II Чемпионат Центрально-Европейской лиги России. 3 тур. Тула. 2 тур. Вопрос 12
Вопрос 12: В разных местах Америки есть два озера, смысл названий которых в переводе с местных индейских языков примерно одинаков: "Пусть никто не ловит рыбу на середине". Поняв, чего пытались добиться индейцы, давая такое название, воспроизведите недостающие два слова советско-школьной идиомы.
Ответ: Дружба, жвачка.
Комментарий: Дословный перевод названия озер: "Ты рыбачь на своей стороне, я — на своей, и никто из нас не будет рыбачить на середине". Индейская юридическая формула для сохранения мира между племенами.
Источник(и): http://www.detgazeta.ru/interesnoe/znaete/ZNAETE2906.HTML
Автор: Ольга Вострикова
!