Мария Мельник
Вопросы
- Чемпионат Торонто - 2006/07. 7 тур. "Вестимо". 2007-03-25
-
Вопрос 1: Только два романа Дэвида Лоджа вышли на русском языке — "Академический обмен" и "Райские новости". Один из этих романов переведен удачно, второй, увы, дословно. В частности, ЭТО переводчик перевел как "хорошая новость", а на самом же деле это... Что?
Ответ: Благая весть.
Автор: Мария Мельник
! - Чемпионат Торонто - 2006/07. 7 тур. "Вестимо". 2007-03-25
-
Вопрос 20: Сейчас уже мало кто сомневается в полезности этого продукта. Однако были периоды, когда его не только не считали полезным, но даже, как это ни странно, провозглашали вредным. В частности, в Германии в 60-е годы прошлого века производители этого продукта подвергались остракизму, хотя до официального запрета дело так и не дошло. Один из первых натуральных заменителей этого продукта эффективно использовался на территории одной из европейских стран еще в VIII веке до нашей эры. Мы не спрашиваем, как называется продукт, назовите лучше его потребителей.
Ответ: Младенцы.
Комментарий: Ромул и Рем были вскормлены молоком волчицы. В Германии 60-х годов матерям не рекомендовали кормить младенцев грудью.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ромул_и_Рем
2. Карин Шут. Энциклопедия младенца. — М.: Персей, 1998.Автор: Мария Мельник
! - Чемпионат Торонто - 2007/08. 7 тур. "Вестимо". 2008-03-16
-
Вопрос 20: Один его герой ползал, второй — летал. Третий герой не был рожден ни для того, ни для другого, но запомнился многим крылатой фразой из двух слов, которую, пожалуйста, с легкостью приведите через минуту.
Ответ: "Элементарно, Ватсон".
Комментарий: Ливанов бесподобно озвучил удава и Карлсона и прославился в роли Шерлока Холмса.
Авторы: Николай Иванов, Мария Блинкина-Мельник
!
Ссылки: Мария Мельник - Интернет-чемпионат по бескрылкам ИЧБ-9. 7 тур. "Верлибро". 2013-12-16
-
Вопрос 6:
[...]
Прочитал и Фрейда.
Мачта снится — вот вопрос,
К сексу или к рейду?Ответ:
Юнга будущий матросКомментарий: Юнг и Фрейд по-разному подходят к толкованию снов. Фрейд в любом образе находит эротическую символику, в то время как Юнг интерпретирует образы сновидений значительно более буквально.
Источник(и): С. Маршак, "Весёлая азбука про всё на свете".
Автор: Мария Блинкина-Мельник
!