"Благородный Дон - 2008" (Ростов-на-Дону). 2 тур. Вопрос 12
Вопрос 12: При переводе известного произведения на польский язык некоторые слова и понятия отчасти изменили смысл. Например, Сочинитель стал Импровизатором, рассол превратился в кислую минеральную воду, а брага стала пивом. А какое словосочетание было переведено как "шановный пан"?
Ответ: Благородный дон.
Комментарий: Речь идет о переводе повести "Трудно быть богом".
Источник(и): http://www.sf.amc.ru/abs/index.htm
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!