Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2006/07. Предварительный этап (Николаев). 3 тур. Вопрос 14
Вопрос 14: Внимание, в вопросе есть замена.
Цитата из Джерома К. Джерома: "Мы нашли чудесную маленькую гостиницу,
увитую плющом и повиликой, но там не было СЛЕЗЫ, а мне, по непонятной
причине, втемяшилась в голову именно СЛЕЗА, и я сказал: "Нет, не стоит
здесь останавливаться! Давайте пройдем еще немного и посмотрим, не
найдется ли тут гостиницы с СЛЕЗОЙ". По мнению исследователей, в
известном произведении советского писателя содержится аллюзия именно на
этот фрагмент. Какое слово мы заменили словом "СЛЕЗА"?
Ответ: Жимолость.
Комментарий: "Приготовленную таким образом смесь надо двадцать минут помешивать веткой жимолости. Иные, правда, утверждают, что в случае необходимости можно жимолость заменить повиликой. Это неверно и преступно" — знаменитый рецепт "Слезы комсомолки", записанный В. Ерофеевым.
Источник(и): http://www.ruthenia.ru/logos/number/2000_4/15.htm
Автор: Сергей Николенко (Санкт-Петербург)
!