7-й Кубок Хайфы и 1-й Международный Кубок Хайфы. 4 тур. Вопросы команды "Братья" (Тель-Авив)
Дата: 2005-01-08
Вопрос 1: Вот что можно было прочесть в газете "Нью-Йорк таймс" чуть более 100 лет назад: "Когда пробило семь вечера, пестрая путешествующая публика, скопившаяся в различных точках Манхеттена, как по взмаху волшебной палочки, исчезла с лица земли". Мы не спрашиваем, куда же пропали тем вечером около 150 тысяч человек, ответьте, о чем именно так писала газета.
Ответ: Об открытии Нью-Йоркского метрополитена.
Зачёт: Об открытии Нью-Йоркского метро, сабвея, подземки.
Источник(и): "Эхо недели" N 813, "Осторожно, двери закрываются".
Автор: Олег Лейбман
!Вопрос 2: Со времени создания в 1928 году он неоднократно усовершенствовался для решения разнообразных задач. Так, для улучшения проходимости на грунте, покрытом грязью или тающим снегом, была создана модификация на гусеничном ходу. За годы ВОВ его оценка врагом изменилась от пренебрежительного сравнения с кухонным приспособлением до награждения "железным крестом" за уничтожение. А под каким именем в 1945 году он стал заглавным героем?
Ответ: "Небесный тихоход".
Комментарий: По-2 или У-2 немцы прозвали "кофемолкой". Фильм студии "Ленфильм".
Источник(и):
1. http://www.museum.ru/n18188
2. http://base13.glasnet.ru/text/shavrov2/2-26.htm
Автор: Олег Лейбман
!Вопрос 3: В статье на сайте "газета.ру", посвященной положению дел на российском рынке периодических изданий, основное внимание уделяется журналам "Новый мир", "Знамя" и "Октябрь". Этот материал называется так же, как книга, появившаяся в 1924 году. О какой книге идет речь?
Ответ: "Три толстяка".
Комментарий: В статье утверждается, что в настоящее время в России из "толстых" журналов свои позиции сохранили лишь три.
Источник(и): http://www.gazeta.ru/comments/2004/11/04_a_193858.shtml
Автор: Илья Тальянский
!Вопрос 4: По некоторым данным, своим названием ОНИ обязаны ордену, учрежденному в 1525 году. Уже много лет, благодаря своему терпению и дружелюбию, ОНИ помогают парализованным инвалидам через организацию "Helping Hands". Можно сказать, что ОНИ вдвойне достойны названия организации. Ответьте, кто ОНИ двумя словами.
Ответ: Обезьяны капуцины.
Комментарий: У этих четвероруких обезьян волосы на макушке собраны в хохолок наподобие капюшона монахов-капуцинов.
Источник(и):
1. http://www.spbzoo.ru/index.php?page=cebus
2. http://www.megakm.ru/Animals/encyclop.asp?Topic=Stat_anim_1072
3. http://mobius.kpv.ru/view/text.shtml?5827
Автор: Олег Лейбман
!Вопрос 5: Художник Михаил Шемякин, из-за "творческих разногласий" с Советской властью, на некоторое время лишился свободы. Вскоре после освобождения, его вызвали на специальный допрос в КГБ. Возмущение следователя вызвало стоящее на картинах художника сокращение СПБ. "Вы живете в городе великого Ленина", — кричал он, — "а пишете Санкт-Петербург. Откуда это болезненное пристрастие ко всему дореволюционному?". "Да при чем здесь Санкт-Петербург", — психанул Шемякин, — "это...". Закончите фразу.
Ответ: Специальная психиатрическая больница
Комментарий: В начале 60-х Шемякин подвергался принудительному лечению в специальной психиатрической больнице МВД г. Ленинграда.
Источник(и): В. Рябинин "Ленинградский андеграунд 60-х", СПб, 1999.
Автор: Илья Тальянский
!Вопрос 6: Читая роман Переса-Реверте, автор вопроса наткнулся на весьма необычный перевод известной английской фразы. В результате фраза приобрела загадочный смысл. То ли произошло ужасное групповое убийство, отягченное употреблением алкоголя, то ли компания больных "принимает на грудь", с нетерпением ожидая пересадки органов. Уважаемые знатоки, напишите классический перевод этой известной нам с детства фразы.
Ответ:
15 человек на сундук мертвеца,
Йо-хо-хо и бутылка рома.
Комментарий: Во фразе "Dead man's chest" из известной пиратской песни (роман Р.Л. Стивенсона "Остров сокровищ"), слово "chest" (в том числе, "грудная клетка") почему-то было переведено как "грудь", в результате получилось — "15 человек на грудь мертвеца...".
Источник(и): А. Перес-Реверте "Тайный меридиан"; "Иностранка", М., 2004.
Автор: Майкл Фрадис
!Вопрос 7: Сергей Авдеев говорит, что ОН должен обладать тремя особенностями: быть существительным единственного числа, склоняться и быть удобным для произношения и не иметь отрицательных коннотаций у зарубежных коллег. Если вы догадались, о чем идет речь, то назовите ТОТ, который был самым первым.
Ответ: "Кедр".
Комментарий: Это позывной первого космонавта Ю. Гагарина. Космонавт Авдеев говорит о критериях выбора позывных для космонавтов.
Источник(и): Программа "Время" от 16.09.04, ОРТ.
Автор: Илья Тальянский
!Вопрос 8: В декабре 2003 года в ряде областей России состоялись региональные выборы. Названием для телерепортажа о подведении их итогов, послужило известное выражение, в котором один базисный навык заменен другим. Это выражение встречается, в частности, в гоголевских "Мертвых душах". Восстановите название телерепортажа.
Ответ: "Пошла считать губерния".
Комментарий: Известное выражение — "Пошла писать губерния". Базисные навыки — писать, считать.
Источник(и): Программа "Намедни" от 07.12.03, НТВ.
Автор: Илья Тальянский
!
Вопрос 9: [Ведущему: читать стихотворение медленно, четко отделяя строчки
паузами.]
Послушайте отрывок из стихотворения Леонида Губанова:
Меня пугает эта Слава
и черный локон [пропуск],
прости, железная держава,
что притворилась — "золотой".
ТА, что во второй строке должна появиться дважды, по предположениям
некоторых языковедов, этимологически родственна части стопы. Назовите
ее.
Ответ: Запятая.
Комментарий: Во второй строке запятая появляется дважды: один раз как пропущенное слово, другой раз в виде знака препинания. Фасмер упоминает, что некоторые языковеды возводят слова "запятая" и "пята, пятка" к одному праславянскому корню.
Источник(и):
1. http://www.ruthenia.ru/60s/gubanov/kogda.htm
2. М. Фасмер, Этимологический словарь русского языка, статьи
"запятая", "пята".
Автор: Олег Лейбман
!Вопрос 10: По всей видимости, впервые слава пришла к НЕЙ 27 ноября 1938 года в Колонном зале Дома союзов. Сначала вышел выступать Государственный джаз-оркестр, а несколько позже Валентина Батищева сообщила и о ЕЕ выходе. Публика встретила сообщение сперва молчанием, а затем — бурной овацией. Назовите имя, под которым ОНА известна во всем мире, включая Израиль.
Ответ: Катюша.
Комментарий: Речь идет о первом публичном исполнении ныне знаменитой песни солисткой джаз-оркестра под управлением Виктора Кнушевицкого.
Источник(и):
1. http://12rus.ru/mp/030729/mp2925.html
2. http://www.sovmusic.ru/
Автор: Валентин Исраэлит
!