Суперлига Израиля - 2010. Летняя сессия. Тель-Авив. 2 тур. "Крепкая сборная"
Дата: 2010-07-10
Вопрос 1: Рассказывают, что один шотландский лорд, принимая гостей, предложил им довольно скудное угощение: тосты и крошечный горшочек меда. Один из гостей саркастически заметил: "О, Ваша Светлость, я вижу, вы держите...". Закончите фразу гостя одним словом абсолютно точно.
Ответ: "... пчелу".
Зачёт: В единственном числе.
Источник(и): Передача "QI" от 15.09.2003 г.
Автор: Софья Осминкина
!
Вопрос 2: Внимание, в вопросе есть замены.
Цитата: "Я — нахал, для которого высшее удовольствие ввалиться,
напялив ЧУГУННУЮ ШЛЯПУ, в сборище людей, благородно берегущих под
чинными сюртуками, фраками и пиджаками скромность и приличие". Эта
знаменитая ЧУГУННАЯ ШЛЯПА действительно вызывала скандалы в начале
прошлого века, а в начале этого века в скандале совершенно иного толка
участвовала СОЛОМЕННАЯ ШЛЯПКА. Что мы заменили на ЧУГУННУЮ ШЛЯПУ, а что
— на СОЛОМЕННУЮ ШЛЯПКУ?
Ответ: Желтая кофта и розовая кофточка.
Источник(и): В. Маяковский. О разных Маяковских. http://www.feb-web.ru/feb/mayakovsky/texts/ms0/ms1/ms1-344-.htm
Автор: Владимир Винокур
!Teď v Česku se 5. července slaví Den [mezera 1] a [mezera 2], i když to nevypádá logické.
В Чехии 5 июля празднуется День [пропуск 1] и [пропуск 2], хоть это, казалось бы, нелогично.
Напишите пропущенные слова на любом языке.
Ответ: Кирилла и Мефодия.
Зачёт: Cyrila a Metoděje (чешское написание ответа). :-)
Источник(и): Личные знания авторов вопроса.
Авторы: Елена Немец, Владимир Винокур
!
Вопрос 4: В вопросе есть замена.
Описывая гонения, которым подвергались католики в эпоху правления
Елизаветы I, Энтони Холден употребляет привычный нам термин, несмотря на
то, что ДЕМОНОЛОГ ШПРЕНГЕР родился только в начале XX века. Какие два
слова мы заменили словами "ДЕМОНОЛОГ ШПРЕНГЕР"?
Ответ: Сенатор Маккарти.
Комментарий: Якоб Шпренгер, немецкий демонолог, один из соавторов знаменитого "Молота ведьм".
Источник(и):
1. Anthony Holden: Shakespeare, His Life and Work: "... the religious
maccarthyism then dogging Warwickshire dissenters".
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_McCarthy
3. http://en.wikipedia.org/wiki/James_Sprenger
Автор: Софья Осминкина
!Вопрос 5: В некоторых диалектах американского английского ЕЕ называют штопальной иглой, веретеном или змеиным доктором. В литературном английском ЕЕ название связано с мифическим чудовищем. Назовите ЕЕ по-русски.
Ответ: Стрекоза.
Комментарий: Darning needle, spindle, snake doctor, dragonfly — всё это названия стрекозы.
Источник(и): http://www.jstor.org/pss/455376
Автор: Софья Осминкина
!Вопрос 6: В прошлом существовали запреты ДЕЛАТЬ ЭТО в определенных сакральных местах. И сегодня в некоторых населенных пунктах, например, с 2000 года во французском Ле-Лаванду, действуют подобные законы, правда, по другой причине. А когда-то, задолго до принятия закона, в Ле-Лаванду ЭТО СДЕЛАЛ Саша Черный. Что такое "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Умереть.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Запрет_на_смерть
Автор: Владимир Винокур
!Чтоб наши поля, города
Забыли про слово "беда" —
В конторе и в шахте,
На всяческой вахте —
Крепи дисциплину труда!
Перед вами пример ЕГО. Другой ОН существовал с 15 по 27 апреля 1919 года в одной европейской стране. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: Советский Лимерик.
Источник(и):
1. http://www.1917.com/History/I-II/PxeT0vrPVz-+39qhJMbOgQPYGuQ.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Советская_республика
Автор: Владимир Винокур
!Вопрос 8: Цитата из книги Мэри Хиггинс Кларк: "В тридцать шесть лет связан по рукам и ногам семьей — толстой женой и четырьмя неугомонными детьми, и домом в пригороде". В следующем предложении упоминается ОНА. "ОНА" — название корабля, на котором, по сюжету одной детской юмористической книги, отправился на поиски мифического континента вождь викингов. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Американская мечта.
Источник(и):
1. Мэри Хиггинс Кларк. Любит музыку, любит танцевать.
2. Крессида Кауэлл. Как обмануть проклятие дракона.
Автор: Софья Осминкина
!Вопрос 9: В свое время берлинцы прозвали здание Дворца Республики, помпезного и совершенно бессмысленного в тоталитарной ГДР парламента, созвучно — ИКСОМ Республики. Какое слово мы заменили ИКСОМ?
Ответ: Балласт.
Комментарий: Вместо "Palast der Republik" — "Ballast der Republik".
Источник(и): Путеводитель "Берлин", Polyglott 2009.
Автор: Владимир Винокур
!— ........
— Надвиньте шапки!
— Сомкнуть ряды!
— Сабли в руку!
— Вперед!
— Пики к бою!
Перед вами выдержка из гетманского декрета 1704 года, определяющего уставные команды для различных родов войск. Согласно этому декрету, порядок команд при подготовке гусар к атаке был следующим:
— ........
— Надвиньте шапки!
— Сомкнуть ряды!
— Сабли в руку!
— Вперед!
— Пики к бою!
Назовите первую команду, пропущенную нами.
Ответ: Молчать!
Комментарий: Гусары...! :-)
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Гусары
Автор: Владимир Винокур
!