VIII турнир "Неспростая весна". Тур 1.
Дата: 2010-03-27
Вопрос 1: На обложке сборника «1000 исторических анекдотов» помещена репродукция хорошо известной всем вам картины, но лица персонажей заменены на лица королевы Елизаветы, Буша и Ленина. Что это за картина?
Ответ: «Охотники на привале» (В. Перова).
Комментарий: Сборник баек.
Источник(и):
1. «1000 исторических анекдотов». – М., 2007.
2.
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 2: Большим поклонником Раневской был председатель Гостелерадио Лапин, но она его недолюбливала. Однажды, придя после спектакля в её гримуборную, он долго расточал комплименты её игре, потом галантно простился и спросил: «В чём ещё я могу Вас увидеть, Фаина Георгиевна?» Воспроизведите ответные два слова Раневской.
Ответ: в гробу.
Источник(и): «1000 исторических анекдотов». – М., 2007, с. 307.
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 3: В 1586 году графу Уолсингему доносили из Парижа: «ОНА здесь хвастает, что в течение трёх месяцев Её Величество подвергнется нападению в собственном королевстве». Некий человек, сам того не подозревая, за короткий срок 18 раз подтвердил свою приверженность к ней. Назовите этого человека.
Ответ: Остап Бендер.
Комментарий: 1586 – канун нападения Великой армады. «На третьем ходу выяснилось, что гроссмейстер играет восемнадцать испанских партий. В остальных двенадцати чёрные применили хотя и устаревшую, но довольно верную защиту Филидора».
Источник(и):
1. http://dere.com.ua/library/chernyak/11.shtml
2. Ильф И., Петров Е. 12 стульев (любое издание).
Авторы: Александр Коробейников (Саратов), Алексей Гноевых (Нижний Новгород), в редакции Анатолия Белкина (Москва)
!
Вопрос 4: Раздаточный материал:
Громко крича, ты просил о семи цистернах для речи,
Цецилиан, и судья волей-неволей их дал.
Много и долго зато говоришь ты, и, всё нагибаясь
К фляжке стеклянной своей, тёплую воду ты пьёшь.
Чтоб наконец утолил ты и голос и жажду, все просим,
Цецилиан, мы тебя: выпей цистерну до дна.
Эпиграмма Марциала адресована адвокату, ведущему сложное дело в суде и утомившему слушателей. Какое слово в ней мы дважды заменили на «цистерна»?
Ответ: клепсидра.
Комментарий: В римском суде для речи давалось определённое время, отмеряемое клепсидрой, так что сама клепсидра (малая или большая) была единицей измерения времени.
Источник(и): http://www.martialis.net/index.xps?2.6.519
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 5: Даже пребывая на фронтах Северной войны, Пётр I собственноручно рисовал некие эскизы и давал указания чертёжникам. Элементы того, что получилось в итоге, средневековый учёный Алкуин когда-то назвал стражами истории. Над созданием чего работал Пётр?
Ответ: (гражданский) алфавит.
Зачёт: (гражданский) шрифт, буквы.
Источник(и):
1. http://www.nkj.ru/archive/articles/16684
2. http://www.countries.ru/library/middle_ages/srvobr_kl.htm
Автор: Алексей Гноевых (Нижний Новгород)
!Вопрос 6: Михаил Безродный отмечает, что верблюд под ней выглядит иллюстрацией к известной притче. Более ранний и родовитый автор отмечает её хорошую освещённость. Назовите её двумя словами.
Ответ: Адмиралтейская игла.
Комментарий: Практически под ней, в Александровском саду, находится памятник Пржевальскому с верблюдом. У Пушкина «светла Адмиралтейская игла».
Источник(и):
1. http://www.plexus.org.il/texts/bezrodny_zoo.htm
2. Пушкин А.С. Медный всадник (любое издание).
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 7: Пьеса «Опера нищего» имела грандиозный успех и принесла её автору Джону Гею огромную сумму в 800 фунтов стерлингов, а продюсера постановки, по тогдашней шутке, сделала весёлым. Назовите фамилию этого продюсера.
Ответ: Рич.
Зачёт: Rich.
Комментарий: It made Gay rich, and Rich – gay.
Источник(и): Дрэббл М., Стрингер Дж. Оксфордский путеводитель по английской литературе. – М.: Радуга, 2003, с. 525.
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!
Вопрос 8: Внимание, в вопросе есть замены.
Критик Андрей Турков рассказал, что литературоведа Зиновия Паперного очень возмущали неуклюжие попытки выставить русского классика чуть ли не большевиком, сблизив его с другим русским классиком, которого Паперный считал антагонистом первого. Протестуя против этой нелепости, Паперный утверждал, что Нина не должна превращаться в Павла. Какие слова мы заменили на имена Нина и Павел?
Ответ: чайка, буревестник.
Комментарий: Протестуя против «горьковизации» Чехова, чеховед Паперный возмущался тем, что чайка превращается в буревестника.
Источник(и):
1. Программа о З.С. Паперном – ТВ-канал РТР-Планета, 11.09.09, 12.45 МСК.
2. Паперный З.С. Записные книжки Чехова. http://apchekhov.ru/books/item/f00/s00/z0000006/st005.shtml
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!
Вопрос 9: Раздаточный материал:
Ушки «Самолётные»
Второе слово, подчёркивающее особенность данного пищевого продукта, отличается от правильного названия примерно на полторы буквы, но мы об этом слове не спрашиваем. Какое слово заменено на «ушки»?
Ответ: пельмени.
Комментарий: Должно быть: пельмени «Самолепные». Кстати слово «пельмень», по общепринятой версии, переводится с удмуртского, как «тестяное ухо».
Источник(и): http://www.goodsmatrix.ru/goods/4607005661753.html
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 10: Новации, внедряемые в правила русской орфографии проф. В.В. Лопатиным, порой вызывают недоумение. Уже титульный лист Словаря русского языка под его редакцией вызывает у скептиков улыбку. На вопрос, что тут смешного, приводят типовое объяснение, в котором последняя буква заменена на две другие. Приведите и вы это изменённое объяснение.
Ответ: смеяться после слова Лопатин.
Зачёт: и другие версии той же шутки («при слове „Лопатин“ и т.п.).
Источник(и): http://balda.info/square/votes?view_type=single&wid=11815
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 11: Отношение к свитку Торы в иудаизме самое трепетное – его хранят в особом чехле, руками стараются не касаться, а испорченный или обветшавший свиток не уничтожают, а особым образом хоронят. Продать свиток Торы разрешается только в трёх случаях крайней необходимости: если нельзя иначе приобрести средства на женитьбу, учёбу или... Назовите третье основание, особенно актуальное в месяце нисане.
Ответ: выкуп из рабства (плена).
Зачёт: освобождение из рабства (плена).
Источник(и):
1. Талмуд, Меггила 27а;
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Тора
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!
Вопрос 12: Раздаточный материал:
В рабочее время московский поэт-иронист Игорь Алексеев обычно выглядит немного не так. Собрат по перу посвятил ему следующую дружескую эпиграмму:
Клубом «ДС» практически
Впервые средь прочих оных
Выявлен поэтический
<...>.
Восстановите пропущенное в последней строке устойчивое словосочетание.
Ответ: оборотень в погонах.
Комментарий: Игорь Алексеев – офицер милиции.
Источник(и): Алексеев И.В. Смехотворения. – М., 2008, 4 стр. обложки.
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 13: В XVI–XVII веках в день памяти Спиридона Тримифунтского к государю по обычаю являлся с докладом звонарный староста Успенского собора. В ответ царь жаловал докладчика особой премией (обычно 24 рублями) в награду за отмеченную прибыль. Прибыль чего?
Ответ: дня.
Зачёт: светового дня, светлого времени.
Комментарий: Спиридона праздновали в период зимнего солнцестояния (12 декабря ст. стиля). День прибывает – это хорошо. Кстати, в день Петра Афонского (12 июня) староста приходил докладывать об убыли, за что наказывался сутками тюремного заключения.
Источник(и): Вострышев М. Частная жизнь москвичей из века в век. – М., 2007, с. 289.
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!
Вопрос 14: Раздаточный материал:
Dozand
В современном русском языке сохранились выражения типа «масса дел», «масса вопросов» и т.п. Придуманное Гербертом Уэллсом слово доцанд могло бы использоваться вместо «массы». Ответьте точно, чему же равен один доцанд?
Ответ: 1728.
Комментарий: Доцанд (dozand) – это дюжина гроссов. Кстати, в обычно в двенадцатеричной системе счисления дюжина гроссов, т.е. 123, называется масса.:)
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Масса_(мера_счёта)
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Двенадцатеричная_система_счисления
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 15: Отношения между людьми в его родном городе были напряжёнными, и он полагал, что главной причиной этого было взаимное непонимание. Назовите его фамилию.
Ответ: Заменгоф.
Комментарий: Вражду Заменгоф объяснял отсутствием общего языка.
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Заменгоф,_Людвик_Лазарь
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 16: В 1456 году Тевтонский орден успешно защитил крепость Мариенбург, выдержав польскую осаду; однако казна Ордена истощилась, стало нечем расплачиваться с богемскими ландскнехтами – и в качестве оплаты наёмникам передали саму крепость. Что сделали с ней ландскнехты? Ответьте двумя словами.
Ответ: продали полякам.
Зачёт: продали врагам.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Malbork_Castle
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 17: В одном из сюжетов программы «Городок» полковник с удовлетворением слушает, как армейский ансамбль песни проникновенно исполняет «Дубинушку», после чего обещает солисту повышение, и даже двойное. Кем с завтрашнего дня может считать себя солист?
Ответ: тенором.
Комментарий: Пел он, ессно, басом, получил двойное повышение...:)
Источник(и): программа «Городок» на ТВ-Россия, 14.02.10, около 12.00 МСК.
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 18: Гюго писал, что победа Наполеона при Ватерлоо в расчёты ЕГО не входила. ЕГО преемник «прожил» на один день дольше ЕГО, а русский поэт сравнил этого преемника с крупным представителем семейства псовых. Назовите ЕГО.
Ответ: XIX век.
Комментарий: Мандельштам сравнил XX век с волкодавом. 2000 год, в отличие от 1900-го, – високосный.
Источник(и):
1. Гюго В. «Отверженные», часть 2, книга 1, гл. 9. http://lib.ru/INOOLD/GUGO/otwerzh1.txt
2. Мандельштам О.Э. «За гремучую доблесть грядущих веков...». http://www.litera.ru/stixiya/authors/mandelshtam/za-gremuchuyu-doblest.html
Авторы: Алексей Гноевых (Нижний Новгород), Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 19: Названия многих профессий в эстонском языке оканчиваются на -сепп: пуусепп –плотник, куллассепп – ювелир, поттсепп – гончар, кингсепп – сапожник... Само слово сепп тоже означает профессию, причём такого специалиста можно назвать также раудсепп. Переведите с эстонского на русский слово raud [ра́уд].
Ответ: железо.
Комментарий: Сепп – это древнейшая профессия кузнеца, куллассепп – буквально «кузнец по золоту» (златокузнец, ювелир), пуусепп – по дереву, поттсепп – по горшкам... Раудсепп – просто кузнец, кузнец «по железу».
Источник(и):
1. Минц Л.М. Котелок дядюшки Ляо, или Занимательная этнография. – М.: Ломоносовъ, 2009, с. 50.
2. Эстонско-русский словарь.
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!Вопрос 20: Как известно, детство олигарха Романа Абрамовича было трудным. В одной из шуток КВН-ной команды «Back in USSR» сообщается, что Абрамович наконец-то осуществил свою давнюю детскую мечту и купил себе престарелого... Закончите шутку именем и фамилией.
Ответ: Пьера Ришара.
Комментарий: Игрушек у маленького Романа не было. А хотелось.
Источник(и): http://www.amik.ru/Jokes/gid1311/pg19.html
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!
Вопрос 21: Раздаточный материал:
Эстафета
– Что мы знаем о Галочке?
– Переносчица палочки!
Ей досталась от Коли
<...>.
Два слова, пропущенные в последней строке, возможно, знакомы не всем; но то, что они обозначают, все наверняка знают не понаслышке. Что же они означают?
Ответ: кишечную палочку.
Зачёт: Escherichia Coli, эшерихия коли.
Источник(и): Белкин А.Р. Эпиграмматика. – М., 2009.
Автор: Анатолий Белкин (Москва)
!