Молодежный чемпионат Украины по ЧГК (Харьковская область). 2 тур
Дата: 2009-04-25
Вопрос 1: После беседы с Ганнибалом Лектером, агент Старлинг почуствовала себя ОПУСТОШЕННОЙ, словно СДЕЛАЛА ЭТО. Каким словом латинского происхождения называют людей, которые ДЕЛАЮТ ЭТО?
Ответ: Донор.
Комментарий: После беседы с людоедом почувствовала будто сдала кровь.
Автор: Александр Стельмах (Столбцы)
!Вопрос 2: Некоторые считают, что русский перевод названия "Американской трагедии" Т. Драйзера не передает тот факт, что описанные в книге события характерны для того времени. Назовите двумя словами то, с помощью чего этот факт подчеркивает Драйзер.
Ответ: Неопределенный артикль, артикль "an". Зачет с укоризной: артикль "a" — учите английский, пригодится в жизни!
Комментарий: В оригинале роман называется "An American Tragedy".
Автор: Алексей Самсонов (Екатеринбург)
!not now not now, not now not now...
Не знаем, пригодилось ли Полу Боулзу предложение сэра Мэтью Силбоу, однако, описывая свои впечатления, он такой пунктуацией пытался сымитировать... Что?
Ответ: Стук колес.
Зачёт: По смыслу — звук поезда и т.п.
Комментарий: Сэр Мэтью Силбоу, как вы помните, вносил предложение о железной дороге.
Источник(и): P. Bowles "The sheltering sky", любое издание.
Автор: Сергей Козлов (Минск)
!Вопрос 4: При подготовке издания некой книги из нее была исключена целая глава, так как иллюстратор не смог придумать к ней картинок. Назовите заглавную героиню этой книги.
Ответ: Алиса.
Комментарий: Какой смысл в книжках, если в них нет картинок!
Источник(и): http://www.cherry-design.ru/alice/comment.php?book=201&id=3
Автор: Людмила Шувалова (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 5: Внимание, в вопросе есть замены.
Цитата из Роджера Желязны: "Припоминаю Била Гэвела, инструктора
рукопашного боя в морской пехоте, который говорил во время моих первых
занятий по дзюдо, что когда тебя шалтают, ты должен болтать, а когда
болтают, должен шалтать... Техника "шалтай-болтай" после длительной
практики действовала вполне эффективно". Что мы заменили выражением
"шалтай-болтай"?
Ответ: Тяни-толкай.
Источник(и): Р. Желязны. Воины Крови и Мечты: Фантастические произведения (http://aldebaran.ru).
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
!
Вопрос 6: Внимание, "столичный блиц". На обсуждение первого вопроса у вас будет 10
секунд, второго — 20 секунд, третьего — 30 секунд, а четвертому вопросу
не бывать.
Посетители сайта Хультура.ру фантазировали на тему ведения блогов
различными географическими объектами. Так, например, Манхэттен
утверждал, что ему предложили новый интересный проект, а Лас-Вегас
предложил перекинуться в подкидного.
Первый вопрос. Какой столичный город жаловался: "Люди, помогите, у
меня тут какие-то дядьки"?
Второй вопрос. Какая столица спрашивала: "Холодильник кому-нидь
нужен? Старенький, но в рабочем состоянии"?
[Чтецу: слово "ТРЕТИЙ" выделить голосом!]
ТРЕТИЙ вопрос. К какой столице обращалась другая столица, очевидно, с
предложением выпить?
Ответ:
1. Киев.
2. Минск.
3. Москва.
Комментарий: Рим спрашивает Москву "Третьим будешь?".
Комментарий для въедливых:
http://mak.chgk.info/kodeks-sportivnogo-chgk/ — Блиц-вопрос состоит из
преамбулы и двух или более мини-вопросов, на каждый из которых командам
дается определенное время. Суммарное время на все мини-вопросы
составляет одну минуту. Преамбула должна включать информацию о том, что
данный вопрос является блиц-вопросом, о числе мини-вопросов и о времени,
которое дается на каждый мини-вопрос.
Источник(и): http://www.hultura.ru/597.html
Автор: Андрей Грищук (Николаев)
!Вопрос 7: В Шотландии долгое время ходили слухи о том, что Иаков, сын Марии Стюарт, был рожден от ее доверенного секретаря Давида Риччо. Французский король Генрих IV однажды назвал Иакова именем, которое, с одной стороны, можно счесть комплиментом уму Иакова, а с другой стороны, намеком на его незаконное происхождение. Назовите это имя.
Ответ: Соломон.
Комментарий: Тоже сын Давида.
Источник(и): Стефан Цвейг. Мария Стюарт. — Мн.: Беларусь, 1982. — С. 113.
Автор: Михаил Карпук (Минск)
!Вопрос 8: Персонаж фильма Вуди Аллена, американец, говорит, что Англия — замечательная страна. Там все прекрасно, но каждый раз, совершая это действие, он ожидает, что погибнет. Персонаж советской комедии в одном импульсивном восклицании связал и это действие, и некое устройство. Назовите это устройство.
Ответ: Пылесос.
Комментарий: Совершил это действие — сел за руль. Англичане, сумасшедшие, не по той стороне дороги ездят. Импульсивный кавказский водитель из комедии "Кавказская пленница" проклинал "день, когда сел за баранку этого пылесоса".
Источник(и): Х/ф "Сенсация".
Автор: Юрий Вашкулат (Киев)
!Вопрос 9: Сюжет телеканала НТВ, посвященный юбилею Галины Волчек, был озаглавлен двумя словами, первое из которых — "Наша". Назовите второе слово.
Ответ: Современница.
Комментарий: Галина Волчек — главный режиссер театра "Современник".
Источник(и): Программа "Сегодня", НТВ, 19.12.08 г.
Автор: Наталия Рыжанова (Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: На кружках, выпущенных компанией "Яндекс", было написано "наш" и изображено животное. Какое?
Ответ: Лось.
Комментарий: Слоган компании "Яндекс" — "Найдется всё". Нашлось — наш лось.
Автор: Андрей Белов (Екатеринбург)
!Вопрос 11: Существует мнение, что смертельное поражение головного мозга, известное как болезнь "куру", быстро распространилось по Папуа-Новой Гвинее благодаря ЭТОМУ. ЭТО было вполне во вкусе известного вам человека. Несмотря на то, что его IQ, вероятно, превышал 200, другой источник характеризовал его как неприятного собеседника. Назовите его.
Ответ: Ганнибал Лектер.
Комментарий: Из-за практикуемого каннибализма папуасы заражались от покойников. Ганнибал Лектер, как вы знаете из вопроса 16, был неприятен в общении.
Источник(и): "Вокруг света", 2008, N 9. — С. 16.
Автор: Юрий Вашкулат (Киев)
!
Вопрос 12: [Чтецу: отточия не озвучивать.]
Английский полководец XIX века писал из этого места "Мое здоровье
<...> поправилось благодаря <...> пребыванию на острове... Я уже много
лет не чувствовал себя так хорошо". Назовите это место.
Ответ: Остров Святой Елены.
Комментарий: Место, где впоследствии умер Наполеон, извечный враг Веллингтона.
Источник(и): Рассылка "Исторические анекдоты от Старого Ворчуна", N 493, 4 апреля 2009 г.
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
!Вопрос 13: По словам Гоголя, ПОВЕРХНОСТНЫЙ человек ни в чем не может найти середины. А герой Памелы Трэверс опасался, что люди сочтут его ПОВЕРХНОСТНЫМ, если увидят, что у него начищен только один ботинок. Какое слово мы заменили словом "ПОВЕРХНОСТНЫЙ"?
Ответ: Односторонний.
Источник(и):
1. http://ru.wikisource.org/wiki/Выбранные_места_из_переписки_с_друзьями_(Гоголь)/XIV
2. Памела Трэверс. Мэри Поппинс. — Мн.: Ураджай, 1986. — С. 177.
Автор: Михаил Карпук (Минск)
!Вопрос 14: Александр Генис пишет, что обычный американец знает только те страны, с которыми воюет. Какое слово мы заменили словом "обычный"?
Ответ: Рядовой.
Комментарий: "Рядовой" — синоним слов "обычный", "заурядный".
Источник(и): http://www.svoboda.org/programs/ut/2004/ut.070604.asp
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 15: В переводе рассказа Честертона отец Браун говорит, что любит собак, но только до тех пор, пока их не превращают в божество. В оригинале же он говорит, что любит собак, но только до тех пор, пока с ними не ДЕЛАЮТ ЭТО. В другом литературном произведении ЭТО ДЕЛАЕТ как раз собака. С чем она ЭТО ДЕЛАЕТ?
Ответ: С вывеской "главрыба".
Зачёт: По словам "главрыба", "рыба" и по слову "вывеска" без неправильного уточнения.
Комментарий: Божество делают из слова "собака", читая его "наоборот". Персонаж "Собачьего сердца" читал вывеску "главрыба", начиная с буквы "А", потому что возле начала слова находился милиционер.
Источник(и): http://lib.guru.ua/DETEKTIWY/CHESTERTON/dog.txt
Автор: Мария Самсонова (Екатеринбург)
!