Skip to Content

Чемпионат Украины по ЧГК среди школьников (Ялта). 3 тур. Вопрос 4

Вопрос 4:

Раздаточный материал

    Норвежский и шведский — "...overraskelse".
    Немецкий — "... Überraschung".
    Итальянский и испанский — "... Sorpresa".
    

    Перед вами название известной торговой марки на разных языках. Многоточием мы заменили шесть букв, которые при переводе этого названия на разные языки практически всегда остаются неизменными. Напишите эти шесть букв кириллицей или латиницей.

Ответ: Киндер.

Зачёт: Kinder.

Комментарий: В Италии и Испании шоколадные яйца называются "Kinder Sorpresa", в Германии — "Kinder Überraschung", в Швеции и Норвегии — "Kinderoverraskelse"; при переводе названия продукта на большинство языков мира слово "Kinder" сохраняется.

Источник(и): http://www.factopedia.ru/publication/4483

Автор: Мария Клименко (Луганск)

 !