Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2008/09 гг. 9 тур. Команда Андрея Ленского
Дата: 2009-03-01
Вопрос 1: В пьесе Мольера "Докучные" есть персонаж, именуемый Каритидес. Написанное им прошение к королю начинается такими словами: "Ваш... всепреданнейший и всеучёнейший слуга, Каритидес, француз по происхождению, ПРОПУСК по профессии...". Воспроизведите пропущенное слово.
Вопрос 2: В романе Грегори Киза "Век безумия" Ньютон изобретает воздушный корабль. Узнав об этом, один из персонажей восклицает: "Какая ирония судьбы! Я вел столько войн, чтобы получить [три слова пропущены], а теперь он мне совсем не нужен!". Мы не просим вас назвать пропущенные слова — назовите имя этого персонажа.
Ответ: Петр.
Комментарий: Пропущены слова "выход к морю".
Источник(и): Г. Киз "Век безумия".
Автор: Андрей Ленский
!
Вопрос 3: Внимание, в вопросе есть замены.
Подписание декларации об освобождении рабов было весьма торжественным
событием. Однако подпись Линкольна под этим документом сделана слабым,
дрожащим почерком. Линкольн опасался, что это сочтут признаком
неуверенности, и объяснял, что причина в другом: перед этим пришлось
выпить слишком много виски. Внимание, вопрос: какие два слова в
предыдущей фразе мы заменили?
Ответ: Пожать, рук.
Источник(и): http://history1800s.about.com/od/leaders/a/whnewyears.htm
Автор: Андрей Ленский
!Вопрос 4: Возле города Шалон войска короля Эдуарда Английского были атакованы армией графа Шалонского. Впоследствии победу Эдуарда при Шалоне так расхваливали, что даже назвали эту стычку "малой ТАКОЙ битвой". Мы не спрашиваем, какое слово мы заменили на ТАКУЮ; назовите любого из главнокомандующих в настоящей ТАКОЙ битве.
Ответ: Аттила, Аэций.
Комментарий: Шалон и Каталаун — один и тот же город.
Источник(и): Ч. Диккенс "История Англии для юных".
Автор: Андрей Ленский
!Вопрос 5: В статье Никиты Соколова о конференции по истории сталинизма говорится: "В первый день я сильно подивился чудачеству учредителей, которые раздавали докладчикам материалы конференции упакованными в натуральную рогожную АЛЬФУ... На третий день АЛЬФА казалась уже как нельзя кстати". Мы не спрашиваем вас, что мы заменили на АЛЬФУ. Скажите, зачем, по мнению Никиты Соколова, это было нужно?
Ответ: Чтобы и от тюрьмы не зарекались.
Комментарий: АЛЬФА — сума.
Источник(и): http://grani.ru/Society/History/m.145389.html
Автор: Андрей Ленский
!Вопрос 6: Мартин Фробишер, английский моряк и капер, участвовал в разгроме Непобедимой Армады; однако он, хвастаясь, любил говорить, что самым опасным в его морской биографии было сражение на Средиземном море с двумя легкими корабликами: по его словам, он обнаружил, что все его тактические приемы рассчитаны на ИКСА. Один из "именных" орденов СССР присуждался за операции против ИКСА. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: Превосходящий противник.
Источник(и):
1. http://www.wirade.ru/Archive/669_Sea_Hawks.htm
2. http://www.bmstu.ru/~fvo/data/ussr/ordens/defense/suvorov.htm
Автор: Андрей Ленский
!
Вопрос 7: Внимание, в вопросе нет замен!
Хильдегарда из Бингена утверждала, что для ловли единорога
предпочтительно использовать не одну, а несколько приманок, причем по
возможности не крестьянского, а благородного происхождения. Назовите
абсолютно точно род занятий Хильдегарды.
Ответ: Аббатиса.
Зачёт: Настоятельница монастыря.
Источник(и): Odell Shepard, "The Lore of the Unicorn".
Автор: Андрей Ленский
!Вопрос 8: В варианте истории о гаммельнском крысолове, написанном Святославом Логиновым, крысолов успел немало попутешествовать по Европе. Неслышный для обычного человека звук, которым он в конечном счете уничтожил крыс, он позаимствовал в одном из путешествий. От кого?
Вопрос 9:
На розданном вам рисунке Бориса Ефимова мы закрыли одно слово из
подписи. Напишите его в ответе.
Вопрос 10: В пересказе "Алисы в Стране Чудес", сделанном Борисом Заходером, во время перепалки между садовниками один из них ехидно бросает другому: "Не ты, что ли, принес на господскую кухню ПЕРВЫЙ заместо ВТОРОЙ?" Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРУЮ — конечно же, в любом порядке.
Ответ: Хрен, редька.
Комментарий: Вероятно, вы заметили, что в перерыве мы поменяли ведущего и редактора вопросов. Тем не менее, мы полагаем, что существенной разницы между двумя полутуриями не имеется.
Источник(и): Л. Кэрролл. Приключения Алисы в Стране Чудес (сказка, рассказанная Борисом Заходером). — М., 1977. — С. 97.
Автор: Илья Иткин
!
Вопрос 11: [Чтецу: четко проговаривать имена, ударные гласные выделены большими
буквами: ВинцЕнтий, ФЕликс-МАриан-Адам, ВИктор-КазИмир, ТадЕуш.]
Согласно достоверным источникам, к этому роду принадлежали Винцентий,
Феликс-Мариан-Адам, Виктор-Казимир, Тадеуш. Широко известный, но не
претендующий на достоверность источник позволяет предположить, что к
этому же роду принадлежал некий Александр. Назовите фамилию его любимой
девушки.
Ответ: Фамусова.
Комментарий:
1. Согласно документам Департамента Герольдии, род графов Чацких
происходит из Великой Польши и восходит к середине XV века. Грамотой
императора Карла V от 1545 года Винцентий Чацкий возведен, с нисходящим
его потомством, в графское Римской империи достоинство.
2. Высочайше утвержденным 5 мая 1897 года мнением Государственного
совета в звании камергера Феликсу-Мариану-Адаму Викторову-Казимирову
Чацкому, с нисходящим его потомством, дозволено пользоваться в России
графским титулом.
3. По Энциклопедическому словарю Брокгауза и Эфрона известен польский
ученый и общественный деятель Тадеуш Чацкий (1765-1813).
4. Александр Андреевич Чацкий любил Софью Павловну Фамусову.
Источник(и):
1. С.В. Любимов. Титулованные роды Российской империи: Опыт
подробного перечисления всех титулованных российских дворянских фамилий,
с указанием происхождения каждой фамилии, а также времени получения
титула и утверждения в нем. — М.: ФАИР-ПРЕСС, 2004. — С. 268.
2. Там же. — С. 193.
3. Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона, статья "Тадеуш
Чацкий" (см., например, http://be.sci-lib.com/article112921.html).
4. А.С. Грибоедов. Горе от ума (любое издание).
Автор: Анатолий Воробьев
!Вопрос 12: У франков сбор армии ежегодно проходил весной. Правда, со времени Хлодвига I до эпохи Карла Великого сроки этого сбора сдвинулись с марта на май, что вполне естественно объясняется некой заменой. В чем она заключалась?
Ответ: Конница заменила пехоту в качестве основного рода войск.
Зачёт: По смыслу ("франки пересели на коней" и т.п.).
Источник(и): С. Жарков. Средневековая пехота в бою. — М., 2008.
Автор: Дмитрий Белявский
!Но тех, кто получил полсажени,
Кого отпели суховеи,
Не надо путать с [ПРОПУСК 1]
[ПРОПУСК 2] и [ПРОПУСК 3].
Заполните пропуски в цитате из стихотворения Константина Левина, посвященного солдатам, погибшим на Великой Отечественной войне:
Но тех, кто получил полсажени,
Кого отпели суховеи,
Не надо путать с [ПРОПУСК 1]
[ПРОПУСК 2] и [ПРОПУСК 3].
Ответ: Персонажами // Ремарка <и> Хемингуэя.
Источник(и): Стихотворение К. Левина "Нас хоронила артиллерия".
Автор: Илья Иткин
!Вопрос 14: Герой романа французского писателя Луи Гийу свое прозвище Крипюр получил от своих студентов. Какую дисциплину он преподавал?
Ответ: Философию.
Зачёт: По слову "философия" без неверных уточнений.
Комментарий: "Critique de la raison pure" (франц.) — "Критика чистого разума".
Источник(и): Ж.-П. Мартен. Книга стыда. — П., 2006. — С. 62 (на франц. яз.).
Автор: Илья Иткин
!Вопрос 15: В поэме Николая Заболоцкого "Творцы дорог", повествующей о нелегком труде инженеров и рабочих, прокладывавших железную дорогу в горах, есть три слова, начинающихся на "ам". Два из них — это названия рек Амур и Амгунь. Напишите третье.
Ответ: Аммонал.
Зачёт: Аммонит.
Комментарий: Как прикажете прокладывать ее без взрывчатки? Строка "Нас ветер бил с Амура и Амгуни", вероятно, представляет собой звуковое напоминание об аммонале.
Источник(и): В вопросе.
Автор: Илья Иткин
!Вопрос 16: Герой романа Донны Леон Гвидо Брунетти говорит, что из трех предпочитает ЕГО, потому что там по крайней мере сохраняется надежда на какие-то изменения. Назовите ЕГО.
Вопрос 17: Закончите цитату из шуточного, но основанного на реальных событиях
стихотворения Сергея Маркова "Дон Сысой, или Русские в Калифорнии":
Гишпанцы бродят за оградою,
Свою выказывают стать.
Но я их милостью не радую,
Им не даю озоровать.
От их пронырства и свирепости
Я в жизни нашей вижу риск.
Держу под выстрелами крепости
Деревню их <пропуск>.
Ответ: ...Святой Франциск.
Комментарий: То бишь Сан-Франциско.
Источник(и): В вопросе.
Автор: Илья Иткин
!Вопрос 18: Герой рассказа Алана Александра Милна, изменив внешность, чтобы проверить, сможет ли он таким образом обмануть свою жену, стучится в дверь собственного дома и, делая вид, что ошибся адресом, спрашивает у жены, здесь ли живет Такой-то. Какую фамилию он при этом называет?
Ответ: Сандерс.
Комментарий: Именно под этой чужой фамилией, как известно, жил Винни-Пух. Милн — прекрасный писатель, но в данном случае ему, видимо, не хватило фантазии.
Источник(и): А.А. Милн. Столик у оркестра. — М., 2003. — С. 74.
Автор: Илья Иткин
!