Синхронный турнир "Кубок Чикаго - 2016". 1 тур. Вопрос 8
Вопрос 8: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
Редакторы пакета не смогли определить ЕГО из источника информации
предыдущего вопроса. Переводчик Владимир ПлунгЯн не смог определить ЕГО
из полутора страниц аннотации к одному роману. Назовите ЕГО "Евгения
Онегина".
Ответ: Мужской.
Зачёт: Мужчина.
Комментарий: ОН — пол автора. Роман был китайский. В китайском языке ни у местоимений, ни у глаголов, ни тем более у прилагательных нет рода, так что пол автора определить не удалось. А редакторам нужно было определить, "посвятил" или "посвятила" Джи Ли свои работы. Джи Ли, правда, родился в Сеуле, так что скорее всего кореец, а не китаец.
Источник(и):
1. http://pleaseenjoy.com/about/
2. http://postnauka.ru/video/1898
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Gender_neutrality_in_genderless_languages
Автор: Татьяна Стронгина
!