I Чемпионат России по "Своей игре" (Великие Луки). Турнир с фальстартами. Полуфинальный круговой этап. Тема 9
Тема 9:
Съедобные переводы. (Евгений Поникаров)
4. Как известно, пшено делается из проса. Олющено — вылущенное.
5. Ведь приставка παρα — около, рядом.
!
1. Именно ТАК с эсперанто переводится слово "ŝaŝliko" [шашлико].
Ответ: Шашлык.
2. Именно ТАК мы называли блюдо, которое из России попало во Францию под названием "supremes de volaille Pojarsky" [сюпрем де-воляй Пожарски].
Ответ: Знаменитые пожарские котлеты, воспетые Пушкиным.
3. Именно ТАК на русский переводится название блюда "escargots à la Burguignonne".
Ответ: Улитки по-бургундски.
4. Болгарское название ЭТОЙ КРУПЫ — олющено просО.
Ответ: Пшено.
5. По-гречески σιτοζ — корм, еда. А около корма находятся именно ОНИ.
Ответ: Паразиты.
Комментарий:
4. Как известно, пшено делается из проса. Олющено — вылущенное.
5. Ведь приставка παρα — около, рядом.