Гран-при трех пуантов - 2014/15. Пуант II, также известный как "Кубок Мандельброта". 2 тур
Дата: 2015-03-06
Вопрос 1: В первой половине двадцатого века АнИс ДехлавИ взял себе фамилию в честь средневекового арабского философа АверрОэса, известного своим вольнодумством. Назовите сына Аниса Дехлави.
Ответ: [СалмАн] РУшди.
Комментарий: Аверроэс — это латинизированное имя, на востоке философ известен как ибн Рушд. Поскольку он активно критиковал религиозные концепции, в свое время у него было немало неприятностей в связи с его вольнодумством. Отец Салмана Рушди взял себе фамилию в честь ибн Рушда, что в какой-то мере определило и судьбу самого писателя.
Источник(и):
1. http://www.worldofscience.ru/filosofija/3055-averoes-filosofiya-tsitaty.html
2. С. Рушди. Джозеф Антон.
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 2: Различают несколько видов ИКСА: ИКС сердца, языка, руки, и только затем — ИКС меча. Назовите ИКС.
Ответ: Джихад.
Комментарий: Военный джихад (джихад меча) — только одна из разновидностей джихада, гораздо чаще это понятие обозначает духовную борьбу со своими и чужими пороками.
Источник(и): http://www.postnauka.ru/faq/40819
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 3: Журналист из романа Йэна Бэнкса стал получать угрозы в свой адрес, после того как съязвил, что ОНА — это символ неудачника, который проигрывал соревнование, но всё же сумел завладеть куском болота. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Красная рука.
Зачёт: Кровавая рука, красная кисть, кровавая кисть, окровавленная кисть, отрубленная рука, отрубленная кисть, отсеченная рука, отсеченная кисть, отрезанная рука, отрезанная кисть.
Комментарий: По легенде, двое людей состязались за право главенства над Ольстером, и условием состязания было пересечь водный поток и первым коснуться рукой берега; для победы один из состязавшихся отрезал себе руку и кинул ее на берег. С тех пор гербом Ольстера является Красная Рука. В Ольстере живут довольно воинственные люди, поэтому презрительное замечание журналиста их очень задело.
Источник(и):
1. Й. Бэнкс. Мертвый эфир.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Красная_рука_Ольстера
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!В сущности, у меня даже нет ненависти к людям, у меня к ним вообще нет никаких чувств, а если есть, так просто отвращение, но только уж пусть не становятся мне поперек дороги — раздавлю!
Что произошло с одним из героев известного произведения, после того как он произнес розданную вам реплику?
Ответ: Он превратился в носорога.
Зачёт: Он стал носорогом.
Комментарий: Реплика принадлежит герою пьесы Эжена Ионеско "Носорог" незадолго до превращения.
Источник(и): Э. Ионеско. Носорог. http://www.flibusta.net/b/181265/read
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 5: Герой Шекспира говорит, что у ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА был нюх на цветы воображения и причуды вымысла. Назовите ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА.
Ответ: Публий Овидий Назон.
Зачёт: По словам "Овидий", "Назон" или "Насон".
Комментарий: "Назон" происходит от латинского слова со значением "нос".
Источник(и):
1. У. Шекспир. Бесплодные усилия любви.
http://www.flibusta.net/b/50176/read
2. https://translate.google.ru/#la/ru/Naso
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 6: Шахматный мастер Генрих Чепукайтис советовал при игре в блиц размещать свои фигуры [ПРОПУСК]. Одно из доказательств известной теории может быть получено, если [ПРОПУСК] будет находиться очень массивный объект. Заполните пропуск.
Ответ: Рядом с часами.
Зачёт: Ближе к часам, вблизи часов, поблизости от часов, поближе к часам.
Комментарий: Поскольку в шахматном блице каждая секунда на счету, надо ставить свои фигуры поближе к часам, чтобы от фигуры до кнопки часов тянуться как можно быстрее. Экспериментом ПАунда и РЕбки подтверждено, что рядом с источником гравитационного поля часы идут медленнее, это является одним из доказательств общей теории относительности.
Источник(и):
1. http://www.shie.ru/sovety-po-igre-v-shakhmatnyjj-blic-ot-genrikha-chepukajjtisa.htm
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эксперимент_Паунда_и_Ребки
3. http://lurkmore.to/Теория_относительности
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 7: Героиня романа "Выкрикивается лот сорок девять" считает, что во время НЕЕ разум проникает в неведомое, а ЕЕ латинская аббревиатура может означать также кратчайший миг перехода в измененное состояние сознания. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Белая горячка.
Зачёт: Delirium tremens.
Комментарий: Героиня Томаса Пинчона считает, что в алкогольном делирии есть и хорошие стороны. Делирий обозначается латинской аббревиатурой DT [дэ-тэ], а двумя строчными буквами dt [дэ-тэ] обозначается дифференциал времени — мельчайшая временная единица.
Источник(и):
1. Т. Пинчон. Выкрикивается лот 49.
http://www.flibusta.net/b/315033/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Алкогольный_делирий
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/DT
4. http://www.physics-animations.com/rusboard/themes/46312.html
5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дифференциал_(математика)
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 8: Герой Сергея Кузнецова — контркультурный художник — утверждал, что ОНО нарисовано на этикетке водки "Пшеничная". Назовите ЕГО тремя словами.
Ответ: Русское поле экспериментов.
Комментарий: "Русское поле экспериментов" — название песни и альбома другого контркультурного художника, поэта и музыканта Егора Летова.
Источник(и): С. Кузнецов. Хоровод воды. http://www.flibusta.net/b/240896/read
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 9: Свою карьеру английский математик Льюис Ричардсон начинал в Метеорологической службе, однако, после того как в 1919 году она вошла в состав другого министерства, был вынужден уйти со своего поста. Причина была в том, что Ричардсон был ИГРОКОМ. Какое слово английского происхождения мы заменили словом "ИГРОК"?
Ответ: Квакер.
Комментарий: В 1919 году Метеорологическая служба вошла в состав Министерства ВВС [вэ-вэ-эс] Британии, став, таким образом, военным ведомством. Ричардсон был квакером — членом христианского движения, проповедующего пацифизм, поэтому ушел с поста. Логика замены заключается в том, что квакерами на жаргоне называют поклонников компьютерной игры "Quake" [квэйк].
Источник(и):
1. Б. Мандельброт. Фрактальная геометрия природы. — М.: Институт
Компьютерных Исследований, 2002. — С. 553.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Квакеры
3. http://eelmaa.narod.ru/qumor/q_text/slovar.html
4. http://en.wikipedia.org/wiki/Met_Office
5. http://en.wikipedia.org/wiki/Air_Ministry
6. http://en.wikipedia.org/wiki/Lewis_Fry_Richardson
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 10: На одном сайте в шутку утверждалось, что неким занятием увлекались еще в Древней Руси. В качестве примера приводились такие термины, как троица, опричники, блудницы и даже Авдотья-ключница. Древнерусский вариант еще одного термина встречается в известной загадке. Напишите ответ на эту загадку.
Ответ: Огурец.
Комментарий: На сайте, посвященном покеру, предположили, как могли бы выглядеть названия покерных комбинаций в Древней Руси. Например, пара валетов названа опричниками, пара дам — блудницами, сет (три карты одного достоинства) — троицей, а комбинация "туз-король" (AK [а-ка]) — Авдотьей-ключницей. Еще один покерный термин — фуллхаус (с английского "полный дом") — был назван "полной горницей". Как известно, ответ на загадку "без окон, без дверей, полна горница людей" — огурец.
Источник(и):
1. http://www.gipsyteam.ru/article/4372-chempionaty-rossii-po-pokeru-2008-chast-1
2. http://ru.wiktionary.org/wiki/Приложение:Русские_загадки
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Я давно подозревала, но теперь не сомневаюсь. Никакой ПРОПУСК1 не ПРОПУСК2.
Персонаж Тома Стоппарда вынужден жениться на служанке. Заполните оба пропуска в реплике его матери анаграммами.
Ответ: Корсет, скроет.
Комментарий: Причина женитьбы — беременность служанки, которую в определенный момент не может скрыть никакой утягивающий корсет.
Источник(и): Т. Стоппард. Альбертов мост. http://www.flibusta.net/b/91910/read
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 12: Героиня Маргарет Этвуд в детстве была очень полной, поэтому, когда в детской студии исполняли танец бабочек, ей досталась роль ТАКОГО шарика. Какое слово греческого происхождения мы заменили словом "ТАКОГО"?
Ответ: Нафталинового.
Комментарий: Героине досталась почетная роль нафталинового шарика, отпугивающего моль.
Источник(и):
1. М. Этвуд. Мадам Оракул. http://www.flibusta.net/b/252023/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Нафталин
3. http://ru.wiktionary.org/wiki/нефть
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 13: Героиня одного фантастического романа приобретает сверхспособности, благодаря которым может зачаровывать мужчин своими движениями. По словам героини, она пересаливает сало. В предыдущем предложении мы пропустили несколько букв. Напишите измененные нами слова в исходном виде.
Ответ: Пересаломеивает Саломею.
Комментарий: Героиня пересаломЕивает Саломею, которая при помощи танца выпросила у Ирода голову Иоанна Крестителя.
Источник(и):
1. Дж. Мартин. Козырные тузы. http://www.flibusta.net/b/102623/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Саломея
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 14: Как известно, Святой Дух сошел на апостолов на пятидесятый день после Пасхи. Поэтому литературоведы интерпретируют название известного романа как преддверие и обещание спасения в новой вере. Напишите это название.
Ответ: "Выкрикивается лот 49".
Зачёт: "Когда объявят лот 49".
Комментарий: Другое название праздника сошествия Святого Духа — Пятидесятница. Поэтому упоминание сорок девятого лота в названии романа Томаса Пинчона рассматривается литературоведами как преддверие к христианскому спасению. Сам роман при этом насыщен многочисленными религиозными и мифологическими аллюзиями.
Источник(и):
1. Т. Пинчон. Выкрикивается лот 49.
http://www.flibusta.net/b/315033/read
2. http://apostolchristianstvo.religionboard.net/t84-topic
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!