Чемпионат Харьковской области сезона 2013/14. Высшая лига. Третий этап. 3 тур
Дата: 2014-02-16
Вопрос 1: В фильме "Привет от Катюши" герой протягивает героине кольцо, и та надевает его на палец. А что происходит сразу после этого?
Ответ: Взрыв [гранаты].
Комментарий: Это была чека гранаты. Катюша — реактивный миномет.
Источник(и): Х/ф "Привет от Катюши".
Автор: Андрей Михайлов (Рига)
!Вопрос 2: Персонаж современного романа ошибочно называет собеседника Роттердамским. Назовите фамилию этого собеседника.
Ответ: Фандорин.
Комментарий: Персонаж ошибочно называет Эраста Фандорина Роттердамским, на что сыщик замечает, что Роттердамским был Эразм, а не Эраст.
Источник(и): http://www.akunin.ru/knigi/fandorin/erast/azazel/glava9/
Автор: Александр Быков (Киров)
!Вопрос 3: В заметке о финале Кубка Лиги, в котором "Суонси" разгромил "Брэдфорд" со счетом 5:0, журналист "Гардиан" пишет, что представитель Лиги 2 даже не успел достать ЕЕ. Назовите ЕЕ.
Ответ: Праща.
Комментарий: В данном поединке Голиафа (представитель премьер-лиги "Суонси") и Давида (представитель "Лиги 2", по сути четвертой лиги английского футбола), Давид даже не успел достать пращу.
Источник(и):
1. http://www.guardian.co.uk/football/2013/feb/24/nathan-dyer-swansea-bradford-capital-one
2. http://www.sports.ru/tribuna/blogs/england/426998.html
Автор: Александр Колышкин (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 4:
Перед вами система неравенств, с некоторой точностью определяющая ЕГО
форму. Рельеф местности в прилегающей к НЕМУ части парка изменен в целях
безопасности. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: Овальный кабинет.
Комментарий: Поверхность Овального кабинета, в соответствии с названием, имеет форму эллиптического цилиндра. Длина большой полуоси основания составляет 5,45 метра, а малой — 4,4 метра. Высота — 5,6 метра. Рельеф парка в прилегающей к нему части искусственно изменен так, чтобы выпущенная пуля не могла достичь кабинета: она может застрять в дереве, специально приподнятой клумбе, бетонной цветочнице.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Овальный_кабинет
2. http://www.ohranaprofi.ru/sovet/prezident.htm
Автор: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
!Вопрос 5: В статье на сайте газеты "Номер один" рассказывается, что у экспертов пожарной лаборатории есть прибор, измеряющий остаточную температуру, который в прямом смысле позволяет выяснить причину пожара... Ответьте тремя словами: как?
Ответ: По горячим следам.
Комментарий: Прибор пирометр использует инфракрасное излучение, чтобы выявить очаговые признаки пожара.
Источник(и): http://www.gazeta-n1.ru/arhiv/paper/detail.php?ELEMENT_ID=9909
Автор: Кирилл Мальцев (Киров — Москва)
!Вопрос 6: По легенде, история института папства началась с апостола Петра. Первым Папой после Петра был Линус, вторым — Клет, после него правил Климент I, потом Эварист, затем — Александр I. Назовите преемника Александра.
Ответ: Сикст.
Зачёт: Сикстус, Ксистус, Ксист.
Комментарий: "Сикст" и означает "шестой". Существует версия, что папу звали как-то иначе. Однако числительное превратилось в имя собственное. Всего было пять пап с именем Сикст.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Pope_Sixtus_I
Автор: Александр Колышкин (Санкт-Петербург)
!Вопрос 7: В романе Дюма Людовик XIV приказывает придворному проводить себя в комнату мадемуазель де Лавальер. Тот говорит, что нужно найти подходящий предлог для посещения. Король отвечает, что не нуждается в предлоге, и цитирует другого монарха. Напишите хотя бы первых три слова этой цитаты.
Ответ: Пусть будет стыдно [тому, кто дурно подумает об этом].
Зачёт: Пусть стыдится подумавший [плохо об этом].
Комментарий: Король говорит, что не нуждается в предлоге для того, чтобы поговорить с умной девушкой, и добавляет: "Пусть будет стыдно тому, кто дурно подумает об этом". Считается, что эту фразу произнес Эдуард III, поднимая на балу упавшую подвязку графини Солсбери.
Источник(и): А. Дюма. Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. http://book-online.com.ua/read.php?book=2187&page=216
Автор: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
!"Мне, напротив, следовало бы сначала усыпить подозрения ваши, и виду не подать, что я об этом факте уже известен; отвлечь, этак, вас в противоположную сторону, да вдруг, [пропуск], и огорошить: "А что, дескать, сударь, изволили вы в квартире убитой делать в десять часов вечера..."
Заполните тремя словами пропуск в розданной вам цитате.
Ответ: "... обухом по темени...".
Зачёт: "... обухом по голове...".
Комментарий: Цитата взята из романа "Преступление и наказание". В диалогах с Раскольниковым Порфирий Петрович (вероятно, не случайно), говоря о внезапных событиях, употребляет выражение "как обухом по темени". Именно обухом Раскольников опустил топор на голову старухи, удар пришелся в самое темя; потом он изо всей силы ударил раз и другой, все обухом и все по темени.
Источник(и): Ф.М. Достоевский. Преступление и наказание. http://www.pereplet.ru/ilibrary/text/69/p.25/
Автор: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
!Вопрос 9: Возникший в конце XVI века метод неделимых позволил с легкостью вычислять площади и объемы тел, в отличие от гораздо более трудоемких классических методов. Торричелли, противореча высказыванию другого математика, сравнил метод неделимых с НЕЙ. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Царская дорога.
Зачёт: Королевская дорога.
Комментарий: Однажды Птолемей спросил у Евклида, нет ли более легкого способа изучить геометрию, чем его "Начала". Евклид ответил, что в геометрии царской дороги нет. Торричелли назвал так метод неделимых, чтобы подчеркнуть простоту его использования.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Метод_неделимых
Автор: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: Герой детектива Грэма Грина приходит к знакомому и спрашивает его, который час. Отвечая, знакомый дает герою понять, что тому лучше поискать в другом месте. Ответьте одним словом, что именно.
Ответ: Алиби.
Комментарий: Отстающие или спешащие часы можно использовать для организации фальшивого алиби. Алиби в переводе с латыни — "где-либо в другом месте".
Источник(и): Г. Грин. Брайтонский леденец. http://royallib.ru/read/grem_grin/braytonskiy_ledenets.html#30720
Автор: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 11: Слова "ФОТОАППАРАТ" и "ФОТО" являются заменами.
Согласно сайту kino.oper.ru [кино точка опер точка ру], оригинальная
коробочка для видеокассеты с известным фильмом представляла собой
ФОТОАППАРАТ, и кассету можно было вынимать как ФОТО. О каком фильме идет
речь?
Ответ: "Бойцовский клуб".
Комментарий: Главный герой фильма продает мыло. ФОТОАППАРАТ — мыльница, ФОТО — мыло.
Источник(и): http://kino.oper.ru/torture/read.php?t=934302349
Автор: Сергей Горбунов (Рига)
!Вопрос 12: В статье о планах федерации легкой атлетики России натурализовать бегунов из Кении и Эфиопии Вячеслав Самбур пишет, что федерация хочет быть на коне без системной работы. Что мы заменили словами "на коне"?
Ответ: В шоколаде.
Источник(и): http://www.sports.ru/tribuna/blogs/russiateam/498705.html
Автор: Александр Смирнов (Рига)
!Вопрос 13: Глеб Вышлинский считает, что ИКС — понятие во многом мифическое и идет, скорее, из американских фильмов, чем из реальной жизни. К ИКСАМ относятся, например, пятый и шестой. Какие два слова мы заменили на ИКС?
Ответ: Средний класс.
Комментарий: Образ счастливой семьи, дом с лужайкой, две машины, стабильная работа — всё это скорее из американских фильмов 20-летней давности, чем из реальной жизни. Пятый и шестой — средние классы в школе.
Источник(и): Журнал "Деньги", N 8, 25.04.2013 г. — С. 14.
Автор: Александр Быков (Киров)
!Вопрос 14: С помощью чего прикуривает от печки герой романа Ремарка, действие которого происходит в первой половине 20-х годов прошлого века?
Ответ: Банкнота [в 10 марок].
Зачёт: Купюра; [немецкая] марка; бумажная марка.
Комментарий: Из-за огромной инфляции использованная героем банкнота не стоила уже почти ничего.
Источник(и): Э.М. Ремарк. Черный обелиск. http://www.loveread.ec/read_book.php?id=3332&p=1
Автор: Филипп Кузьмин (Санкт-Петербург)
!Вопрос 15: По мнению персонажа Вашингтона Ирвинга, любовь — это "мучение для ПЕРВОГО, счастье для ВТОРЫХ и вражда для ТРЕТЬИХ". Что мы заменили на "ПЕРВЫЙ", "ВТОРОЙ" и "ТРЕТИЙ"?
Ответ: Один, двое, трое.
Зачёт: Одного, двух, трех; одного, двоих, троих.
Комментарий: По мнению персонажа, любовь — это мучение для одного, счастье для двоих и вражда для троих.
Источник(и): Вашингтон Ирвинг. Альгамбра. http://www.flibusta.net/b/94648/read
Автор: Сергей Пономарев (Санкт-Петербург)
!