XIX Открытый всероссийский синхронный чемпионат — 2021–2022. Этап 4. Тур 2.. Вопрос 24
Вопрос 24: Выпуски юмористического «Шоу Бенни Хилла» обычно заканчивались тем, что толпа людей пыталась поймать Хилла. Таким образом, в данном случае ИКС — это действительно ИКС. Какие два английских слова мы заменили на ИКС в предыдущем предложении?
Ответ: running gag.
Зачёт: running joke.
Комментарий: постоянная, дежурная или фирменная шутка — это шутка, повторяющаяся во многих эпизодах сериала, выпусках комикса и вообще отдельных частях многочастного произведения любого вида искусства. Исходный англоязычный термин буквально описывает беготню, которой заканчиваются многие выпуски «Шоу Бенни Хилла».
Источник(и):
1. «Шоу Бенни Хилла»
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Running_gag
Автор: Сергей Спешков
!