V Открытый чемпионат Климовска среди школьников. ЧГК. 2 тур
Дата: 2003-10-05
Вопрос 1: Название этой страны некоторые ученые связывают со светлым цветом волос и белой одеждой населения страны. По другой версии, название связано со свободой этой страны, независимостью от татар. Тем не менее, указом Николая I данное название было запрещено, и на некоторое время ее жители стали просто населением "Северо-Западного края". Внимание, вопрос: о какой, в наше время независимой, стране идет речь?
Ответ: О Белоруссии.
Источник(и): Энциклопедия для детей "Аванта+", том 12 "Россия: природа, экономика, население", стр. 225.
Автор: Наталья Вострикова
!Вопрос 2: Эта игра — одно из древнейших развлечений человечества. Она была известна в Древнем Китае еще во II тысячелетии до нашей эры. Наскальные рисунки, найденные в Индии, свидетельствуют о том, что игра была известна и там. С древнейших времен для нее использовали гусиные перья, скрепленные ободком. Различные предшественницы этой игры были популярны в разные эпохи и в разных странах. В России она была известна с 18 века под названием леток. Своим современным названием игра обязана небольшому городку, недалеко от Лондона. Мы не просим вас назвать игру, назовите все ее непременные атрибуты.
Ответ: Волан и две ракетки.
Комментарий: Речь шла о бадминтоне.
Источник(и): Энциклопедия для детей "Аванта+", том 20 "Спорт", стр. 175.
Автор: Наталья Вострикова
!Вопрос 3: В психологической практике часто используется тест под названием "Лондонская башня". Авторы одной статьи выражают беспокойство по поводу появления большого количества модификаций теста под разными названиями — как новыми, так и старыми, уже использовавшимися для других модификаций. Такая путаница в терминологии, по мнению авторов статьи, может превратить "Лондонскую башню"... Во что?
Ответ: В Вавилонскую башню.
Источник(и): Berg К.W., Byrd D. The Tower of London spatial problem-solving task: enhancing clinical and research implementation. Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology 2002 Aug; 24(5): 586-604, p.592.
Автор: Светлана Новикова
!Вопрос 4: Прослушайте фрагмент описания картины известного русского художника: "Кажется, на этой картине изображены все разновидности смеха: от громогласного хохота до сдержанного хихиканья, — вся мимика и позы смеющихся людей". Конец цитаты. Смех был немаловажной деталью для художника, ведь то, что писали его герои, было предельно оскорбительно и чудовищно непристойно. Вряд ли кто-то может назвать поименно всех авторов письма, титул же адресата хорошо известен. Назовите его.
Ответ: Султан (турецкий султан).
Комментарий: Речь идет о картине И.Е. Репина "Запорожцы пишут письмо турецкому султану".
Источник(и): Энциклопедия для детей "Аванта+", том 7, ч.2. "Искусство", стр. 382-383.
Автор: Наталья Вострикова (редакция Алексея Сальникова)
!Вопрос 5: Как-то Владимир Высоцкий в шутку сказал, что будет сочинять песни о спорте, пока их число не достигнет... Какое двузначное число он назвал?
Ответ: 49.
Комментарий: Число вариантов в "Спортлото", каждый из которых соответствовал определенному виду спорта.
Источник(и): НТВ, Намедни 1961-1991 (выпуск о 1967 г.), 07.08.2000.
Автор: Максим Руссо
!Вопрос 6: Когда Леонид Якубович решил посвятить один из выпусков "Поля Чудес" кинофильму "Ирония судьбы, или С легким паром", он собрал на передаче всех снимавшихся в фильме звезд. По его словам, это был один из немногих выпусков, который ему запомнился. Особенно запомнился эпизод, когда Барбаре Брыльске, игравшей в "Иронии судьбы..." главную роль, достался суперприз. Якубович долго торговался, предлагая деньги. Барбара все-таки выбрала приз, но надо было видеть ее лицо, когда ей показали, что за гадость была в черном ящике. Так что же было в черном ящике?
Ответ: Заливная рыба.
Комментарий: "Какая гадость эта ваша заливная рыба" (цитата из фильма).
Источник(и): Необъятный Рязанов / под ред. Исканцевой Т.Г. — М., Вагриус, 2002, с. 155.
Автор: Наталья Вострикова
!Вопрос 7: По одной из версий, происхождение этого слова восходит к еврейскому названию одного из дней недели. В русском написании это слово является палиндромом, т.е. читается одинаково как слева направо, так и справа налево. Этим словом называют собрание, согласно некоторым источникам, традиционно происходящее на некоей лишенной растительности возвышенности. Назовите это слово.
Ответ: Шабаш.
Комментарий: "Шабаш" — от евр. "sabbat" — суббота; собрание ведьм и др. на Лысой горе.
Источник(и):
1. Всё обо всём / Популярная энциклопедия для детей, т.9. — М.,
Слово, 1994, с.96.
2. Толковый словарь русского языка: в 4 т. / Под ред. Д.Н. Ушакова,
т.2 — М., Русские словари, 1994, с.99.
3. Общеизвестные факты.
Автор: Алексей Сальников и Наталья Вострикова
!Вопрос 8: Это учреждение, появившееся в первой четверти 18 века, было первым подобным учреждением в России. Создавалось оно с целью просвещения — "для поучения и знания о живой и мертвой природе, об искусстве человеческих рук". Теперь, если вы поняли, о чем идет речь, скажите, что можно перевести с немецкого как "собрание самых разнообразных редкостей"?
Ответ: Кунсткамера.
Источник(и): Энциклопедия для детей "Аванта+", том 12 "Россия: природа, экономика, население", стр. 285.
Автор: Наталья Вострикова
!Вопрос 9: Представители дикой разновидности этих животных известны своим путешествием. Один из представителей их домашней разновидности служил некоторое время хранилищем драгоценного камня. Два других представителя этих животных, отличавшиеся веселым характером и совершавшие моцион в водах временного водоема, скорее всего просто отличались окрасом, хотя возможно, принадлежали и к разным видам. А под каким названием нам известна та, у которой эти двое проживали?
Ответ: Бабуся.
Комментарий: Два веселых гуся — серый и белый, скорее всего просто отличались по окрасу, но, в принципе, могли принадлежать к разным видам — к серым гусям и белым гусям соответственно.
Источник(и):
1. С. Лагерлёф "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями".
2. А.К. Дойл "Голубой карбункул".
3. Песенка "Жили у бабуси два весёлых гуся".
Автор: Алексей Сальников
!Вопрос 10: Согласно английскому соннику XIX века, сон, в котором Вы смотрите в этот предмет, означает, что Вы скоро догадаетесь о кознях тайных, лживых врагов, которые предстанут перед Вами во всей своей реальности, без маски. Так же, как этот предмет, называется и небольшое созвездие Южного полушария. Вы наверняка догадались, о каком предмете идет речь, так назовите его создателя.
Ответ: Антони ван Левенгук.
Источник(и):
1. Зэдкиэл. Старинный английский сонник / пер. с англ. Висковой И.С.
и др. — М., Яуза; ЭКСМО-Пресс, 2001. с.112.
2. Советский энциклопедический словарь. — М., Советская энциклопедия,
1989 (4-ое издание), с.814, статьи "Микроскоп".
Автор: Наталья Вострикова
!Вопрос 11: Эта трагедия, произошедшая 91 год назад, всегда волновала кинематографистов, и экранные версии катастрофы постоянно колебались от строгой реконструкции фактов до всевозможных фантазий. Образцом реконструкции долгое время считалась английская картина "Незабываемая ночь", появившаяся в 1958 году. В 1995 году вышел в свет американский документальный фильм, посвященный тем же событиям. Однако вскоре появилась лента, которая, по мнению многих, превзошла все предыдущие версии. Назовите ее создателя.
Ответ: Джеймс Кэмерон.
Источник(и): Энциклопедия для детей "Аванта+", том 7 "Искусство. Музыка. Театр. Кино", стр. 561.
Автор: Наталья Вострикова
!
Вопрос 12: Закончите анекдот, рассказанный как-то на съемках Леонидом Гайдаем:
Едет на телеге мужичок, а приятель ему кричит:
— Чего везешь?
Тот жестом подзывает приятеля и говорит ему шепотом на ухо:
— Овес.
— А почему говоришь тихо?
Ответ: "Чтобы лошадь не услыхала".
Источник(и): Никулин Ю.В. Почти серьезно... — М., Пресса, 1992, с.517.
Автор: Алексей Сальников
!