Чемпионат мира по ЧГК (Саранск, 2012). Отборочный этап. 4 тур
Дата: 2012-09-08
Вопрос 1: По одной из версий, эти снаряды были придуманы в восемнадцатом веке в русской армии, когда солдаты внесли небольшое усовершенствование в один привычный для себя предмет. В двадцатом веке при уничтожении таких снарядов была произнесена фраза, ставшая крылатой. Напишите эту фразу.
Ответ: "Пилите, Шура, пилите".
Зачёт: "Пилите, пилите" (так в романе).
Комментарий: Гири современной формы как спортивный снаряд, по одной из версий, были придуманы для силовых упражнений пушкарей, которым приходилось таскать тяжелые ядра. Чтобы тренироваться было удобнее, к ядру приделали ручку.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гиря
2. И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок.
3. К.В. Душенко. Словарь современных цитат. — М.: Аграф, 1997. — С.
241, 153.
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 2: Во время экспедиции Альфреда Хоуитта по Австралии средства связи находились в небольших ящиках. Когда ящики вскрыли, оказалось, что средства связи использовать нельзя. Чтобы привести их в порядок, Хоуитт сначала сделал несколько выстрелов, а затем, подобно знаменитому инженеру, соединил ПЕРВЫЕ при помощи ВТОРОГО. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРОЙ.
Ответ: Перья, воск.
Комментарий: Почтовые голуби в тесных ящиках обломали себе перья. Хоуитт подстрелил несколько диких птиц, выдернул перья у них, а затем "починил" своих голубей с помощью перьев и воска, совсем как великий Дедал. Как ни странно, эксперимент удался и голуби благополучно улетели.
Источник(и):
1. http://www.zooeco.com/eco-mlek/eco-mlek346-025.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дедал
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 3: По словам тренера, у Елены Исинбаевой за годы тренировок ОН поднялся с 4 метров 45 сантиметров до 4 метров 60 сантиметров, благодаря чему выросли и результаты. Особую ЕГО разновидность придумал скрипач и педагог Леопольд Ауэр. ИМ был герой, упомянутый в стихотворении Лермонтова. Назовите точно, согласно тексту, непосредственного виновника гибели этого героя.
Ответ: Булат.
Комментарий: ОН — хват. Чем выше хват шеста (то есть чем дальше от конца шеста находятся руки спортсмена), тем лучше результаты. Леопольд Ауэр придумал особый "русский" хват смычка. У Лермонтова в "Бородино": "Полковник наш рожден был хватом... Да, жаль его: сражен булатом".
Источник(и):
1. http://www.klbviktoria.com/news/14-10-2009-1.html
2. http://www.100evreev.ru/velikie-muzykanty/leopold-auer-i-rossiya/
3. М. Лермонтов. Бородино.
Автор: Максим Анфинагенов (Харьков)
!
Вопрос 4:
Некоторые предусмотрительные россияне, ввинтив энергосберегающую
лампочку, на всякий случай делают с нею то же самое, что когда-то было
сделано с заглавным персонажем классической трагедии. Благо, форма
лампочки позволяет это сделать. Назовите упомянутого персонажа.
Ответ: Прометей.
Комментарий:
Лампочку (например, в подъезде) приковывают цепью, чтобы не сперли
дорогую вещь. Форма лампочки на розданных фото такова, что сквозь нее
можно пропустить цепь. С обычной лампочкой проделать такое вряд ли
возможно. "Прометей прикованный" — трагедия Эсхила.
Источник(и):
1. http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/idioteka/2012/07/07/
2. http://library.greekroman.ru/crit/lithist/03.htm#tema15
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 5: В начале 1970-х годов актер Всеволод Санаев отказался от ЭТОГО, потому что был секретарем партийной организации "Мосфильма". Можно сказать, что и барон Мюнхгаузен в фильме Марка Захарова отказался от ЭТОГО, после того как стал неинтересен любимой женщине. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: Роль Мюллера.
Комментарий: Всеволод Санаев отказался играть гестаповца в "17 мгновениях весны". Мюнхгаузен три года провел под личиной заурядного цветочника Мюллера, угрюмого и циничного человека, пока Марта не ушла от него, не выдержав жизни с изменившимся возлюбленным. Пришлось Мюнхгаузену снова стать самим собой.
Источник(и):
1. http://www.rusactors.ru/story/17mgnov.shtml
2. Х/ф "Тот самый Мюнхгаузен". Реж. М. Захаров. "Мосфильм", 1979.
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тот_самый_Мюнхгаузен
Автор: Павел Афанасьев (Ростов-на-Дону)
!
Вопрос 6: В вопросе есть замены.
Анекдотический пример опечатки: англоязычный справочник "Microsoft
BookShelf" в перечне заметных литературных событий второй половины
1960-х годов упоминает выход советского романа "ЧУДОВИЩЕ и ЖЕНЩИНА".
Напишите слова, которые мы заменили словами "ЧУДОВИЩЕ" и "ЖЕНЩИНА".
Ответ: Monster, Margarita.
Зачёт: Монстр, Маргарита.
Комментарий: Согласно справочнику, вышел роман "Monster and Margarita" советского романиста Михаила Булгакова. Роман впервые был опубликован в 1966 году на русском и годом позже — на английском.
Источник(и):
1. В.В. Набоков. Собрание сочинений в пяти томах: Пер. с англ. /
Сост. С. Ильина, А. Кононова. Комментарии С. Ильина, А. Люксембурга. —
СПб.: Симпозиум, 1997. — Т. 4. — С. 620.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мастер_и_Маргарита
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 7: На НЕМ погибают от отсутствия дыхания или, говоря иначе, от отсутствия свободы. Для большей гармонии ЕМУ придают пропорции 14:15, чтобы при взгляде под углом ОНО казалось квадратным. ЕГО можно не раз обнаружить на страницах русского перевода романа об Эркюле Пуаро. Назовите ЕГО тремя словами.
Ответ: Поле для го.
Комментарий: В игре го погибают полностью окруженные камни, вокруг которых не осталось дамэ — свободных точек, "пунктов дыхания". Поле для го делают немного вытянутым, чтобы игрокам оно казалось квадратным. На страницах романа "Убийство на поле для гольфа" можно не раз прочесть словосочетание "поле для го".
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Го
2. А. Кристи. Убийство на поле для гольфа.
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 8: Одна компания разместила рекламу АЛЬФЫ в коробках с пиццей, выкрашенных изнутри в светло-красный цвет. Гоголь после возвращения в Россию в 1839 году, можно сказать, рекламировал АЛЬФУ, но другую. В России эту другую АЛЬФУ чаще называют не АЛЬФОЙ, а иначе. Как именно?
Ответ: Макароны.
Зачёт: Прочие названия макаронных изделий, безусловно прижившиеся в русском языке (вермишель, спагетти, лапша).
Комментарий: Рекламу зубной ПАСТЫ разместили внутри коробок, оформленных в виде огромной открывающейся ротовой полости. Гоголь, вернувшийся из Италии, по мере сил пропагандировал итальянскую кухню, сам готовил итальянскую ПАСТУ с пармезаном и заставлял друзей ее есть.
Источник(и):
1. http://www.meta.kz/647161-vo-francii-zubnaya-pasta-razmestila-reklamu-vnutri-korobok-s-piccey.html
2. http://pikabu.ru/story/reklama_zubnoy_pastyi_v_pitstse_0_o_160797
3. Фильм Л. Парфёнова "Птица Гоголь", ф. 2, ч. 1, 11-я мин.
(http://www.youtube.com/watch?v=fGdw29aQm-U).
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Макаронные_изделия
Автор: Валерий Леонченко (Кишинев)
!Вопрос 9: Артист Евгений Майхровский известен зрителям как ПЯТЫЙ. Среди его коллег встречаются ВОСЬМЫЕ. Назовите максимально точно профессию Майхровского.
Ответ: Клоун.
Комментарий: Май и август — месяцы. Майхровский выступает под псевдонимом Май, а Августами в европейском цирке традиционно зовут рыжих клоунов.
Источник(и):
1. http://www.peoples.ru/art/circus/clown/maihrovski/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Август_(клоун)
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!
Вопрос 10:
[Ведущему: акцентировать слово "СЛОВА".]
В девизе с герба рода Демидовых мы закрыли СЛОВА, на слух совпадающие
с ПЕРВОЙ. В России ПЕРВАЯ в определенный момент традиционно заменяет
ВТОРЫЕ. Назовите французский город, на гербе которого изображена ВТОРАЯ.
Ответ: Канн.
Зачёт: Канны.
Комментарий: Девиз Демидовых "Acta non verba" — "Дела — не слова" (или "Делами, а не словами"). То есть в вопросе "мы закрыли СЛОВА" надо понимать буквально. При праздновании Входа Господня в Иерусалим (Вербного воскресенья) верба заменяет пальмовые ветви. Пальмовая ветвь изображена на гербе города Канн.
Источник(и):
1. http://www.projects.uniyar.ac.ru/publish/demidov/pict/44.html
2. http://history.ntagil.ru/1_58.htm
3. Словарь атеиста. — М: Политиздат, 1988. — С. 63, ст. "Вход
Господень в Иерусалим".
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Канны
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 11: В фильме 1950 года снялись пожилые актеры, пик славы которых пришелся на эпоху немого кино. Многие из них сыграли самих себя. Одноименный с фильмом объект имеет длину около 36 километров. Назовите этот фильм.
Ответ: "Бульвар Сансет".
Комментарий: Дословно название можно перевести как "Бульвар заходящего Солнца", "Закатный бульвар". В фильме снимались "зашедшие солнца" немого кино — Глория Свенсон, Бастер Китон, Эрих фон Штрогейм и другие. Приглашали даже Грету Гарбо и Мэри Пикфорд. Бульвар Сансет — улица, проходящая через Лос-Анджелес и Голливуд.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бульвар_Сансет_(фильм)
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бульвар_Сансет
Автор: Александр Спиваков (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 12: Первоначально у НИХ были ноги, поэтому люди, непроизвольно пытаясь придать ИМ естественное положение, невольно выдавали ИХ присутствие. Более привычный нам безногий вид ОНИ получили, вероятно, во Франции в середине восемнадцатого века. Назовите ту из НИХ, которая в девятнадцатом веке стала заглавной героиней литературного произведения.
Ответ: Пиковая дама.
Комментарий: ОНИ — фигурные игральные карты (короли, дамы, валеты). Когда их изображали с ногами, в полный рост, игроки непроизвольно пытались придать им "правильное" положение, выдавая таким образом свои карты наблюдательным противникам. Французский карточный мастер из Агена — предполагаемый изобретатель современных симметричных карт.
Источник(и):
1. http://www.neverfold.ru/showthread.php?t=3173
2. А.С. Пушкин. Пиковая дама.
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 13: Согласно Булгакову, в 20-е годы некоторые граждане ДЕЛАЛИ ЭТО по отношению к советскому червонцу, тем самым, вероятно, проявляя свое неуважение. Согласно одной брюнетке, целый народ неуважительно ДЕЛАЛ ЭТО по отношению к безногому старику. Ответьте двумя словами: что же они делали?
Ответ: Называли червяком.
Комментарий: Червяк — жаргонное название червонца. Если верить черной Багире, народ Бандар-Логов называл старого Каа земляным червяком. Автор вопроса в курсе, что в оригинале Багира мужского пола, но ориентируется на привычный многим русский перевод Дарузес.
Источник(и):
1. М. Булгаков. Зойкина квартира. Акт 3-й, картина 1-я.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Червонец
3. Р. Киплинг. Маугли. Пер. Н. Дарузес.
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 14: Исаак Наумович Альтшуллер в воспоминаниях об известном человеке пишет, что тот был счастлив, когда занимался садом; что он любил животных, в частности, по всем правилам врачебного искусства лечил раненого песика. Кличка песика вам отчасти знакома и совпадает с названием породы. Напишите эту кличку.
Ответ: Каштан.
Комментарий: Порода в данном случае не собачья, а древесная. Кличка напоминает о Каштанке. Исаак Альтшуллер — ялтинский врач, знакомый Чехова. В ялтинском доме Чехов, кстати, одним садом занимался во дворе, а другим — за письменным столом.
Источник(и):
1. http://chehov.niv.ru/chehov/vospominaniya/altshuller.htm
2. Словарь русского языка: в 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; под
ред. А.П. Евгеньевой. — 3-е изд. — М.: Русский язык, 1985-1998. — Т. 3.
— Ст. "Порода".
3. Экскурсия по дому-музею А. Чехова в Ялте.
Автор: Марина Межова (Москва)
!Вопрос 15: ИКС так или иначе присутствует в "Чайке", "Иванове", "Дяде Ване" и "Трех сестрах". Работая над "Вишневым садом", Чехов писал Немировичу-Данченко, что в новой пьесе не будет ни одного ИКСА. Как ни странно, это действительно так, несмотря на предмет, который в одной из сцен снимает с себя Шарлотта. Назовите ИКС.
Ответ: Выстрел.
Комментарий: Треплев и Иванов застрелились, Войницкий стрелял в Серебрякова, Тузенбаха убили на дуэли (за сценой). А в "Вишневом саде" выстрела нет, хотя ружье есть. Авторская ремарка: "Шарлотта сняла с плеч ружье и поправляет пряжку на ремне".
Источник(и):
1. http://www.apchekhov.ru/books/item/f00/s00/z0000002/st004.shtml
2. А. Чехов. Пьесы.
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!