Вопросы Евгения Копейки 1995. тур 105 (2601-2625). Вопрос 16
Вопрос 16: Американец М.Гелл-Ман, читая роман английского писателя Джойса "Поминки по Финнегану", увидел там немыслимое, абсурдное и невообразимое слово. Что же теперь физики называют этим словом, переносный смысл которого в немецком языке — "чепуха"?
Ответ: Кварки ("кварк").
Автор: Евгений Копейка
!