13-й Чемпионат Хайфского клуба. Первая лига. 1 тур. "Вопросительный знак". Вопрос 13
Вопрос 13: В вопросе есть замены.
В одной американской КАППЕ 48 американских ЛЯМБД одного типа или 16
другого. Средневековый самурай в договоре о найме старался упомянуть
побольше КАПП. Многие японцы и сейчас относятся к ЛЯМБДАМ с презрением.
Некоторые из нас помнят фамилию немца, связанную с КАППОЙ. Какое слово
мы заменили словом "ЛЯМБДА"?
Ответ: Ложка.
Комментарий: КАППА — чашка. Американская единица объема "чашка" равна восьми унциям или 16 столовым ложкам или 48 чайным ложкам. Средневековый самурай получал зарплату в "чашках риса". Традиционно в Японии (в отличие от других азиатских стран) даже суп едят палочками, прихлебывая бульон прямо из пиалы. Немецкий бактериолог Юлиус Ричард Петри (1852-1921) изобрел чашку Петри, в процессе совместной работы с Робертом Кохом.
Источник(и):
1. http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=1+us+cup+in+us+teaspoons
2. Словарь Ожегова.
3. Санъютей Энте. Пеоновый фонарь. В переводе А. Стругацкого.
4. Фильм Акиры Куросавы "Семь самураев" (1954).
5. Фильм Акиры Куросавы "Юджимбо" (1961).
6. Фильм Йузо Итами "Тампопо" (1985).
7. http://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Richard_Petri
Автор: Алексей Костинский (Хайфа)
!