Синхронный турнир "Сова бьян - 2017". 1 тур
Дата: 2017-02-24
Вопрос 1: Синопское сражение, состоявшееся в 1853 году, называют "ЕЮ парусного флота". "ОНА", написанная Джоном ЛИландом в 1545 году, считается первой английской речной поэмой. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Лебединая песня.
Зачёт: Лебединая песнь.
Комментарий: Синопское сражение было последним крупным сражением парусных флотов. А вот поэма Лиланда с таким названием была не последней, а первой.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Синопское_сражение
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лебединая_песня
3. П. Акройд. Темза. Священная река.
http://ybex.com/index.php?c=start&m=pic&key=4ru899pbjuge96l8fpy1wjyi78xn43ke6msxxllt
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 2: В книге "МузыкофилИя" рассказывается о поп-композициях, которые обладают свойством многократно повторяться в чьей-нибудь голове. Забавно, что в качестве примера такой поп-композиции приводится американская поп-мелодия 1955 года, которую можно было услышать в рекламе продукта. Какая фирма выпускала этот продукт?
Ответ: Campbell Soup Company [чтецу: кЭмпбел суп кАмпани].
Зачёт: По слову "Campbell" или "Кэмпбелл".
Комментарий: Рассказывая о назойливых песнях-паразитах, автор книги приводит в пример мелодию популярной песни "Love and Marriage" [лав энд мЭрридж]. Музыка многократно повторялась в голове тех, кто ее услышал, подобно тому как многократно повторялись банки супа "Campbell" на коллажах Энди Уорхола. Фирма "Campbell" действительно использовала мелодию в рекламе своей продукции примерно в то же время, когда были созданы работы мастера поп-арта. Многократное повторение приставки "поп-" в вопросе могло послужить подсказкой.
Источник(и):
1. О. Сакс. Музыкофилия. http://flibusta.is/b/436437/read
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Love_and_Marriage
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Campbell%27s_Soup_Cans
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Поп-арт
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 3: Совсем недавно автор вопроса создал коллаж на основе известной картины и назвал его "ОксЮморон". Пожилую женщину на переднем плане, чья фигура передает глубокое потрясение от происходящего, автор заменил ИМ. Назовите и ЕГО, и эту картину.
Ответ: Ждун, "Не ждали".
Зачёт: Homunculus Loxodontus [чтецу: хомУнкулюс локсодОнтус], "Не ждали".
Комментарий: Придуманный голландкой МАргрит ван БрИфорт персонаж, похожий на унылого морского слона, в последнее время стал героем многочисленных коллажей, на которых его помещали в контекст известных картин. Автор вопроса решил внести свою лепту и поместил Ждуна на картину "Не ждали" как пример оксюморона. Пожилая женщина на картине — это, по всей видимости, мать неожиданно вернувшегося ссыльного.
Источник(и):
1. http://ybex.com/index.php?c=start&m=pic&key=z4kutosewxdz66y087pfw76bx7y27wvyqhcnb9yk
2. http://www.kp.ua/life/565676-zhduna-ne-zhdaly-v-chem-sekret-novoho-heroia-ynterneta
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Не_ждали_(картина)
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 4: Наблюдая в детстве за ИХ поведением, Джеральд Даррелл сравнил ИХ с рабовладельцами, поэтому обрадовался, узнав о подпольных борцах с НИМИ. Ответьте двумя словами: кого Даррелл назвал этими подпольными борцами?
Ответ: Муравьиных львов.
Комментарий: По наблюдениям Даррелла, муравьи могут захватывать в плен своих родственников, действуя наподобие рабовладельцев. Муравьиные львы поджидают муравьев в подземной ловушке, так что слово "подпольные" употреблено почти в прямом значении.
Источник(и): Дж. Даррелл. Мясной рулет. Встречи с животными. http://flibusta.is/b/73272/read
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 5: Рассказывают, что однажды во время пикника в Шотландии Алан Тьюринг, наблюдая за полетами, смог достроить траектории и найти ЕГО. "ТАКОЙ ОН" в оригинале имеет подзаголовок "Галлоуэйская легенда". Какие два слова мы заменили словами "ТАКОЙ ОН"?
Ответ: Вересковый мед.
Комментарий: Рассказывают, что Тьюринг наблюдал за пчелами и, достроив траектории их полетов, смог найти дупло с медом. Впрочем, этот рассказ не слишком достоверен, так как пчелы довольно часто летают по ломаным траекториям. "Вересковый мед" Стивенсона в оригинале — вовсе не мед, а эль. Действие баллады происходит в местности Галлоуэй в Шотландии.
Источник(и):
1. Д. Боданис. Электрическая Вселенная.
http://flibusta.is/b/299239/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вересковый_мёд
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!
Вопрос 6: [Ведущему: отточия в цитате игнорировать!]
"Аромат насыщенный с нотками белых цветов, в том числе акации и
жасмина, которые в дальнейшем трансформируются в нюансы мяты и
пряностей... В многогранном аромате переплетаются нотки спелых фруктов,
цитрусовых и меда". Вы прослушали фрагменты описаний французского вина
"ШаблИ Грей". Какие две буквы мы пропустили в одном из слов предыдущего
предложения?
Ответ: ну.
Комментарий: Гренуй — это не только фамилия злодея-парфюмера из романа Патрика Зюскинда, но и название местности в винодельческом регионе ШаблИ. В полном соответствии с названием вино обладает богатейшей ароматикой.
Источник(и):
1. http://www.winestyle.ru/products/La-Chablisienne-Chablis-Grand-Cru-AOC-Chateau-Grenouilles-2009.html
2. https://www.somelie.ru/products/vino-shabli-gran-kryu-grenuy-domen-goterin-13-5-0-75_0000000018020955/
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Жан-Батист_Гренуй
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 7: ОНИ не брезгуют и ленивцами, ведь в итоге разница почти незаметна. Другие ОНИ ленивцами обычно не интересуются. Назовите ИХ тремя словами.
Ответ: Охотники за головами.
Комментарий: Североамериканские индейцы снимали с врагов скальпы, а вот племена охотников за головами в Южной Америке главным трофеем считают высушенную голову — так называемую тсАнтсу. Ленивцы страдают из-за того, что в высушенном виде их головы похожи на человеческие, ведь при сушке тсАнтса очень сильно уменьшается в размерах. Другие охотники за головами — службы поиска сотрудников, которым ленивые работники обычно не требуются.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тсантса
2. http://venividi.ru/node/34494
3. Печальный ЛОАВ.
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 8: Голову легендарного короля Брана разместили у Темзы для защиты от войн и катастроф, а когда ее убрали, в стране начались неурядицы. Считается, что традицию возобновил декрет семнадцатого века. Ответьте, упомянув имя собственное: кого касался этот декрет?
Ответ: Воронов Тауэра.
Комментарий: В древности считалось, что, пока голова Брана зарыта, британская земля не будет знать беды. Голову выкопал король Артур, который считал, что стране достаточно его защиты. В итоге Круглый Стол распался, а самого Артура убил собственный сын. В кельтских языках имя Бран родственно слову со значением "ворон", о чем вы могли узнать, например, из "Игры престолов". Поэтому считается, что голове Брана наследуют вороны Тауэра, который, кстати, был позже построен на холме, где была зарыта голова. Вороны Тауэра и сейчас охраняют Великобританию, а начало этой традиции положил декрет Карла II.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бран_Благословенный
2. http://ru.gameofthrones.wikia.com/wiki/Бран_Старк
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тауэрские_вороны
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 9: Персонаж комикса "Человек-крыса" однажды использовал только что вынутую ЕЕ вместо сюрикэна. ОНА, как ни странно, не развалилась на куски и смогла обжечь противника. Назовите ЕЕ.
Ответ: Пицца.
Комментарий: Вероятно, идея использовать пиццу в качестве метательного оружия была навеяна мультсериалом "Черепашки-ниндзя", герои которого были без ума от пиццы. Название комикса могло навести на Сплинтера — учителя Черепашек, антропоморфную крысу-мутанта.
Источник(и):
1. http://ratman.wikia.com/wiki/Pizza_Shuriken
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Черепашки-ниндзя
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 10: Согласно анекдоту, альт появился после того, как Страдивари по ошибке натянул струны на НЕГО. Для героя классического произведения своеобразным ИМ были древние языки. Назовите ЕГО одним словом.
Ответ: Футляр.
Комментарий: Однажды Страдивари с похмелья натянул струны на футляр от скрипки — так появился альт, если верить шутникам из мира академической музыки. В рассказе Чехова функцию своеобразного футляра выполняли и древние языки, которые преподавал заглавный герой и которые помогали ему отгородиться от окружающей действительности.
Источник(и):
1. http://www.waterwind.ru/forum/viewtopic.php?p=12088#p12088
2. А.П. Чехов. Человек в футляре.
http://az.lib.ru/c/chehow_a_p/text_1898_chelovek_v_futlyare.shtml
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 11: Если верить другому анекдоту, альт мало на что годится и лучше всего звучит, если попадает в НЕГО. ЕГО передняя часть называется портАл, что особенно символично звучит в праздник. Назовите ЕГО заимствованным словом.
Ответ: Камин.
Комментарий: Уже упомянутые шутники уверяют, что альт в оркестре вообще не нужен и лучше всего звучит, потрескивая в камине в качестве дров. В Рождество через камин в комнату попадает Санта-Клаус, так что слово "портал" начинает играть новыми красками.
Источник(и):
1. https://vk.com/wall-71524099_385839
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Камин
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 12: По одной из версий, имя Тамерлана свидетельствует о том, что в юности полководец был ИМ. Как звали того из НИХ, кто однажды за ночь преодолел две с лишним тысячи километров?
Ответ: Вакула.
Комментарий: При рождении Тамерлана звали Тимур, что в переводе означало "железный". Это имя часто давали кузнецам. Возникшее после увечья прозвище Тамерлана — "Железный Хромец" — только усилило его связь с кузнецами, так как в мифах народов мира кузнецы часто хромали. Кузнец Вакула верхом на чёрте слетал из Диканьки в Петербург и обратно.
Источник(и):
1. А.Ю. Якубовский. Тамерлан — покоритель Азии.
http://flibusta.is/b/386301/read
2. Н.В. Гоголь. Ночь перед Рождеством.
http://az.lib.ru/g/gogolx_n_w/text_0020.shtml
3. http://www.seput.ru/route/dikanjka/sankt-peterburg
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 13: Рассказывают, что после смерти ЕГО пересаживают за второй пульт. Персонаж, который в возрасте семи лет был помещен в детский дом на Земле, впоследствии стал ИМ. Напишите фамилию этого персонажа.
Ответ: Данилов.
Комментарий: Как мы уже знаем, в мире академической музыки почему-то любят рассказывать анекдоты про альты и альтистов. Если на первом пульте в оркестре альтисту и его инструменту иногда надо подавать признаки жизни, то на втором пульте сгодится и мертвый альтист. Заглавный герой романа Владимира Орлова "Альтист Данилов" — демон, который за многочисленные провинности был сослан на Землю, а там уже стал успешным альтистом и хорошим человеком.
Источник(и):
1. http://cl.mmv.ru/humor/anecdot_viola.htm
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Альтист_Данилов
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 14: Ирвинг Стоун с сарказмом писал, что прогрессивные австрийские мужчины добавили к ЭТОМУ еще и сплетни за кофе. Назовите любой из элементов ЭТОГО.
Ответ: Киндер.
Зачёт: Кирхе; кюхе; дети; церковь; кухня; Kinder; Kirche; Küche.
Комментарий: Перечень из трех "K" [ка], которыми, по мнению немецких мужчин, прилично заниматься женщине, австрийские мужчины дополнили еще одним. В немецком языке слово "Kaffeeklatsch" [кафиклАтч] — "кофейные сплетни" — тоже начинается с буквы "K".
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Kinder,_K%C3%BCche,_Kirche
2. И. Стоун. Страсти ума, или Жизнь Фрейда.
http://flibusta.is/b/118728/read
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 15: Название сети кофеен "Cup Coffee" [кап кОфи] намекает не только на формат "кофе с собой", но и, возможно, на производимый напитком эффект. Какое слово мы пропустили в этом названии?
Ответ: Way.
Зачёт: Вэй; уэй.
Комментарий: На слух слова "Way Cup" [уэй кап] неотличимы от "Wake up" [уэйк ап] — "проснись".
Источник(и): https://www.way-cup.ru/
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!