9-й Кубок МГТУ по ЧГК. 2 этап. 1 тур. "Первое"
Дата: 2006-06-03
Вопрос 1: В одной не совсем обычной энциклопедии непосредственно за статьей "Дева" следуют статьи "Дева Катя", "Дева тысячи сердец" и "Деверь". Воспроизведите название статьи, которая в этой энциклопедии расположена непосредственно перед статьей "Поножи господа бога".
Ответ: "Понедельник начинается в субботу".
Комментарий: Речь идет об энциклопедии по мирам братьев Стругацких. Названные статьи — это реалии и персонажи, упоминаемые в их книгах.
Источник(и): "Миры братьев Стругацких. Энциклопедия" (любое издание).
Автор: Диар Туганбаев (Москва)
!
Вопрос 2: В романе Абрама Терца "Спокойной ночи" описана дискуссия о русской
литературе между арестованным автором и его следователем. Оба они
соглашаются, что русская классическая литература — могучее оружие в
борьбе за дело социализма во всем мире, но Абрам Терц особо выделяет
роль Чехова, а его следователь — Пушкина. Приводим фрагменты дискуссии:
— "Капитанская дочка" — у Пушкина — на тачанке строчит из пулемета.
— "Каштанка" Чехова — кавалерия. Вперед, Каштанка, ура!
— Тяжелые орудия бьют без промаха: "Борис Годунов", "Борис Годунов"!
— "Чайка". Забыли? Авиация!
— <...>
— "Евгений Онегин" — глобальная ракета на голову Америки. После
Евгения Онегина от ихних небоскребов только барахло собирай...".
Помимо прочего в дискуссии упоминается миссия "Трех сестер" в этом
ударе по империализму. Направлена она в адрес братских народов Гвинеи и
воплощена в известном призыве. Воспроизведите его абсолютно точно.
Ответ: "В Москву! В Москву!".
Комментарий: Три сестры зовут братские народы Гвинеи в гости. А реплика "В Москву, в Москву!" — так и останется вечным символом несбывшихся надежд всех героев этой драмы А.П. Чехова.
Источник(и):
1. Абрам Терц "Спокойной ночи". — Paris, 1984.
2. http://www.rulex.ru/01240210.htm
Автор: Борис Кротов (Москва)
!Вопрос 3: Некоторые народы (этносы) настолько адаптировались к природным условиям, что могут жить, не совершенствуя орудия труда и оружие. Однако такое равновесие накладывает определенное ограничение. Для соблюдения этого ограничения папуасами Новой Гвинеи, например, введен строгий лимит. Возможно, это лимитирование привело к появлению следующего обычая: для получения права на рождение ребенка папуасский юноша должен принести вождю голову человека из соседнего племени, назвав при этом... Что именно?
Ответ: Имя убитого.
Комментарий: Тогда вождь дарует юноше право назвать своего ребенка именем убитого врага. Лимит, о котором идет речь, ограничивает количество имен, используемых в племенах.
Источник(и): Л.Н. Гумилев. Этногенез и биосфера земли. — М., 2003. — С. 313.
Автор: Евгений Холомонов (Москва)
!Вопрос 4: По замыслу автора имя этого мастера было образовано как уменьшительное от имени более известного представителя этой профессии — Иосифа. Однако переводчик, по одной из версий, решил воздать должное самому автору и назвал упомянутого персонажа... А как?
Ответ: Карло.
Зачёт: Папа Карло.
Комментарий: У Карло Коллоди будущий отец Пиноккио носит имя Дженетто, но А.Н. Толстой ввел в русский перевод произведения другое имя. Впрочем, это не единственная метаморфоза данного произведения.
Источник(и): "Эхо планеты", N 40/2001 (http://www.explan.ru/archive/2001/40/s11.htm).
Автор: Павел Ершов (Москва)
!
Вопрос 5: Внимание, в вопросе есть замена!
В одном из рассказов Рэя Брэдбери в городок приезжает цирк, и
показывает женщину, находящуюся в стеклянном сосуде и неделями не евшую,
не пившую и РАБОТАЮЩУЮ. Последнее, по мнению главного героя, для нее
было самым трудным. Действительно, "научив" женщин ЛОБОТРЯСНИЧАТЬ, одна
из представительниц слабого пола, не знала, по ее собственному
"признанию", как теперь их заставить РАБОТАТЬ. Догадавшись, какие слова
мы заменили словами "РАБОТАТЬ" и "ЛОБОТРЯСНИЧАТЬ", назовите настоящую
фамилию упомянутой "представительницы".
Ответ: Горенко.
Комментарий: РАБОТАТЬ — молчать, ЛОБОТРЯСНИЧАТЬ — говорить. Известная эпиграмма Анны
Ахматовой:
"Могла ли Биче словно Дант творить,
Или Лаура жар любви восславить?
Я научила женщин говорить...
Но, Боже, как их замолчать заставить!".
Источник(и):
1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/axmatova/mogla-li-biche.html
2. Рэй Брэдбери. Сочинения. — М.: Книжная палата, 2001.
Автор: Михаил Нониашвили (Ковдор)
!