"Белые ночи - 2007" (Санкт-Петербург). 2 тур. Вопрос 13
Раздаточный материал
— Где дети?! — перешел к делу Кубатай.
— Какие дети? — округлил глаза толстяк.
— Двое, мальчик и... мальчик. Стражник у ворот признался нам: прошли, дескать, маленькие.
— Так то ж хоббиты! — расцвел в улыбке толстяк. — Господа Крол Брендизайк, Скромби и Накручинс.
— Дьявол, — выругался себе под нос Кубатай. — Не люблю этот...
Перед вами диалог из повести Сергея Лукьяненко и Юлия Буркина "Остров Русь". Закончите фразу Кубатая одним существительным, учитывая, что к мнению Кубатая явно присоединятся многие фанаты Толкиена.
Ответ: Перевод.
Комментарий: Да уж, иногда такие переводы бывают!.. :)
Источник(и): Ю. Буркин, С. Лукьяненко. Остров Русь. — М.: АСТ, 2002. — С. 366.
Автор: Ольга Неумывакина
!