Skip to Content

Александр Евелев

Если это Вы, пожалуйста, зарегистрируйтесь и сообщите нам.

Страница в рейтинге МАК

Вопросов в базе: 62


Вопросы

"Бархатный сезон - 2007" (Юрмала). 1 тур. 2007-09-15

Вопрос 8: В "Песни о вещем Олеге" кудесник говорит о своих собратьях:
    "Волхвы не боятся могучих владык,
    А княжеский дар им не нужен...".
    В следующей строке пушкинский герой кратко упоминает две известных ЕГО характеристики. Напишите в ответе остальные две.

Ответ: Великий, могучий.

Комментарий: ОН — русский язык. Следующая за процитированными в вопросе строчка: "Правдив и свободен их вещий язык". У Тургенева: "Великий, могучий, правдивый и свободный русский язык".
    Для апеллянтов: здесь не утверждается, что русский язык = вещий язык. Просто упомянуты эпитеты, характерные для русского языка.

Источник(и):
    1. А.С. Пушкин "Песнь о вещем Олеге".
    2. И.С. Тургенев "Русский язык" (стихотворение в прозе).

Авторы: Александр Евелев, Валерий Якубсон (Самара)

 ! 

"Бархатный сезон - 2007" (Юрмала). 2 тур. 2007-09-15

Вопрос 7: Эта уроженка Питера провела молодость весьма бурно: знававший ее в те годы один весьма вспыльчивый и невоздержанный господин прозывал ее "Проституткой подзаборной". С первого своего, так сказать, "бала" она бежала с неким Энквистом и год пряталась аж в Маниле. Правда, на другом своем "балу" она прогремела. На пенсию вышла довольно рано — в 1948 году. В малодостоверном источнике из ее "фамилии" делается вывод о ее еврейском происхождении. Впрочем, фамилия — это вопрос спорный. Назовите ее имя.

Ответ: "Аврора".

Комментарий: Адмирал З.П. Рожественский (чей буйный нрав отмечали многие его современники) дал упомянутое прозвище крейсеру "Аврора" (заложена в 1897 г., спущена на воду в 1900 г.). В Цусимском сражении "Аврора" принимала весьма незначительное участие и потом, вместе с другими крейсерами была уведена адмиралом Энквистом и разоружена в Маниле до конца войны. Про холостой выстрел 25 октября 1917 г., видимо, много говорить не надо. На вечную стоянку "Аврора" поставлена в 1948 г. Анекдот гласит: "В Ленинграде в 1990 г. останется одна еврейка — Аврора Крейсер".

Источник(и):
    1. О "Проститутке подзаборной": А.С. Новиков-Прибой, "Цусима", кн. 1, ч. 4, гл. 14 "Причуды командующего".
    2. О бегстве и о Маниле: там же, кн. 2, ч. 4, гл. 7 "Утраченную честь не вернешь".
    3. О "пенсии": http://ru.wikipedia.org/wiki/Аврора_(крейсер) (просмотрено 14.09.2007)
    4. О "фамилии": "1001 избранный советский политический анекдот", анекдот 795.

Автор: Александр Евелев (Самара)

 ! 

"Бархатный сезон - 2007" (Юрмала). 4 тур. 2007-09-15

Вопрос 5: Пословица "Не рой яму другому — сам в нее попадешь" — измененная цитата из Экклезиаста: "Копающий яму в нее упадет, и сносящего стену..." (впрочем, не буду продолжать цитату — иначе я чрезмерно облегчу вам задачу). Та же пословица не случайно приводится в заключительной части хорошо известного и неоднократно экранизированного рассказа. Как же называется этот рассказ?

Ответ: "Пестрая лента".

Комментарий: В Синодальном русском переводе фраза звучит так: "Кто копает яму, тот упадет в нее, и кто разрушает ограду, того ужалит змей" [3]. Автору вопроса больше нравится перевод выдающегося лингвиста И.М. Дьяконова: "Копающий яму в нее упадет, и сносящего стенку укусит змея" [4]. Как известно, д-р Гримсби Ройлотт снес стенку в комнате своей падчерицы, чтобы она переселилась в комнату, в которую должна была заползти змея. Однако сам Ройлотт умер от укуса этой змеи.

Источник(и):
    1. Оригинал рассказа: http://en.wikisource.org/wiki/The_Adventure_of_the_Speckled_Band
    2. Русский перевод: http://www.chat.ru/~ellib/
    3. Экклезиаст, 10:8.
    4. "Экклезиаст" в переводе И.М. Дьяконова в книге: Библиотека Всемирной Литературы, т.1, Поэзия и проза Древнего Востока.

Автор: Александр Евелев (Самара)

 ! 

"Бархатный сезон - 2007" (Юрмала). 6 тур. 2007-09-15

Вопрос 6: Сколь несхожи и сколь пересекаются судьбы людей. То, против применения чего восставал протопоп Аввакум, стало в совершенно других целях широко применяться благодаря Дэвиду Брэдли, к книге которого "Программирование на языке ассемблера персональной ЭВМ фирмы IBM" автору вопроса часто приходилось обращаться. Назовите конкретно, что же изобрел Дэвид Брэдли.

Ответ: Комбинацию Ctrl-Alt-Del.

Комментарий: Аввакум, как и все старообрядцы, выступал против применения троеперстия (комбинации из трех пальцев, которую они называли кукишем) для осенения себя крестным знамением. Комбинация Ctrl-Alt-Del часто называется "three fingers salute".

Источник(и):
    1. http://www.compulenta.ru/2004/1/29/44775/
    2. Д. Брэдли. Программирование на языке ассемблера персональной ЭВМ фирмы IBM. — М.: Радио и связь, 1988.

Автор: Александр Евелев (Самара)

 ! 

Чемпионат Харькова сезона 2011/12. Высшая лига. Четвертый этап. 3 тур. 2012-04-22

Вопрос 8: Именем этого человека был назван дредноут класса "Айрон Дьюк", участвовавший в Ютландском бою в 1916 году. Его же именем был назван дом, хозяйка которого умела считать лишь гинеи, но не луидоры, дублоны или пиастры. Назовите этого человека.

Ответ: Джон Бенбоу.

Зачёт: Адмирал Бенбоу; Бенбоу.

Комментарий: Деньги считала мать Джима Хокинса — вдова владельца таверны "Адмирал Бенбоу": "И она начала отсчитывать деньги, перекладывая их из мешка в сумку, которую я держал. Это было трудное дело, отнявшее много времени. Тут были собраны и перемешаны монеты самых разнообразных чеканок и стран: и дублоны, и луидоры, и гинеи, и пиастры, и еще какие-то, неизвестные мне. Гиней было меньше всего, а мать моя умела считать только гинеи".

Источник(и):
    1. http://en.wikipedia.org/wiki/John_Benbow
    2. http://en.wikipedia.org/wiki/HMS_Benbow_(1913)
    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Order_of_battle_at_Jutland
    4. Р.Л. Стивенсон. Остров сокровищ. — Ч. I, гл. 4.

Автор: Александр Евелев (Самара)

 ! 

Чемпионат Харькова сезона 2011/12. Высшая лига. Четвертый этап. 3 тур. 2012-04-22

Вопрос 15: Ну и прежде чем сказать "до свидания"...
    Приятно бывает мысленно вернуться назад... 29 августа 1997 года автор вопроса отмечал с приятелями тот факт, что в этот день ничего особенного не случилось. Нет, все-таки хорошо, что, вопреки воле "небес", это не сбылось. Не спрашиваю вас, какое это могло быть событие. Назовите фамилию человека, который предотвратил его.

Ответ: Коннор.

Комментарий: Согласно сюжету фильма "Терминатор", 29 августа 1997 года [1] суперкомпьютер Министерства обороны США Скайнет [2] выходит из-под контроля и вскоре начинает ядерную войну. Джон Коннор [3] (сын Сары Коннор и Кайла Риза), направивший в прошлое Терминатора, как известно, предотвратил это. Кстати, в 1997 году еще не вышел фильм "Терминатор-3: Восстание машин", в котором события пошли по другому пути [6]. Намеки, содержащиеся в вопросе: "небеса" (sky), "нет" (net), "до свидания" (по-испански "Hasta la vista"), "вернуться назад" (намек на "I'll be back"). Фразы "Hasta la vista" и "I'll be back" общеизвестны именно благодаря Железному Арни [4][5], исполнителю роли Терминатора.

Источник(и):
    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хронология_событий_в_фильмах_%C2%ABТерминатор%C2%BB
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Скайнет
    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джон_Коннор
    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Hasta_la_vista,_baby
    5. http://en.wikipedia.org/wiki/I%27ll_be_back
    6. http://ru.wikipedia.org/wiki/Терминатор_3:_Восстание_машин

Автор: Александр Евелев (Самара)

 ! 

Чемпионат Харьковской области сезона 2013/14. Первая лига. Второй этап. 1 тур. 2013-11-14

Вопрос 5: Этих двух тезок разделяют 96 лет по году рождения и океан, а объединяют знаменитые круглые очки. Старший из них запомнился, в том числе, и "маленьким мальчиком". Назовите обоих тезок.

Ответ: [Гарри] Трумэн и [Гарри] Поттер.

Комментарий: Гарри Трумэн родился в 1884 году, Гарри Поттер — в 1980 году; "Малыш" ("Little Boy" — дословно "маленький мальчик") — кодовое наименование бомбы, сброшенной на Хиросиму при президентстве Трумэна.

Источник(и):
    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Трумэн,_Гарри
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гарри_Поттер
    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Малыш_(бомба)

Автор: Александр Евелев (Самара)

 ! 

XII Кубок Поволжской Лиги. 4 тур. Самара. 2 тур. 2009-02-15

Вопрос 7: В 1935 году Ильф и Петров совершили автомобильное путешествие по США в сопровождении американских приятелей. В написанной по итогам путешествия книге "Одноэтажная Америка" к ЭТОМУ существительному, непривычному в то время для русского слуха, прилагались эпитеты "мужественный" и даже "авантюристически настроенный". Тогда слово не прижилось, но в наше время оно вновь вошло в русский язык, хотя и в совсем другом значении. Напишите ЭТО слово.

Ответ: Драйвер.

Комментарий: В 1935 году слово "драйвер" означало всего лишь "водитель". В книге так и пишется (о миссис Бекки Адамс): "мужественный драйвер" [1], "авантюристически настроенный драйвер" [2] и даже "драйверша" [3].

Источник(и):
    1. И. Ильф, Е. Петров "Одноэтажная Америка", гл. 24.
    2. Там же, гл. 30.
    3. Там же, гл. 26.

Автор: Александр Евелев ("Команда Александра Евелева")

 ! 

XII Кубок Поволжской Лиги. 4 тур. Самара. 3 тур. 2009-02-15

Вопрос 11: Вечером 30 ноября 1974 года несколько молодых людей, отдыхая от дневной жары, слушали магнитофон и пили баночное пиво. Пиво — не наркотик, так что встреча прошла цивилизованно. Мы вряд ли бы знали, что они слушали, если бы они открыли только пиво. Главное, что они делали в тот вечер, — отмечали ее (так сказать) "день появления на свет". Назовите ее по имени.

Ответ: Люси.

Зачёт: Lucy.

Комментарий: Днем 30 ноября 1974 года в Эфиопии американские ученые Дональд Джохансон и Томас Грей нашли самый полный скелет предка человека, названный ими Люси — в честь песни "Lucy in the Sky with Diamonds". Как известно, в названии песни усматривают название наркотика LSD [2].

Источник(и):
    1. Д. Джохансон, М. Иди "Люси. Истоки рода человеческого". — М.: Мир, 1984. — С. 4. http://vadim-blin.narod.ru/LUCY/04_prologue.htm
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Lucy_in_the_Sky_with_Diamonds
    3. http://www.1tv.ru/anons/12.06.2008/id=27052

Автор: Александр Евелев ("Команда Александра Евелева")

 ! 

I Кубок Поволжской Лиги. 4 тур. Клуб "ЛОГОС" (Самара). 2 тур. 1998-03-14

Вопрос 1: Первым в этом списке значится Франсиско д'Альмейда. Затем были Аффонсо д'Альбукерк, Диогу Лопиш ди Секейра, Васко да Гама и даже скромный бухгалтер Берлага. А кто они все?

Ответ: Вице-короли Индии.

Автор: Александр Евелев (команда А. Евелева)

 ! 

Все вопросы