15-й Чемпионат Тель-Авивского клуба. 4 тур. "Сорок два"
Дата: 2013-04-21
Вопрос 1: Цитата из записей ассистента профессора, работающего над созданием идеального человека: "... по-моему, профессор верит в успех нашего мероприятия, потому что заказывает пиццу...". Сообразите, какие два слова мы пропустили в этой цитате.
Вопрос 2: Стандартная надпись на двери в одной американской больнице повторяется несколько раз. В какое отделение ведет эта дверь?
Вопрос 3: В сообществе "Интересные идеи" опубликован концепт тостера, который печатает на утреннем тосте ИКС. Абсурдопедия считает фразу, прозвучавшую в 1936 году, ИКСОМ. Назовите ИКС двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Прогноз погоды.
Комментарий: "Над всей Испанией безоблачное небо" — позывной к началу военного мятежа против Второй республики в Испании.
Источник(и):
1. http://www.computerra.ru/42598/glazastyiy-toster-pechataet-prognoz-po/
2. http://absurdopedia.wikia.com/wiki/Прогноз_погоды
Автор: Михаил Фишман
!Вопрос 4: На коллаже к некрологу Нила Армстронга, помимо Армстронга, изображен человек, родившийся в 1958 году. Назовите этого человека.
Ответ: Майкл Джексон.
Комментарий: Коллаж называется "Goodbye, Moonwalkers".
Источник(и): http://9gag.com/gag/5180557
Автор: Михаил Фишман
!Вопрос 5: Цитата: "Меня не волнует, что пишут обо мне в газетах, пока они ДЕЛАЮТ ЭТО". Люди, не ДЕЛАЮЩИЕ ЭТО, иногда называют автора цитаты диким. Назовите автора этой цитаты.
Ответ: Оскар Уайлд.
Комментарий: ДЕЛАТЬ ЭТО — писать фамилию правильно. Фамилия "Wilde" иногда может быть неправильно написана как wild — дикий.
Источник(и): http://www.nku.edu/~turney/prclass/readings/3eras1x.html
Автор: Эдуард Мительман
!
Вопрос 6: Редактор не сразу взялся за этот вопрос.
В рассказе Юрия Барского шахматные фигуры восхищаются храбрым слоном,
который внезапно шагнул через всю доску и принес себя в жертву. Впрочем,
ладья утверждала, что никакой он не герой, а СУМАСШЕДШИЙ. Какое слово мы
заменили словом "СУМАСШЕДШИЙ"?
Ответ: Тронутый.
Комментарий: В шахматах известно правило "Тронул — ходи!".
Источник(и):
Автор: Анастасия Шолом
!tights hang down
Стивен Фрай руководствуется простым правилом — "tights hang down". Для чего?
Ответ: Различать сталактиты и сталагмиты.
Комментарий: Дословный перевод "tights hang down" — колготки свисают. "Tights" созвучно с окончанием слова "stalactites" — сталактиты. Многие путают сталактиты и сталагмиты.
Автор: Евгений Манусов
!Вопрос 8: Петр Вайль, рассказывая о венецианском живописце Карпаччо, упоминает "Сан Джорджо дельи Скьявони" — гильдию ремесленников-боксеров, которых в Венеции обобщенно именовали славянами. В этом вопросе мы заменили одно слово. Восстановите замененное слово.
Ответ: Далматинцы.
Зачёт: Далматины.
Комментарий: Сан Джорджо дельи Скьявони — это гильдия ремесленников-далматинцев, выходцев с Балканского полуострова, которых в Венеции обобщенно именовали славянами (schiavoni) — как в ту пору все итальянцы в России (тот же Фьораванти) назывались фрязинами. Пятнадцать шедевров Карпаччо созданы для гильдий далматинцев и албанцев, его картины есть в музеях Хорватии и Словении. Боксер — порода собак, так же как и далматинец.
Источник(и): П. Вайль. Гений места.
Автор: Элинор Гейстрих
!Вопрос 9: Лев Толстой, описывая лошадь Вронского, упоминает растянутые, тонкие как ЭТО ноздри. Суеверные пивовары XVIII века использовали ЭТО при варке пива, причем не только темного. Назовите ЭТО тремя словами, которые начинаются на соседние буквы.
Ответ: Крыло летучей мыши.
Комментарий: Чешские пивовары, любители старины и бытовой магии, использовали при варке пива разные обереги. Некоторые даже при варке пива вбрасывали крыло летучей мыши или вешали его над самым котлом. Лев Толстой в "Анне Карениной" пишет: "Только когда он подошел к ее голове, она вдруг затихла, и мускулы ее затряслись под тонкою, нежною шерстью. Вронский погладил ее крепкую шею, поправил на остром загривке перекинувшуюся на другую сторону прядь гривы и придвинулся лицом к ее растянутым, тонким, как крыло летучей мыши, ноздрям".
Источник(и):
1. http://ru.wikisource.org/wiki/Страница:Анна_Каренина_part_1-4.pdf/232
2. http://www.dailybeer.eu/2013/01/frantishek-ondrzhey-poupe-frantisek-ondrej-poupe-izbavil/
Автор: Эдуард Мительман
!Вопрос 10: "ЧАК НОРРИС" — псевдоним индийского киноактера Бадрудина Жамалудина Кази. Он сыграл в фильме 1957 года под названием "ЧАК НОРРИС", рассказывающем о похождениях пьяницы в Бомбее. Какие два слова мы заменили на "ЧАК НОРРИС"?
Ответ: Джонни Уокер.
Зачёт: Johnny Walker.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Johnny_Walker_(actor)
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Walker,_Texas_Ranger
Автор: Эдуард Мительман
!Вопрос 11: В одном из изданий известного произведения на корешок нанесен красный фосфор, а один из символов в названии заменен небольшим предметом. Назовите автора этого произведения.
Ответ: Рэй Брэдбери.
Комментарий: Красный фосфор — активное вещество на коробке спичек. Цифра 1 в названии на обложке заменена спичкой. Прочитал — сжег. 451 градус по Фаренгейту — это температура, при которой воспламеняется бумага. А сама книга — про запрещенные книги, которые жгут по велению правительств.
Источник(и): http://pirojok.net/interesting/16812-samye-neobychnye-knigi.html
Автор: Михаил Фишман
!Мне демократия не бог.
Мне бог — свобода.
Мне жаль, что я не уберег
Секрет природы,
А я над пропастью той был,
Как на былинке.
Мой разогрет научный пыл
В печах Треблинки.
На море бы под старость лет:
На Крит, на Самос...
Мне, барышня, один билет
На ...
Мы не спрашиваем, кому посвящено стихотворение Виктора Шнейдера, отрывок из которого мы раздали. Заполните пропуск.
Ответ: Лос-Аламос.
Комментарий: Речь об Эйнштейне. Лос-Аламос — место ядерных испытаний.
Источник(и): http://www.bards.ru/archives/part.php?id=27176
Автор: Элинор Гейстрих
!Вопрос 13: Героиня фэнтезийного произведения собиралась драться на магической дуэли сразу с тремя японскими колдунами и довела их до коллективного харакири своим традиционным, трехчасовым... Чем?
Ответ: Опозданием.
Источник(и): А. Жвалевский, И. Мытько. Порри Гаттер и Каменный Философ.
Автор: Евгений Манусов
!Вопрос 14: На одной фотографии взгляд направлен сквозь линии высоковольтных проводов. Назовите произведение XIX века, которое упоминается в подписи к фотографии.
Ответ: Соната для фортепиано N 14 до-диез минор.
Зачёт: Лунная соната.
Комментарий: Высоковольтные провода похожи на нотный стан, а луна — на ноту.
Источник(и): http://9gag.com/gag/6666403
Автор: Михаил Фишман
!
Вопрос 15:
На розданной вам картинке АЛЬФУ уже вынули. Сайт в одной из основных
доменных зон называется "АЛЬФЫ". Какому фильму посвящен этот сайт?
Ответ: "Матрица".
Комментарий: На фотографии чай с сахаром, а ложки нет. Сайт Lozhki.net посвящен фильму "Матрица".
Автор: Михаил Фишман
!Вопрос 16: В рецензии на фильм "Скайфолл" Станислав Зеленский пишет, что, несмотря на то, что его пустой дом в Лондоне уже продали, Бонд всё же вынырнул из своего ИКСА. Можно сказать, что исполнитель роли ИКСА в кино — высотой около семидесяти метров. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: Рейхенбахский водопад.
Комментарий: В начале фильма "Скайфолл" Бонда подстреливает его же помощница, и персонаж, казалось бы, погибает. "Пустой дом" — подсказка, название рассказа, в котором "оживает" Шерлок Холмс после "гибели" у Рейхенбахского водопада.
Источник(и):
1. http://www.afisha.ru/movie/205810/review/451235/
2. http://www.reichenbachfall.ch/index.php?option=com_joomgallery&Itemid=43
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гегский_водопад
Автор: Юрий Тепер
!Вопрос 17: На рекламном плакате авиакомпании ОНА засыпает на плече Иисуса. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Статуя Свободы.
Комментарий: Статуя Свободы засыпает на плече Статуи Христа в Бразилии — так
авиакомпания показывает, что с хорошей авиакомпанией мир не так уж и
велик.
z-checkdb: Изображение, о котором идет речь, не является рекламным
плакатом авиакомпании, см.
http://www.adme.ua/creativity/fejk-dlya-mau-ili-gorite-v-adu-nehristi-112155/
(Евгений Рубашкин).
Источник(и): http://adsoftheworld.com/media/print/ukraine_international_airlines_statues
Автор: Михаил Фишман
!Вопрос 18: Civic Arena у жителей города называлась большим иглу. А дальше свою роль сыграла довольно распространенная ошибка. В каком городе находится Civic Arena?
Ответ: Питтсбург.
Комментарий: Первой ассоциацией у новоявленного владельца клуба оказались пингвины, хотя иглу и пингвины в довольно разных местах.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Pittsburgh_Penguins
2. http://www.letsgopens.com/pensname.php
Автор: Эдуард Мительман
!Вопрос 19: В 1897 году ЭТО оставили, среди прочих, Мамин-Сибиряк, Оболенский и Немирович-Данченко. По мнению Алехандро Сабельи, ЭТО необходимо для описания превосходной игры Лионеля Месси. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: Новое слово.
Комментарий: По мнению Сабельи, для описания потрясающей игры форварда необходимо новое слово. А в 1897 году литературный и политический журнал "Новое слово" оставили Мамин-Сибиряк, Оболенский, Немирович-Данченко и многие другие. На смену им пришли марксисты — Плеханов, Засулич и др.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Новое_слово
2. http://lenta.ru/news/2013/02/11/messi/
Автор: Михаил Фишман
!Вопрос 20: Фасад Вустерского собора, Львовский оперный театр, мост готического стиля, Белый дом. По соседству со всем вышеперечисленным можно обнаружить одно и то же число. Напишите это число.
Ответ: 20.
Комментарий: Перечисленные объекты изображены на обратной стороне денежных купюр — британского фунта, гривны, евро, доллара США. Все эти купюры одного достоинства — 20 денег. Номер вопроса прозрачно намекает.
Источник(и):
1. http://www.expert.aaanet.ru/sovet/funt.htm
2. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:20-Hryvnia-2000-back.jpg
3. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:EUR_20_reverse_(2002_issue).jpg
4. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:US_$20_Series_2006_Reverse.jpg
Автор: Эдуард Мительман
!Вопрос 21: В мультфильме Геннадия Тартаковского ОН безуспешно играет в пантомиму. ОН — персонаж произведения конца XIX века. Назовите ЕГО.
Ответ: Человек-невидимка.
Комментарий: В одном из эпизодов мультфильма монстры играют в пантомиму, и показывает ее Человек-невидимка. "Человек-невидимка" — роман Герберта Уэллса, изданный в 1897 году.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Монстры_на_каникулах
2. http://www.kinopoisk.ru/film/280174/
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Человек-невидимка
Автор: Василий Журавлев
!Вопрос 22: На одной картинке изображена радуга, порядок цветов у которой: оранжевый, красный, зеленый, желтый, фиолетовый, синий, голубой. Под этой радугой сидит ОН. В статье Википедии о НЕМ упоминаются гримеры Ник Дадмен и Стюарт Фриборн. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: Магистр Йода.
Зачёт: Мастер Йода, джедай Йода.
Комментарий: Охотник каждый знать желает, фазан сидит где.
Источник(и):
1. http://pikabu.ru/story/yoda_zapomnil_tsveta_radugi_1035772
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Йода
Авторы: Михаил Фишман, Евгений Манусов
!Бедняга был убит на дуэли в бане через несколько месяцев после того, как они поженились. Насчет этого ходили тогда скверные слухи. Говорили, что Келсо подослал какого-то прохвоста, бельгийского авантюриста, чтобы тот публично оскорбил его зятя...
Перед вами цитата из романа "Портрет Дориана Грея". Одно из слов в цитате мы заменили. Восстановите замененное слово.
Ответ: Спа.
Комментарий: Мы заменили Спа на баню. Спа — город в Бельгии.
Источник(и): О. Уайлд. Портрет Дориана Грея.
Автор: Элинор Гейстрих
!
Вопрос 24: Прослушайте рекламное стихотворение:
Пиво варят здесь издревле,
с царских лет до наших дней.
Тыщи на две подешевле
и на градус похмельней.
Кто пивко то выпивает,
пусть бутылочку одну,
без труда [пропуск].
Мы не просим вас восстановить пропуск. В честь кого назван
рекламируемый продукт?
Ответ: Стенька Разин.
Комментарий:
"... княжну бросает
в набежавшую волну".
Источник(и): http://www.eda-server.ru/books/burda/pivo.htm
Автор: Элинор Гейстрих
!
Вопрос 25: [Разминка]
Здравствуйте, уважаемые знатоки. Всяческих вам благ и долголетия!
Статья на одном израильском сайте представляет обзор недорогих
товаров. Воспроизведите короткое название статьи.
Ответ: До 120.
Зачёт: עד 120.
Источник(и): http://lifestyle.nana10.co.il/Article/?ArticleID=935486
Автор: Евгений Манусов
!
Вопрос 26: [Разминка]
На одной фотографии футбольному болельщику помогают пройти к его
месту. За какую команду он болеет?
Ответ: "Ливерпуль".
Комментарий: Гимн "Ливерпуля" — "You'll never walk alone". На розданной картинке — волк уходит alone.
Автор: Михаил Фишман
!
Вопрос 27: [Перестрелка]
К сожалению, до сих пор не существует полного словаря шумерского
языка. Из одиннадцати известных междометий четыре означают ИКС, а одно —
ИГРЕК. "ИКС и ИГРЕК" — часть названия классического произведения.
Назовите его автора.
Ответ: [Антон Павлович] Чехов.
Комментарий: Четыре шумерских междометия значат "увы", а одно значит "ах". "К сожалению" в начале вопроса — подсказка. "Идиллия — увы и ах!" — произведение Чехова.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шумерский_язык
2. http://ru.wikisource.org/wiki/Идиллия_%E2%80%94_увы_и_ах!_(Чехов)
Автор: Эдуард Мительман
!
Вопрос 28: [Перестрелка]
Оскар Уайлд говорил: "ИКСЫ — это чеки, которые люди выписывают на
банк, где у них нет текущего счета". В одной известной фразе об ИКСАХ,
приписываемой одному из английских богословов, упоминается ОНА. "ОНА" —
название альбома 1989 года. Какие два слова мы заменили на ИКСЫ?
Вопрос 29: [Перестрелка]
На карикатуре выпускникам выдают справку о постановке на учет и
говорят: "Закончилась ваша ТАКАЯ жизнь, начинается СЯКАЯ". "ТАКАЯ" и
"СЯКАЯ" отличаются одной буквой. Что мы заменили на "ТАКАЯ" и "СЯКАЯ"?
Ответ: Беззаботная, безработная.
Источник(и): http://76-82.livejournal.com/5447880.html
Автор: Михаил Фишман
!
Вопрос 30: [Перестрелка]
В рассказе Юрия Барского шахматные фигуры, восхищаясь подвигом слона,
настаивают, что его самопожертвование должно войти в историю. В этом
вопросе мы немного изменили одно слово. Напишите исходное слово.
Вопрос 31: [Перестрелка]
Компания "Laline" выпускает пену для душа, название которой слегка
отличается от устойчивого выражения, которым англоязычная Википедия
называет, например, Барбару Стенвик и Саломею. Ответьте двумя словами,
начинающимися на одну и ту же букву, как называется вышеупомянутая пена
для душа.
Вопрос 32: [Перестрелка]
Перед вами часть коллажа. Назовите человека, который изображен на
раздатке.
Ответ: Рафаэль.
Комментарий: Перед вами четверть коллажа. А на коллаже изображены Леонардо, Рафаэль, Донателло, Микеланджело с повязками в соответствии с их тезками из "Черепашек-нинздя".
Автор: Михаил Фишман
!
Вопрос 33: [Перестрелка]
Забавно, что футболист Абдулла Турок родился 1 апреля. Какие две
буквы мы заменили в предыдущем предложении?
Ответ: Д, а.
Комментарий: Футболиста таки зовут Абдулла Дурак, и родился он первого апреля, в День дурака.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Дурак,_Абдулла
Автор: Эдуард Мительман
!