5-й чемпионат России по ЧГК. Москва. 3 тур. Вопрос 14
Раздаточный материал
Nesseta-ciled
В переводе какого произведения Майкл Гленни использовал это слово?
Ответ: "Собачье сердце".
Комментарий: При прочтении наоборот получается "delicatessen"; словом "Nesseta-ciled" было переведено слово "абыр-валг".
Источник(и): http://lib.ru/BULGAKOW/dogheart_engl.txt
Автор: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
!