4-й Чемпионат Тель-Авивского клуба. 8 тур. "Варяги"
Дата: 2002-08-21
Вопрос 1: Юмористический рассказ чеха Иржи Берковца повествует о мире, где существуют квары, лопы и острова Лы. Впрочем, не совсем правильно называть это место миром. А как бы там называлось известное произведение Софокла?
Ответ: "Гона".
Комментарий: В противовес анти-кварам, анти-лопам, Анти-лам и "Анти-гоне".
Источник(и): I. Берковець. Операцiя "Лiра". — К.: Музична Україна, 1968. — С. 168-169.
Автор: Леонид Папков
!Вопрос 2: У госсекретаря США Киссинджера и министра иностранных дел Израиля Аббы Эвена было много общего: оба блестящие дипломаты-прагматики, оба евреи — один родился в Германии, а другой в Англии. Оба эмигрировали — Киссинджер в США, Эвен в Палестину. Неудивительно, что, имея так много общего, они дружили между собой. Во время одной встречи босс Киссинджера Никсон сказал боссу Эвена Голде: "Смотри, как дружат наши министры, — да и они сами очень похожи". "Да", — ответила Голда, — "только мой лучше...". Что делает?
Ответ: Говорит по-английски.
Комментарий: Для Эвена это был родной язык, а вот Киссинджер говорил не на самом чистом английском, да еще и с жутким акцентом.
Источник(и): Старая дипломатическая байка, рассказанная профессором Рэймондом Коэном из Иерусалимского университета.
Автор: Евгений Финкель
!Вопрос 3: Когда эти штаты наконец освободились от гнета великой империи, им пришлось выбирать государственные символы. Флаг выбрали трехцветный, причем два цвета были довольно распространены в геральдике, а вот третий — редкий, но уж очень он подходил для этой страны. Идею испортили красильщики — не смогли обеспечить долговечность этого цвета на ткани, и тогда пришлось заменить его на другой, вполне геральдический. Назовите оба цвета: и замененный, и тот, на который заменили.
Ответ: Оранжевый на красный.
Комментарий: А страна, естественно, — Нидерландские Штаты. Хотели порадовать родного Оранского, да не вышло.
Источник(и): http://europe.volny.edu/nid/
Автор: Евгений Финкель
!Вопрос 4: С определенной натяжкой можно утверждать, что в Болгарии это часть тела, в Дании — портовое сооружение, в Казахстане — морская профессия, в Румынии — судьба, в Сингапуре — напиток, в Турции — физическое явление, а в Швеции — просто потрясение. Каждый элемент этого списка можно назвать и другим словом, причем в Нигерии эти слова совпадают. Назовите организацию, которой они все подчиняются.
Ответ: MOK.
Зачёт: Международный Олимпийский Комитет.
Комментарий: Болгарский Олимпийский Комитет — БОК, Датский — ДОК и т.д. — КОК, РОК, СОК, ТОК, ШОК (с натяжкой, конечно, но об этом предупреждали). Каждый из них по сути есть Национальный Олимпийский Комитет — НОК.
Автор: Алекс Покрас
!Вопрос 5: По мнению литературоведа Виктора Топорова, миллионы любителей этой книги восхищаются ПЕРВЫМ и смеются над ВТОРЫМ, не замечая, что они — близнецы и братья. ПЕРВЫЙ боится со временем стать ВТОРЫМ, а ВТОРОЙ мечтает походить на ПЕРВОГО. Скажите, отсутствие чего у ВТОРОГО подчеркнул ПЕРВЫЙ в прощальной характеристике?
Ответ: Паспорта.
Комментарий: ПЕРВЫЙ — Остап Бендер, ВТОРОЙ — Паниковский.
Источник(и): Виктор Топоров. Двойное Дно (признания скандалиста). — С. 271.
Автор: Натали Красногор
!Вопрос 6: В этих двух строках классического автора упоминаются топоним, непарный человеческий орган и физическое явление. Но если вы поищете вторую строку в Интернете, то наверняка найдете еще пару десятков вариаций на тему оригинальной фразы, где вместо топонима упоминаются: пивко, стакан, еврей, математический анализ, футбольная команда "Спартак", Чечня, тюрьма — и даже почему-то египетский город Хургада. А какой топоним упоминается в оригинале?
Ответ: Москва.
Источник(и): Поиск фразы "Для сердца русского слилось" на http://www.google.com/intl/ru/
Автор: Алекс Покрас
!
Вопрос 7: В январе сорок шестого в еще не оправившемся от последствий войны
Лондоне состоялся светский бал. Одна из гостей, леди Кунард, заметила
депутату парламента Ченнону:
— Смотрите, как быстро восстанавливается нормальная жизнь!
— Да, — ответил Ченнон, — но ведь ради этого, ради этих людей мы и
начали воевать.
— Как? — удивилась Леди Кунард. — Неужели все они...
Кто?
Ответ: Поляки.
Комментарий: Как известно, Англия объявила войну Германии из-за нападения на Польшу.
Источник(и): Johnson Paul. Modern Times. — New York: Harper&Row, 1985. — P. 432.
Автор: Евгений Финкель
!Вопрос 8: В феврале этого года на киноэкраны Израиля вышел фильм, в названии которого переводчики произвели подмену юридических понятий в отношении некой организации. А кто входил в эту организацию?
Ответ: Монстры.
Комментарий: В ивритском переводе корпорация монстров превратилась в фирму с ограниченной ответственностью. Inc. (incorporated) — зарегистрированный как корпорация. Ltd. (limited) — с ограниченной ответственностью.
Источник(и): Словарь аббревиатур, используемых в мировой торговле (http://www.miripravo.ru/clauses/voc/0_voc.htm).
Автор: Леонид Папков
!
Вопрос 9: Дуплет.
Речь в нашем дуплете пойдет о двух коллегах, вернее, об их дедах. Но
спросим мы у вас про внуков.
1. Дед первого, по семейной легенде, был подкидышем, которому
изобретательный муниципальный чиновник сочинил фамилию от фразы "с небес
дарованный" — "ex coelis oblatus". Назовите фамилию его внука.
2. Дед второго был полковником. Большое уважение земляков он завоевал
тем, что писал пламенные обвинения в адрес правительства, не давая
замолчать массовый расстрел бастующих на банановых плантациях. Назовите
фамилию его внука.
Ответ:
1. Эко.
2. Гарсиа Маркес.
Комментарий: Первая фамилия — акроним. Значит, коллеги — писатели. Второй герой должен раскручиваться из пишущего полковника (плюс банановые плантации — видимо, "банановая республика").
Источник(и):
1. http://www.themodernword.com/eco/eco_biography.html
2. http://www.themodernword.com/gabo/gabo_biography.html
Автор: Сусанна Бровер
!Вопрос 10: Даже не будучи оформителем, каждый из вас знает эту фразу. А в ответе мы желаем получить от вас ту ее вариацию, где последние слова были бы "скачать фотошоп". Или хотя бы два-три первых слова этой вариации.
Ответ: Каждый оформитель желает знать, где скачать фотошоп.
Комментарий: Все слова присутствуют в тексте вопроса.
Источник(и): http://vklem.narod.ru/origins/
Автор: Натали Красногор
!Вопрос 11: В иврите множество существительных женского рода образуется из мужского рода добавлением ударного "а" в конце, например: "бахУр" — "бахурА", "хавЕр" — "хаверА". В русском языке мы смогли найти только две пары нарицательных существительных мужского и женского рода, построенных по этой схеме. Что интересно, "женские" слова из этих пар часто связаны друг с дружкой в русских сказках. Назовите хотя бы одну из этих пар.
Ответ: Лис-лиса, кум-кума.
Комментарий: Одна из команд нашла пару "раб-раба". Верно, но аналогичной связки из русских сказок у слова "раба" нет. Судя по количеству правильных ответов, лучше было попросить дать ответ "кума-лиса".
Автор: Алекс Покрас
!Вопрос 12: Зайдя в книжный магазин, автор вопроса раскрыл наугад энциклопедический словарь. В попавшейся на глаза фразе, как обычно в словарях, ключевое слово (название статьи) было сокращено до заглавной буквы. Фраза звучала так: "Свои лекции о введении в П. он до 1916 года начинал..." — и тут мы прерываем цитату. Мы не советуем глубоко копаться в том, что подумал в этот момент автор вопроса. Скажите, как называлась эта словарная статья.
Ответ: Психоанализ.
Комментарий: А "он", естественно, — Фрейд.
Источник(и): Наугад открытый энциклопедический словарь, статья "Психоанализ".
Автор: Сусанна Бровер
!Вопрос 13: В книге Олдоса Хаксли "Контрапункт" один молодой светский бездельник изводит своим остроумием отчима-генерала. В частности, он заявляет, что в энциклопедии "Британника" одно и то же слово объясняется в трех подряд идущих статьях. Названия двух из них в переводе — "Интеллект, человеческий" и "Интеллект, животных". Назовите третью статью в правильном переводе на русский.
Ответ: Разведка, военная.
Комментарий: В оригинале — "Intelligence, military". Обыгрывается второе значение
слова Intelligence — разведка.
Ответ "интеллект, военный" или "военных" не принимать: это буквальный
перевод, а не название статьи, и в этом-то весь "pun".
Автор: Сусанна Бровер
!Вопрос 14: 13 июля 1977 года в Нью-Йорке было зарегистрировано рекордное число телефонных звонков: около восьмидесяти миллионов. Такой резкий скачок был несомненно связан с только что случившимся исчезновением. Что же пропало в Нью-Йорке в этот день?
Ответ: Электричество.
Комментарий: Примерно на сутки.
Источник(и):
1. Isaac Asimov's. Book Of Facts ("Communications"). — N.Y.: Hastings
House Publishers, Mamaroneck, 1992.
2. http://www.eco-action.org/dod/no7/33-34.html
Автор: Олег Леденев
!
Вопрос 15: Послушайте стихотворение Георгия Фрумкера, в котором мы опустим
последнюю строку:
От прозы, этакой химеры,
Вернусь в привычные размеры
Хорея, ямба, анапЕста,
А может быть (как в знак протеста
Рискну, а кто же без греха?)
...
Восстановите последнюю строку.
Ответ: Александрийского стиха.
Комментарий: Ответ "Из Энеиды два стиха" не ложится по падежам.
Источник(и): http://lib.ru/ANEKDOTY/FRUMKER/mgnovenie.txt
Автор: Олег Леденев
!Вопрос 16: В одном нетрадиционном варианте этого можно посетить представление фокусника и кукольный театр, прокатиться на карусели и на водных велосипедах, купить сахарную вату и воздушные шарики. Есть там и туалет. А что соответствует туалету в традиционном варианте этого?
Ответ: Тюрьма.
Комментарий: Речь идет об игре "Монополия" для детей.
Источник(и): Коробка с соответствующей игрой.
Автор: Олег Леденев
!Вопрос 17: Любителя хоккея помнят, как в хоккейных сериях 70-80-х годов канадцы требовали измерить загиб клюшки у советских игроков и добивались удаления за использование нестандартной клюшки. А недавно в игре между командами "Toronto Maple Leaves" и "Los Angeles Kings" защитник американцев был удален с поля с идентичной формулировкой, причем судьям даже не пришлось замерять загиб клюшки, которой он играл. В общем-то, он даже и не был виноват, он всего лишь хотел помочь товарищу по команде. За что же его удалили?
Ответ: За игру ВРАТАРСКОЙ клюшкой.
Зачёт: Любые ответы, в которых упоминается вратарская клюшка. Незачет: Держал в руках две клюшки — зря, что ли, мы полвопроса говорили об угле загиба?
Комментарий: Он поднял клюшку, выпавшую из рук вратаря его команды, и хотел принести ее ему обратно. В это время во вратарскую клюшку случайно попала шайба, и он был удален за использование "illegal stick".
Источник(и): Хоккейный репортаж о матче команд "Toronto Maple Leaves" и "Los Angeles Kings" на канале TSN 18 декабря 2001 года в 19:00 EST.
Автор: Алекс Покрас
!Вопрос 18: Во время Второй мировой войны в Белом Доме гостил иностранец, официально записанный как "Мистер Браун". Слуга, распаковавший его багаж, обнаружил там, помимо прочего, буханку черного хлеба, палку колбасы и пистолет. Назовите более известный псевдоним этого таинственного гостя.
Ответ: Молотов.
Комментарий: Кто-то из СССР, очень высокопоставленный и имеет известный псевдоним. Ну не Сталин же! Да и должность соответствующая.
Источник(и):
1. I. Asimov. Book of Facts.
2. http://www.nexusmagazine.com/mjd1.html
Автор: Олег Леденев
!Вопрос 19: Этим устройством некоторые из нас пользуются раз в неделю, некоторые — реже, а кое-кто, наверное, и вовсе обходится без него, хотя пользование им совершенно бесплатное. Впрочем, определенная начальная сумма для этого необходима. По данным фирмы "Верлок", применение этих устройств позволяет сократить убытки от угона... Чего?
Ответ: Тележек в супермаркете.
Комментарий: Никак не отойду от ответа одной из команд "лифты".
Источник(и): http://www.icsc.org/srch/sct/current/sct0500/04d.html
Автор: Алекс Покрас
!Вопрос 20: Из названия веб-сайта, созданного Петром Соболевым, можно заключить, что его камера делала это в Санкт-Петербурге и пригородах. Известное произведение, написанное в соавторстве, поведало нам об аналогичном поведении некого инструмента. О том, что это делают собаки, знают не только жители Питера и Нового Орлеана. А кто делал это к западу от Урала, согласно тексту другого известного произведения, тоже написанного в соавторстве?
Ответ: Призрак коммунизма.
Комментарий: Они все бродят (не в химическом, а в пространственном смысле).
Источник(и):
1. http://www.enlight.ru/camera/index.htm (сайт "Бродячая камера").
2. Песня "Одинокая гармонь".
3. Кафе "Бродячая собака" и одноименный блюз.
4. К. Маркс, Ф. Энгельс. Манифест Коммунистической партии.
Автор: Алекс Покрас
!Вопрос 21: В 1949 году в Будапеште воздвигли символический памятник Раулю Валленбергу. Коммунистические власти вскоре убрали памятник, который после долгих скитаний был установлен на фармацевтическом заводе в Дебрецене, где символизировал триумф медицины. Скульптурные группы со схожим сюжетом можно увидеть, побывав в Риме, Одессе или Петродворце. Так что же изображал памятник?
Ответ: Человека, борющегося со змеей.
Комментарий: Символ медицины — змея, обвивающая чашу. Упомянутые скульптурные группы — Лаокоон в Ватикане и Одессе и Тритон, побеждающий дракона в Петродворце. Медный Всадник тут ни при чем.
Источник(и): Журнал "Masa aher", приложение "Metajlim", 02/2001. — С. 22.
Автор: Леонид Папков
!Вопрос 22: В 1929 году, спустя примерно 850 лет после смерти одного святого отшельника, церковь объявила его официальным покровителем альпинистов. Назовите имя этого отшельника.
Вопрос 23: Теоретически попасть туда может каждый достаточно здоровый человек, если он ни для кого не представляет опасности, не имеет судимостей, не злоупотребляет алкоголем и наркотиками. Участники-любители должны знать английский, и, кроме того, может потребоваться знание других языков — в зависимости от исходной точки. От профессионалов же в обязательном порядке требуется знать на среднем уровне и английский, и русский языки. Где же находится это место?
Ответ: В космосе.
Зачёт: На околоземной орбите.
Комментарий: Речь идет о Международной Космической Станции.
Источник(и): http://www.souz.co.il/news/read.html?article=5045
Автор: Олег Леденев
!Вопрос 24: Вот цитата из современного российского детектива, в которой мы опустили два имени собственных мужского рода: "... На носу уже работал самопальный аттракцион: "Снимись как [слово пропущено] на [слово пропущено]". Восстановите пропущенные слова.
Ответ: Лео на "Титанике".
Зачёт: Леонардо; ди Каприо.
Источник(и): А. Михалева. Королевские штучки.
Автор: Таня Леденева
!
Вопрос 25: [Разминка]
Вскоре после приезда в Израиль автор вопроса имел долгий и бурный
спор на иврите с продавцом мясного магазина. Нет, ошибок в лексике или
произношении не было: оба прекрасно понимали, о чем говорят. Автор
вопроса утверждал, что у курицы есть ЭТО, продавец же наотрез
отказывался поверить и признать. У кого же ЭТО действительно есть, по
мнению продавца?
Вопрос 26: [Разминка]
В репризе одной из команд КВН говорится, что в Москве поставили
памятник Жириновскому. На пьедестале три слова, два из них вполне
стандартны: "От благодарных...". В третьем слове заменены всего две
буквы. Воспроизведите третье слово.