конце XIX века, когда такого государства и правда не существовало.
Источник(и):
1. А. Жарри. Убю король и другие произведения. Комментарии.
http://flibusta.is/b/426380/read#t95
2. https://en.wiktionary.org/wiki/%CF%80%CE%BF%CF%85
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: Персонаж одного сериала, желая финансово помочь небогатому другу и не уязвить при этом его гордость, придумывает игру, в которую мог бы "проиграть" тому деньги. В другом эпизоде этот друг для подготовки к роли берет ИХ. Назовите ИХ.
Ответ: Уроки французского.
Комментарий: "Уроки французского" — рассказ Валентина Распутина о советской учительнице, которая точно таким же образом помогает мальчику из бедной семьи. Кстати, из предыдущего вопроса вы могли узнать, как по-французски будет "далеко".
Источник(и):
1. Телесериал "Friends", s06e06 "The One On Last Night".
2. Телесериал "Friends", s10e13 "The One Where Joey Speaks French".
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Уроки_французского
Автор: Дмитрий Пономарёв (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 11: В 1959 году Гор ВидАл не утвердил этого кандидата на роль в пьесе "Самый достойный", хотя был им впечатлен. Назовите этого кандидата.
Ответ: [Рональд] Рейган.
Комментарий: Пьеса была посвящена подготовке к выборам президента США. По словам Видала, утвержденный на роль Мелвин Дуглас был гораздо убедительнее и действительно мог бы стать отличным президентом, если бы не успех постановки. Рейган же старался копировать манеры Дуайта Эйзенхауэра, и Видал уже тогда решил, что у него неплохое политическое будущее.
Источник(и): https://www.nybooks.com/articles/1983/09/29/the-best-years-of-our-lives/
Автор: Дмитрий Пономарёв (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 12: С каким словом в американской песне 1940-х годов рифмовались слова "Goodbye Mama" [гудбАй мАма]?
Ответ: Yokohama.
Зачёт: Иокогама; Йокогама.
Комментарий: Песня была написана уже в декабре 1941 года и предназначалась для поднятия боевого духа новобранцев, отправлявшихся воевать с Японией.
Источник(и): Teddy Powell and his Orchestra — Goodbye Mama (I'm Off to Yokohama). https://www.historyonthenet.com/authentichistory/1939-1945/3-music/04-PH-Reaction/19411216_Good-Bye_Mama-Teddy_Powell.html
Автор: Алексей Полевой (Гомель)
!