Синхронный турнир "Посох Аарона - 2017". 3 тур
Дата: 2017-08-04
Вопрос 1: Дарси Томпсон в "Глоссарии греческих птиц" отмечает, что персы считали ЕГО чрезвычайно красивым. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: Орлиный нос. Незачет: Нос орла.
Комментарий: И снова орлиная тема. Как видим, сами персы вполне разделяли стереотип о носах представителей восточных народов. Логично, что в орнитологическом глоссарии речь идет о чем-то птичьем — в прямом или переносном смысле.
Источник(и): A Glossary of Greek Birds, s. v. aetos (https://archive.org/details/glossaryofgreekb00thomrich).
Автор: Илья Немец
!Вопрос 2: Гейне считал любовь своего рода электрическим разрядом, вместе с тем полагая, что обуздать ее невозможно. Он писал, что лишить Амура его стрел намного сложнее, чем выполнить два действия. Назовите оба.
Ответ: Отобрать молнию у небес и скипетр у тиранов.
Зачёт: Опознаваемый ответ с небольшими вариациями.
Комментарий: Поскольку Гейне считал любовь электрическим разрядом, неудивительно, что его дальнейшие слова отсылают к знаменитой сентенции, посвященной Бенджамину Франклину: "Он отобрал молнию у небес и скипетр у тиранов". Гейне уверял, что поставил бы того, кто изобретет своего рода громоотвод для любви, выше Франклина.
Источник(и): Г. Гейне. Путевые картины (Италия. II. Луккские воды, глава VII). http://flibusta.is/b/201314/read
Автор: Илья Немец
!Вопрос 3: На свадьбу жениху подарили набор колец со следующим камнями: бериллом, изумрудом, рубином, бирюзой, ирИсовым опалом и еще одним изумрудом. Назовите имя невесты.
Ответ: Виктория.
Комментарий: Названия камней на английском составляли имя жениха по принципу акростиха. Камни несложные, каких-то познаний требует только бирюза, которая на европейских языках — туркИз. Получаем "Bertie" [бЕрти]. Берти — уменьшительное от Альберт. Самая знаменитая невеста, которая могла так называть своего жениха, принца Альберта — королева Виктория.
Источник(и): Handy-book of Literary Curiosities, s. v. Acrostic (https://archive.org/details/handybooklitera04walsgoog).
Автор: Илья Немец
!Вопрос 4: По одной из версий, ОН стал символом из-за близости к рыбам. Символом чего?
Ответ: Надежды.
Комментарий: Рыба в христианстве символизирует Иисуса. Речь идет о якоре, который в буквальном смысле часто близок к рыбам.
Источник(и): Handy-book of Literary Curiosities, s. v. Anchor as the Symbol of Hope (https://archive.org/details/handybooklitera04walsgoog).
Автор: Илья Немец
!Вопрос 5: В элегии Мильтона на смерть друга — молодого ученого — последнего оплакивают сверхъестественные существа: например, божества и нимфы. Появляется и ОН в колпаке из осоки. Назовите ЕГО короткое имя.
Ответ: Кем.
Зачёт: Кам; Кэм.
Источник(и):
1. https://www.poetryfoundation.org/poems/44733/lycidas
2. http://www.rautian.ru/?story&id=872 (великолепный перевод
Гаспарова — верлибром, конечно)
Автор: Илья Немец
!Вопрос 6: Из-за того что ПЕРВАЯ часто имеет коричневый цвет и оборачивает крылья вокруг тела, ВТОРУЮ в испанских колониях стали называть практически тем же словом. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
Ответ: Цикада, сигара.
Комментарий: Сигары тоже коричневые и их сворачивают/скручивают. В общем-то, они умеренно созвучны и по-русски, а на испанском это одно слово с точностью до окончания рода — cigarra (цикада) и cigarro (сигара).
Источник(и):
1. http://www.etymonline.com/index.php?term=cigar
2. https://www.reddit.com/r/etymology/comments/58gm83/tobacco_cigar_nicotine/
Автор: Илья Немец
!Вопрос 7: Спуск рычага взведенного арбалета — вот образ, при помощи которого в древнем тексте объясняется умение пользоваться моментом. Назовите автора текста.
Ответ: Сунь-цзы.
Комментарий: В древнем тексте такой образ мог появиться лишь в Китае, где арбалет был изобретен задолго до нашей эры и получил чрезвычайно широкое распространение (греческий гастрофЕт — это всё же не совсем арбалет, к тому же это оружие применялось весьма редко). Специфика образа заставляет заподозрить военную тематику текста.
Источник(и): https://web.stanford.edu/class/polisci211z/1.1/Sun%20Tzu.pdf (перевод С.Б. Гриффита, V.16)
Автор: Илья Немец
!Вопрос 8: Сэмюэль Гриффит пишет, что знаменитый профессор КомиЯма ЯсусУки, много лет читавший курс по Сунь-цзы в Императорском университете, умер в 1896 году. Какой топоним он упоминает в том же абзаце?
Ответ: Цусима.
Комментарий: КомиЯма ЯсусУки был весьма влиятельным мыслителем, и его лекции привлекали множество милитаристически настроенных молодых аристократов. Одним из его любимых учеников был будущий адмирал ТОго, до победы которого при Цусиме учитель не дожил.
Источник(и): https://web.stanford.edu/class/polisci211z/1.1/Sun%20Tzu.pdf (Appendix II. Sun Tzu's Influence on Japanese Military Thought, p. 176)
Автор: Илья Немец
!Abyla Columna
Напротив чего находился этот римский город?
Ответ: Гибралтара.
Комментарий: "Columna" [колУмна] — это колонна, столп. Абила Колумна — один из двух Геркулесовых столпов. Второй — собственно Гибралтар.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Abyla
Автор: Илья Немец
!Вопрос 10: В Эддах часто упоминаются двЕрги и свартАльвы. А "Речи Высокого" и вовсе считаются образцом ТАКОЙ поэзии. Какой?
Ответ: ГномИческой.
Комментарий: ДвЕрги и свартАльвы — виды гномов (хоть "свАртальвы" буквально и переводится как "темные эльфы"). "Речи Высокого", входящие в Старшую Эдду, в основном состоят из так называемых гномических, т.е. сентенциозных, поучительных, строф. К гномам гномические строфы прямого отношения не имеют.
Источник(и): http://scicenter.online/zarubejnaya-literatura/rechi-vyisokogo-65091.html
Автор: Илья Немец
!Вопрос 11: По удивительному совпадению, имея в виду "отстань от меня с этой чушью", англичане говорили "Go to [гОу ту] ИКС" — т.е. "отправляйся в ИКС". Назовите ИКС.
Ответ: Бат.
Зачёт: Город Бат.
Комментарий: Семантическое поле выражения пусть не точно соответствует, но изрядно накладывается на русское "иди в баню". В знаменитый целебными источниками Бат посылали для того, чтобы умалишенные попили там водички.
Источник(и): Handy-book of Literary Curiosities, s. v. Bath (https://archive.org/details/handybooklitera04walsgoog).
Автор: Илья Немец
!Вопрос 12: Римляне говорили, что потерпевшему кораблекрушение не следует ругать НептУна. Какое слово мы пропустили?
Ответ: Вторично.
Зачёт: Дважды.
Комментарий: Это второй "Посох Аарона". Sapienti sat.
Источник(и): http://en.wikiquote.org/wiki/Latin_proverbs
Автор: Илья Немец
!