Синхрон Мишеля Матвеева - 2019. 1. Вопрос 6
Продолжим тему. Перед вами слова сатаны из перевода Нового Завета, сделанного Уильямом Лоримером. Практически во всём этом переводе используется ОН. Назовите ЕГО.
Ответ: скотс.
Зачёт: шотландский [язык]; англо-шотландский [язык]; гэльский [язык] (хотя это уже неверно по факту).
Комментарий: это перевод на шотландский, однако сатана в нем говорит по-английски. Вероятно, это связано со взаимной неприязнью между шотландцами и англичанами. Предыдущый вопрос тоже был связан с Шотландией.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Scots
https://books.google.ru/books?id=4I6F4O2QUesC&pg=PA150&lpg=PA150&dq=Lorimer+satan+christ&source=bl&ots=V1H25zGrAJ&sig=ACfU3U0UDanZijRqNyOPJN3kLjjG2DefNA&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwiYlcLBis3hAhXCk4sKHcH_Dk4Q6AEwAnoECAYQAQ#v=onepage&q=Lorimer%20satan%20christ&f=false
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)