XV Чемпионат Санкт-Петербурга (2013). 3 тур. "ЮМА"
Дата: 2013-10-27
Вопрос 1: Сподвижница одного из антиподов Бэтмена носит фамилию Quinn. Назовите ее имя.
Ответ: Harley.
Комментарий: Характерно, что подружка Джокера носит имя, очень похожее на "арлекин" (англ. Harlequin).
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Харли_Квинн
Автор: Юрий Филиппов
!Вопрос 2: Это произведение писалось в годину революций, гражданской войны и военного коммунизма. Поэтому его первые читатели-дети посчитали, что некая фраза оттуда означала "много испорченной холодом картошки". Назовите это произведение.
Ответ: "Крокодил" [К.И. Чуковского].
Комментарий: Фраза — "тысяча порций мороженого".
Источник(и): В. Шубинский. Даниил Хармс. — СПб.: Вита Нова, 2008. — С. 240.
Автор: Сергей Виватенко
!Вопрос 3: Когда Феофил решил выбрать жену, в Константинополе был устроен смотр невест, для которого были собраны самые красивые девушки со всех провинций. Император должен был ходить между рядов девушек с помидором и протянуть его той, на которой он собирался жениться. Какие два слова мы заменили на "помидор"?
Ответ: Золотое яблоко.
Комментарий: Слово "помидор" происходит от итальянского "pomo d'oro" — золотое яблоко.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Смотр_невест
Автор: Сергей Виватенко
!Вопрос 4: Н.Я. Озерецковский в камерном кругу своих служащих любил вспоминать свою встречу с Александром I при вступлении в должность в 1801 году. Император пошутил, что они оба взяли бразды правлении в один год. Он (император) — над Россией, а Озерецковский — почти над всем миром! Назовите должность Озерецковского.
Ответ: Директор Кунсткамеры.
Комментарий: Музей этнографии народов мира.
Источник(и): Р.Ф. Итс. Кунсткамера. — Л.: Наука, 1989. — С. 41.
Автор: Сергей Виватенко
!Вопрос 5: Напишите первые пять слов, которыми руководитель белорусского КГБ охарактеризовал влияние Дзержинского на современные репрессивные органы.
Ответ: Все мы вышли из шинели...
Источник(и): Джули Федор. Традиции чекистов от Ленина до Путина. — СПб.: Питер, 2012. — С. 15.
Автор: Сергей Виватенко
!Вопрос 6: Как, согласно шутке, расшифровывается "Б." в имени "Бенуа Б. Мандельброт"?
Ответ: Бенуа Б. Мандельброт.
Комментарий: Шутка про фрактал.
Источник(и): http://www.reddit.com/r/AskReddit/comments/1h1cyg/whats_the_most_intellectual_joke_you_know/capxqr1
Автор: Жанна Подоляк
!Вопрос 7: В англоязычном оригинале пьесы персонаж поясняет: "... это откуда орехи". Какая фраза была в русскоязычном варианте, появившемся в 1975 году?
Ответ: Где в лесах очень много-много диких обезьян.
Зачёт: Где много-много диких обезьян, где много диких обезьян.
Источник(и):
1. http://intertitleorama.webs.com/charleysaunt.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Здравствуйте,_я_ваша_тётя!
Автор: Жанна Подоляк
!Вопрос 8: В шведском языке словом "smultronställen" [смУльтрон-стЭллен] принято называть места, где человек чувствует себя защищенным от окружающего мира, где реальный мир как бы не существует и где он хотел бы остаться навсегда. Переведите слово "smultronställen" на английский язык.
Ответ: Strawberry fields.
Комментарий: "Strawberry fields" — название приюта в Ливерпуле; известный фильм Ингмара Бергмана называется "Smultronstället"; в тексте вопроса присутствуют отсылки к тексту песни Битлз: "nothing is real", "strawberry fields forever".
Источник(и):
1. Scherrer Paula Levy, Lindemalm Karl. Rivstart B1+B2, 2009. — С.
69.
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Strawberry_Fields_Forever
3. http://www.metrolyrics.com/strawberry-fields-forever-lyrics-beatles.html
Автор: Жанна Подоляк
!Вопрос 9: В 1850 году врач из Нового Орлеана Сэмьюэл Картрайт описал драпетоманию — болезнь, заставляющую ИХ убегать. Назовите ИХ.
Ответ: Рабы.
Комментарий: По убеждению врача-южанина, лишь только психическая болезнь могла заставить рабов убегать от своих хозяев.
Источник(и): http://www.slate.com/articles/arts/books/2013/05/book_of_woe_the_dsm_and_the_unmaking_of_psychiatry_by_gary_greenberg_reviewed.html
Автор: Жанна Подоляк
!Вопрос 10: Описывая отношение к иностранцам в СССР сталинской поры, один сотрудник посольства вспоминал, как московский прохожий, заметивший его акцент, спросил: "А вы <...> из какой страны?". Какое слово мы пропустили?
Ответ: Шпион.
Источник(и): Лекция "38 лет работы переводчиком" Бенгта Эрикссона, переводчика и советника посольства Швеции, РГГУ, 19.04.2013 г.
Автор: Жанна Подоляк
!Вопрос 11: Некоторые болельщики "Локомотива" утверждают, что, когда в команде играли вместе Сычев, Лоськов, Торбинский и Тарасов, "железнодорожники" чуть-чуть не дотягивали до команды мечты. Чего именно им не хватало?
Ответ: Буквы "Р".
Комментарий: Все они Дмитрии. До Дрим-тим не дотягивали, а до Дим-тим в самый раз!
Автор: Сергей Виватенко
!Категории: Персоналии по алфавиту / Музыканты по алфавиту / Родившиеся 23 июля / Родившиеся в 1965 году / Родившиеся в Хампстеде / Рок-музыканты США / Певцы и певицы США / Рок-музыканты Великобритании / Певцы и певицы Великобритании / Артистические псевдонимы
Назовите человека, из статьи Википедии о котором взят этот список категорий.
Ответ: Слэш.
Зачёт: Сол Хадсон.
Комментарий: На раздаче очень много знаков "слэш"; Слэш — один из лидеров известной группы "Guns N' Roses".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Слэш_(музыкант)
Автор: Михаил Скипский
!Вопрос 13: Расхожая фраза утверждает, что ТАКИЕ белые женщины — это АЛЬФА, а ТАКИЕ черные — это БЕТА. Чтобы получить из БЕТЫ АЛЬФУ, надо заменить две буквы на три. Сам автор вопроса считает его АЛЬФОЙ. Назовите в правильном порядке слова, замененные нами на АЛЬФУ и БЕТУ.
Вопрос 14: В песне "Евангелие от Марка" есть слова "Мне у ног Твоих, Господи, было сидеть недосуг". В этом вопросе мы заменили две буквы. Напишите эти буквы.
Ответ: фы.
Комментарий: Песня "Евангелие от Марфы" отсылает нас к притче о женах-мироносицах, сестрах Марии и Марфе. Мария сидела у ног Христа, в то время как Марфа, готовя угощение ему, хлопотала по дому. Разница в подходе сестер традиционно иллюстрирует разницу в созерцательном подходе католиков и деятельном подходе протестантов.
Источник(и): http://www.bards.ru/archives/part.php?id=38006
Автор: Александр Мосягин
!Вопрос 15: В интервью Борис Горовой сказал, что нельзя давать ИХ людям, которые знают, как живут и на чем ездят футболисты. Поездные и корабельные ОНИ имеют минорный септаккорд. Назовите ИХ.
Ответ: Свистки.
Источник(и):
1. http://www.goodgadget.ru/shop/product/4sevens_whistle/
2. "Наш Зенит", N 10 (19), октябрь 2013 г. — С. 40.
Автор: Михаил Скипский
!