Skip to Content

4-й Чемпионат Тель-Авивского клуба. 9 тур. "Братья". Вопрос 21

Вопрос 21: В стихотворении Гая Валерия Катулла, посвященном его другу, также знаменитому римскому поэту Гаю Лицинию Кальву, заключительная строка на языке оригинала звучит так: "Di magni, salaputium disertum!". В этой строке, которая в переводе означает: "Ростом с хрен, а гляди, какой оратор!", употребляется редчайшее латинское слово, знакомое лишь специалистам. Тем не менее, по утверждению некоторых литературоведов, от него произошло известное каждому, чуть ли не с детства, слово, пришедшее к нам из английской литературы XVIII века. Назовите его.

Ответ: Лилипут.

Комментарий: Salaputium — человек маленького роста, "ростом с хрен". Возможно, отсюда изобретенное насмешником Свифтом слово "лилипут".

Источник(и): Г.В. Каттул. 33 стихотворения. / В пер. Р. Торпусман. — Иерусалим: Филобиблон, 2001.

Автор: Илья Самсонов

 !