Лига Сибири — 2020/2021. V тур. Третий тур. Вопрос 34
Вопрос 34: Филолог Арме́н Захарья́н критикует авторский перевод «Лолиты». В частности, неоправданное использование американизмов и несвойственных русскому языку синтаксических конструкций. Жёсткий разбор Захарьян завершает прозрачной шуткой, кое-что смягчая: по словам филолога, свою битву на НЕЙ Набоков проиграл. Назовите ЕЁ.
Ответ: Калька
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: по мнению Армена Захарьяна, набоковский перевод «Лолиты» с американского на русский изобилует всевозможными кальками. В своём финальном панче о скрещивает битву на реке Калка с лингвистическим термином.
Источник(и):
1. https://www.youtube.com/watch?v=TN9LlQOJljE
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Калька_(лингвистика)
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Битва_на_Калке
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!