Skip to Content

17/03: Король vs Мерзляков. Третий тур. Вопрос 35

Вопрос 35: [Ведущему: не обращать внимания команд на кавычки в тексте вопроса!]
    Герой ДжОнатана ФОера — отвратительный тип, к которому нет ни капли уважения. Он жалок и смешон, потерял своё место в жизни, запутался в браке, а собственные дети его ни в грош не ставят. Узнав о конфликте на Ближнем Востоке, он бросил жену и побежал сражаться, а вернувшись домой, решил усыпить своего старого верного пса, скотина этакая. Общаясь с ним по этому поводу, ветеринар процитировал «ЕЁ». Напишите вторую, третью, четвёртую и пятую букву «ЕЁ» названия.

Ответ: дисс.

Зачёт: diss.

Комментарий: роман Фоера перекликается и с гомеровской «ОдиссЕей», и с «УлИссом» Джойса. Главный герой — американский еврей ДжЕйкоб Блох, в котором угадывается аллюзия на ЛеопОльда Блума. Он уходит защищать Израиль и бросает жену, подобно Одиссею, ушедшему под Трою, однако с женой у него отвратительные отношения и в этом он больше похож на героя «Улисса». Даже пса герой назвал так же, как собаку Одиссея — Аргусом. У Гомера Аргус умер сразу после возвращения хозяина, а у Фоера хозяин после возвращения сам везёт пса в клинику на усыпление. Образованный ветеринар цитирует по этому поводу «Одиссею» — впрочем, в других местах романа она тоже обильно цитируется. Вторая, третья, четвёртая и пятая буквы слова «Одиссея» складываются в «дисс», сокращение от английского слова «disrespect» [дисреспЕкт] — «неуважение». Дисс — текст, которым в рэпе принято показывать своё неуважение к кому-то. Автор вопроса попытался написать дисс на героя Фоера. Возможно, это был слишком длинный коммент и дисс, но всё же короче, чем «Улисс».

Источник(и):
    1. Д. Фоер. Вот я;https://goo.gl/V6bVGE
    2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Улисс_(роман)
    3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Одиссей
    4. https://en.wikipedia.org/wiki/Diss_(music)

Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)

 !