Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2011/12 гг. 2 тур. Команда Ильи Бера
Дата: 2011-12-18
Вопрос 1: Многие фантасты, а за ними ученые говорили, что космос может стать для человечества новым домом. Похоже, серьезнее других к этой идее отнеслись французы. Ответьте абсолютно точно, что они сделали 18 октября 1963 года.
Ответ: Запустили в космос кошку.
Зачёт: По упоминанию космоса (орбиты) и кошки.
Комментарий: У многих народов есть традиция, по которой перед заселением в новый дом туда запускают кошку на удачу. Кстати, кошка Фелисетта вернулась на землю живой и невредимой.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Животные_в_космосе
2. Измышления автора вопроса.
Автор: Илья Бер
!Вопрос 2: Барбара Такман, описывая настроения лета 1914 года, замечает, что всего за несколько дней немецкие рабочие повернулись от ПЛАТОНА к ПЛУТОНУ. Какие два слова мы заменили на "ПЛАТОН" и "ПЛУТОН"?
Ответ: Маркс, Марс.
Источник(и): Tuchman B. The guns of August. London, 1962. P. 74.
Автор: Сергей Вакуленко
!Вопрос 3: Папа Римский Мартин I, осужденный на ЭТО, жаловался друзьям на холод, нехватку хлеба и грубость местных жителей. Один генерал, вероятно, с ним бы не согласился. Назовите ЭТО тремя словами.
Ответ: Ссылка в Крым.
Комментарий: Генерал из "Сказки про Федота-стрельца" был согласен на ссылку, "но желательно в июле и желательно в Крыму".
Источник(и):
1. http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Italy/VII/640-660/Martin_I/brief_16.phtml?id=5972
2. http://archeologia.narod.ru/krim/krimkalami.htm
3. http://lib.ru/ANEKDOTY/fedot.txt
Автор: Станислав Мереминский
!Вопрос 4: Итальянское слово "casa" [кАза] означает "дом, жилище, домашнее хозяйство". Миланское издательство "La casa di Madonna" [ла кАза ди мадОнна], основанное в 1975 году, специализируется на выпуске книг по истории и культуре России. В названии издательства мы немного изменили одно слово. Напишите его в первоначальном виде.
Ответ: Matriona.
Зачёт: Matryona, Matrena, Matrona, Матрёна.
Комментарий: По-русски: "Матрёнин двор". Издательство основано вскоре после высылки Солженицына из СССР.
Источник(и): http://www.russiacristiana.org/russiacristianarced.htm
Автор: Станислав Мереминский
!Вопрос 5: По мнению журналиста Джереми Кларксона, запуск первого советского спутника означал, что советские ПЛАНКИ лучше, чем американские ПЛАНКИ. Какие два слова мы заменили на "ПЛАНКИ"?
Ответ: Немецкие ученые.
Зачёт: Немецкие физики.
Источник(и): http://f.inosmi.ru/showthread.php?t=24609&langid=1
Авторы: Сергей Вакуленко, Станислав Мереминский
!Вопрос 6: Герой романа Патрика О'Брайена — британский офицер эпохи наполеоновских войн — беседует со своей возлюбленной. Во время разговора в комнату входит служанка. Вскоре после этого герой с удивлением сознаёт, что его возлюбленная относится к нему гораздо лучше, чем он предполагал. Напишите короткое слово, которое мешало ему понять это раньше.
Ответ: You.
Комментарий: Чтобы разговор не поняла служанка, герои переходят на французский, в котором различаются местоимения "ты" и "вы". Английское местоимение "you" не дает возможности понять степень интимности обращения.
Источник(и): http://www.e-reading.org.ua/bookreader.php/135169/The_Fortune_of_War.html
Автор: Станислав Мереминский
!Вопрос 7: На советской карикатуре 1952 года ОН изображен в виде яйца, из которого выползают ядовитые змеи. Автор ЕГО проекта — Томас Уолтер. Назовите ЕГО двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Купол Капитолия.
Зачёт: Купол конгресса.
Источник(и):
1. "Крокодил", 1952, N 1.
2. http://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Capitol_dome
Автор: Станислав Мереминский
!Вопрос 8: Единственным судном ВМФ Соединенных Штатов Америки, совершившим кругосветное плавание, стал во второй половине XIX века клипер "Шенандоа" под командованием капитана Джеймса Уоддела. Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?
Ответ: Конфедеративных.
Зачёт: Конфедерации.
Комментарий: Судов ВМФ США, обогнувших Землю, конечно, очень много.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_circumnavigations
2. http://en.wikipedia.org/wiki/CSS_Shenandoah
Автор: Станислав Мереминский
!Вопрос 9: Температура среды обитания Champsocephalus gunnari [хампсоцефАлус гУннари] редко превышает 1-2 градуса Цельсия, однако ее русское название связано не с этим, а с очень малым количеством эритроцитов. Напишите это русское название из двух слов.
Ответ: Ледяная рыба.
Зачёт: Щуковидная белокровка.
Комментарий: Кровь ледяной рыбы практически прозрачна, отсюда и ее название, хотя и живет она в ледяной воде.
Источник(и): http://www.zoopicture.ru/ledyanaya-ryba/
Автор: Станислав Мереминский
!
Вопрос 10: [Ведущему: интонацией кавычки и капитализацию не обозначать!]
По одной из версий, ЕГО русское название происходит от чувашского
слова со значением "убегающий". Назовите того из НИХ, который однажды
напился и потому проиграл в "Беге".
Ответ: Янычар.
Комментарий: По одной из версий, слово "таракан" происходит из чувашского "tar-aqan" (убегающий). В пьесе Булгакова "Бег" таракана Янычара, который был фаворитом тараканьих бегов, опоили пивом, и он позорно продул.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Таракановые
2. http://lib.ru/BULGAKOW/run.txt
Автор: Илья Бер
!Вопрос 11: По мнению историка Романенко, Николай МАйков в своей деятельности основывался на традициях и принципах египетского монашества. Под каким именем стал известен Николай МАйков?
Ответ: Нил [Сорский].
Источник(и): http://www.sedmitza.ru/text/443550.html
Автор: Станислав Мереминский
!Вопрос 12: На известный риторический вопрос могла бы утвердительно ответить, например, Грейс Фиш, муж которой — Фред Фиш — благодаря удачному браку в 1891 году возглавил крупную компанию по производству повозок и фургонов. Напишите девичью фамилию Грейс Фиш.
Ответ: Студебеккер.
Комментарий: Грейс была дочерью Джона Студебеккера, одного из основателей одноименной компании (кстати, начавшей производство автомобилей как раз по инициативе Фреда Фиша). Вопрос Остапа Бендера: "Папа ваш Студебеккер?".
Источник(и):
1. http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt
2. http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=65313008
Автор: Станислав Мереминский
!1.
Рассыплет скрипка свои коленца,
Рассвет укроет сырой периной,
Неотвратимый, как инфлюэнца.
С напрасной горечью аспирина.
2.
Ну что ж — обещанного ждем. А умываемся покуда
Водой — что делать? — ледяной, почти колодезной, когда б
Не [ПРОПУСК] на губах, не сиплое гуденье в трубах,
И за стеной могучий ор кухонных баб...
По мнению ЖЖ-юзера ulex, в стихотворении, откуда взято первое четверостишие, есть сильный ОН. ОН на одну букву короче, чем пропуск из второго четверостишия. Назовите ЕГО двумя словами.
Вопрос 14: Исходя из формальной логики, у коспАка этот показатель должен был бы составлять 1,75, а у кохЕрта — 1,25. У кого он составляет 2?
Ответ: Бактриан.
Зачёт: Двугорбый верблюд.
Комментарий: КоспАк — помесь нара (гибрида дромадера и бактриана) и бактриана, кохЕрт — нара и дромадера. Показатель — число горбов.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Нар_(верблюд)
Автор: Станислав Мереминский
!
Вопрос 15: [Ведущему: многоточие в цитате не указывать.]
"Древнеегипетская "Книга мертвых" ... содержала в себе обещание
воскрешения тому, кто будет похоронен с ее копией". Напишите название
статьи Википедии, в начале которой приводится эта информация.
Ответ: Письма счастья.
Зачёт: Письмо счастья, цепное письмо, цепные письма. Незачет: "нигерийские письма" — это другое явление.
Комментарий: Архетип, на котором построены подобные письма, оказывается, очень древний. Обычно истоки, история какого-либо явления или события приводятся в Википедии в начале статей.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Письма_счастья
Автор: Илья Бер
!