Skip to Content

13-й Чемпионат Хайфского клуба. Первая лига. 1 тур. "Вопросительный знак". Вопрос 13

Вопрос 13: В вопросе есть замены.
    В одной американской КАППЕ 48 американских ЛЯМБД одного типа или 16 другого. Средневековый самурай в договоре о найме старался упомянуть побольше КАПП. Многие японцы и сейчас относятся к ЛЯМБДАМ с презрением. Некоторые из нас помнят фамилию немца, связанную с КАППОЙ. Какое слово мы заменили словом "ЛЯМБДА"?

Ответ: Ложка.

Комментарий: КАППА — чашка. Американская единица объема "чашка" равна восьми унциям или 16 столовым ложкам или 48 чайным ложкам. Средневековый самурай получал зарплату в "чашках риса". Традиционно в Японии (в отличие от других азиатских стран) даже суп едят палочками, прихлебывая бульон прямо из пиалы. Немецкий бактериолог Юлиус Ричард Петри (1852-1921) изобрел чашку Петри, в процессе совместной работы с Робертом Кохом.

Источник(и):
    1. http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=1+us+cup+in+us+teaspoons
    2. Словарь Ожегова.
    3. Санъютей Энте. Пеоновый фонарь. В переводе А. Стругацкого.
    4. Фильм Акиры Куросавы "Семь самураев" (1954).
    5. Фильм Акиры Куросавы "Юджимбо" (1961).
    6. Фильм Йузо Итами "Тампопо" (1985).
    7. http://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Richard_Petri

Автор: Алексей Костинский (Хайфа)

 !