Skip to Content

Молодежный чемпионат Украины по своей игре - 2013. Третий круг. Тема 4

Тема 4: Пятна. (Евгений Шляхов (Днепропетровск))

1. "ЭТО очень хорошая, интересная болезнь", — утверждает Дениска Кораблёв в рассказе "Зелёнчатые леопарды".

Ответ: Ветрянка.

2. Именно ЕГО портрет иллюстрирует словосочетание "родимое пятно" на сайте для изучающих английский язык lingualeo.

Ответ: [Михаил] Горбачёв.

3. ЭТОТ НАПИТОК, название которого переводится как "запятнанное молоко", был изобретен, чтобы позволить детям пить кофе наравне со взрослыми, потребляя при этом минимум кофеина.

Ответ: Латте макиато.

4. Герой ЭТОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ захихикал от восторга и приподнял другой конец ковра.

Ответ: "Второе пятно".

5. Одна несерьезная энциклопедия утверждает, что ЭТО небольшое ЖИВОТНОЕ ничем не отличается от обычного гибрида хомячка-берсеркера, кролика и леопарда, кроме весьма примечательной защитной реакции на нападающего хищника: ОН просто говорит ему: "Подожди секунду!".

Ответ: Пятнистый щасвирнус {зачет: пятнистый яскорра}.

Источники: 1. http://www.e-reading.me/chapter.php/20483/30/Dragunskiii_-_Deniskiny_rasskazy.html; 2. http://lingualeo.com; 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Латте_макиато; 4. http://lib.guru.ua/AKONANDOJL/sh_stain.txt; 5. http://wiki.godville.net/Пятнистый_Щасвирнус

Комментарий:


    4. Один из рассказов о "Шерлоке Холмсе", в котором кровавое пятно на ковре не совпадало с кровавым пятном на полу под ковром.
    5. Слова "Подожди секунду! Я Щасвирнус!" поражают хищника филологической идиомой, скрытой в имени пятнистого щасвирнуса.
 !