Летний лагерь в Хоббахе. 2003. 1 тур
Дата: 2003-09-06
Вопрос 1: Как вы, наверное, знаете, в июле 1925 года в городке Дейтон (штат Теннесси) проходил знаменитый "Обезьяний процесс". Судили школьного учителя Джона Скопса, осмелившегося преподавать детям эволюционную теорию Дарвина, запрещенную законом штата. Процесс изобиловал множеством неожиданных событий, и, по мнению газеты "Нью-Йорк Таймс", ничего не происходило по расписанию, за исключением одного регулярного действия. Назовите это действие.
Ответ: Молитва.
Источник(и):
1. New York Times (July 21, 1925), статья "Scopes Guilty, Fined $100,
Scores Law".
2. Энциклопедия "Британника", статья "Scopes Trial".
3. http://www.prazdniki.ru/incident/more?c=2148
Автор: Константин Бриф (Пало-Альто)
!Вопрос 2: Михаил Веллер называл ее агрессией на коленях. Крылов написал о ней одну из самых известных своих басен. А вам, как самым умным, самым эрудированным и вообще самым-самым, нужно назвать графа, который ее официально отвергал.
Ответ: Аракчеев.
Комментарий: Она — лесть. Басня Крылова — "Ворона и Лисица", девиз Аракчеева — "без лести предан", "самые умные, эрудированные и вообще самые-самые" — грубая лесть.
Источник(и):
1. М. Веллер, "Баллада о бомбере".
2. И.А. Крылов, "Ворона и Лисица".
3. http://www.booksite.ru/fulltext/bro/kga/brokefr/1/1386.htm
Автор: Илья Ратнер (Иерусалим)
!Вопрос 3: Статья в газете "Известия", посвященная серьезным экономическим проблемам Гран-при в Сильверстоуне, имела подзаголовок: "Старейший Гран-при "Формулы-1" скорее мертв, чем жив". А название статьи совпадает с названием фильма, снятого в середине 90-х годов XX века. Назовите этот фильм.
Ответ: "Английский пациент".
Источник(и):
1. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "Бинош,
Жюльет".
2. "Известия", 15/03/2003, с. 11.
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 4: Рассказывают, что летом 1942 года немцы распространяли в районе Краснодара листовки, которые должны были польстить кубанскому казачеству. Был там, например, такой лозунг: "Сделаем Краснодар ЧУЧЕЙ, а Москву — ШМУЧЕЙ!" Какие слова мы заменили на "ЧУЧЕЙ" и "ШМУЧЕЙ"? Порядок важен.
Ответ: Столицей, станицей.
Источник(и): Мелетинский Е.М. Избранные статьи. Воспоминания. М., 1998, с. 474.
Автор: Илья Немец (Хайфа)
!Вопрос 5: Как известно, современные переводы с английского далеко не всегда отличаются высоким качеством. Так, например, в одной недавно переведенной книге можно прочесть следующее: "Она сказала "спасибо" таким особенным тоном, что эти [ДВА СЛОВА ПРОПУЩЕНЫ] запомнились Фрэнку навсегда". Вставьте пропущенные слова.
Ответ: Два слова.
Комментарий: В принципе, вопрос берется и без открытой подсказки про два слова. Ведь thank you — это действительно ДВА слова.
Источник(и): Уилсон Р. Новая инквизиция. М., 2002, с. 129.
Автор: Игорь Колмаков (Хайфа)
!
Вопрос 6: [Чтецу: читать так, чтобы разделение строк было понятно.]
На сайте Леонида Каганова опубликовано трехстишие, заканчивающееся
так:
"...
Улыбка по наглой морде
Вверх до самых ушей".
А как оно начинается?
Ответ: "Тихо, тихо ползи".
Комментарий: Пародия на известный эпиграф к роману "Улитка на склоне" — стихотворение
Кобаяси Исса:
Тихо, тихо ползи
Улитка по склону Фудзи,
Вверх, до самых высот!
Источник(и): http://lleo.aha.ru
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 7: В боях на Халхин-Голе японские летчики, боясь новых, сверхбыстрых для того времени советских истребителей И-153, при их появлении сразу покидали поле боя. Чтобы иметь возможность приблизиться к противнику, была придумана военная хитрость, обманывающая японских летчиков. Аналогичную хитрость применяли в Великой Отечественной войне пилоты Ил-2, "обманывая" на этот раз ПВО немцев. Что же делали, или, вернее, чего же не делали советские летчики?
Ответ: Не убирали шасси.
Комментарий: И-153 — первый советский серийный истребитель-биплан с убирающимися шасси, что позволяло прибавить к скорости около 40 км/ч. С выпущенными шасси И-153 похож на И-15 — более старый, а, значит, и менее сильный истребитель. Ил-2 с выпущенными шасси похож на немецкий пикировщик Юнкерс-87.
Источник(и):
1. Моделист-конструктор, N 9/1982.
2. http://uznix.narod.ru/mil/wwii/af/i16.html
Автор: Дмитрий Зиборов (Кировоград)
!Вопрос 8: Зайдя в книжный магазин за произведением современного русского писателя, автор вопроса спросил у продавца: "Скажите, а [ПРОПУЩЕНА ФАМИЛИЯ ПИСАТЕЛЯ] у вас есть, "Эмиграция"?" Продавец, не разобравшись, ответила: "Конечно, есть! Только не "Эмиграция", а..." Какое произведение назвала продавец?
Ответ: "Коронация".
Комментарий: Автор спросил: "Скажите, а Кунин у вас есть?", ища книгу Владимира Кунина "Эмиграция", продавец услышала "Акунин".
Источник(и): Личные наблюдения автора.
Автор: Сергей Арташкин (Самара)
!Вопрос 9: "Соломенный, лимонный, оранжевый, кирпичный, оттенок ирландских сеттеров, оттенок желчи, оттенок глины". Конец цитаты. Назовите процитированный рассказ.
Ответ: "Союз рыжих".
Комментарий: Перечислены оттенки рыжего цвета.
Источник(и): А.К.Дойл "Союз рыжих" (любое издание)
Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: Посетителям интернет-странички "Хитромудрый словарь" предложили дать свои определения известной современной идиоме. Вот некоторые из определений в нашей редакции: "Уменьшить на единицу состав популярной группы", "Пристрелить собаку", "Капнуть лаком на трикотажное изделие". Какую идиому определяли таким образом?
Ответ: "Забить стрелку".
Источник(и): Хитромудрый словарь http://durakoff.kulichki.com/qas.php?vc
Автор: Леонид Гельфанд (Тель-Авив)
!Вопрос 11: Как известно, под впечатлением от вороны, сидящей на снегу, была написана "Боярыня Морозова". А эта картина, по утверждению ее автора, появилась благодаря гимназисту с ранцем, идущему по снежному полю. Назовите автора этой картины.
Ответ: Малевич.
Комментарий: Речь идет о "Черном Квадрате", хотя у Малевича есть и картина "Живописный реализм. Мальчик с ранцем — цветные массы в четвертом измерении".
Источник(и): Канал Культура, XX век. Избранное (Великий мистификатор), 01.07.2003.
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 12: [Чтецу: внятно, но без особого акцента произнести "двенадцатый вопрос" и
читать вторую цитату с разделением строк.]
Первые слова одной звучат так: "Дошло до меня, о счастливый царь, что
календер рассказывал женщине, а все собравшиеся, и Джафар, и халиф
слушали".
Первые слова другой звучат так: "Любовь питают музыкой; играйте /
Щедрей, сверх меры, чтобы, в пресыщенье, / Желание, устав, изнемогло".
Чтобы назвать и одну, и другую, вам потребуется одно и то же
словосочетание. Какое?
Ответ: Двенадцатая ночь.
Комментарий: Начало 12-й ночи из "Книги тысячи и одной ночи" и пьесы "Двенадцатая ночь" Шекспира (пер. М. Лозинского). Вопрос, кстати, тоже двенадцатый.
Источник(и):
1. http://magister.msk.ru/library/skazki/001-013.htm
2. http://lib.ru/SHAKESPEARE/12th_3.txt
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!