Кубок Провинций - 2012. 1 тур
Дата: 2012-10-14
Вопрос 1: [Ведущему: в названии Улцинь ударение на первом слоге, в замененном
слове "ЛЮДИЯ" — тоже.]
Иногда новое слово возникает, когда заимствованное слово изменяют по
знакомому образцу. А теперь собственно вопрос: ЛЮДИЯ — это село в
черногорской общине Улцинь. Какое слово мы заменили на "ЛЮДИЯ"?
Ответ: Амбула.
Комментарий: Логично предположить, что за преамбулой следует амбула. Слово "амбула" появилось еще в советские времена, но по-настоящему "народным" стало с появлением Интернета.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ambula
2. http://sr.wikipedia.org/wiki/Амбула
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Преамбула
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Народная_этимология
Автор: Ольга Ярославцева (Торонто)
!Вопрос 2: Один из набоковских персонажей предостерегал другого — начинающего писателя — от стремления уязвить современников, после чего добавил: "... вам всякая женщина скажет, что ничто так не теряется, как ОНИ". Назовите ИХ.
Ответ: Шпильки.
Комментарий: Шпильки — и заколки, и язвительные выпады.
Источник(и): Владимир Набоков. Дар. http://www.vvnabokov.ru/dar-138.html
Автор: Леонид Гельфанд (Ришон-ле-Цион)
!
Вопрос 3: [Ведущему: прочесть "молочница" как "молоШница".]
Разновидность ЭТОГО используется для перемещения каноэ по суше в
одиночку. У англичан в названии ЭТОГО присутствует "молочница". Что ЭТО?
Ответ: Коромысло.
Комментарий: Каноэ можно нести на плечах, используя специально встроенную в него перекладину как коромысло. В Англии для ношения бидонов с молоком традиционно применялось т.н. коромысло молочницы.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Carrying_pole
2. http://www.perunica.ru/istoria/684-koromyslo.html
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
!Вопрос 4: В тех районах Греции, где соль стоила дорого, ПЕРВЫЙ хранили во ВТОРОМ. Что делает ПЕРВЫЙ во ВТОРОМ в известном выражении?
Ответ: Катается.
Комментарий: Хранение овечьего сыра в оливковом масле было выходом в тех районах Греции, где соль была дороже, чем оливковое масло. Русский фразеологизм "как сыр в масле кататься" означает "жить в полном довольстве, достатке", причем слово "сыр" в этом выражении обозначает творог, а масло — коровье.
Источник(и):
1. http://www.diets.ru/article/77266/
2. http://www.gramota.ru/spravka/phrases/?alpha=%CA
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
!Вопрос 5: По словам родственника Достоевского, вернувшийся с каторги писатель всю оставшуюся жизнь делал ИХ. ОНИ когда-то были необходимым атрибутом женской привлекательности в Японии. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Маленькие шаги.
Зачёт: Короткие/мелкие/семенящие шаги.
Комментарий: Достоевский несколько лет проходил в кандалах, что и обусловило его походку. Носившие кимоно японки семенили мелкими шажками, заворачивая стопы внутрь. Со стороны такая походка выглядела довольно грациозно.
Источник(и):
1. Документальный фильм "Федор Достоевский" (студия "Кварт", режиссер
О. Нифонтова).
2. http://www.daogeo.ru/krasota-po-yaponski/
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!Вопрос 6: Выслушав приказ, тамплиер произносил в ответ три слова. Эти три слова на слух совпадают с фамилией человека, принимавшего облик Великого магистра тамплиеров Жака де Моле. Назовите этого человека.
Ответ: [Жерар] Депардьё.
Комментарий: De par Dieu [де пар дьё], от лат. de parte Dei [де парте деи] — во имя бога. Французский актер Жерар Депардьё сыграл Жака де Моле в телесериале "Проклятые короли" по Морису Дрюону.
Источник(и):
1. Dieter H. Wolf. Internationales Templerlexikon. Nikol
Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, Hamburg, 2010, S. 108.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Депардьё,_Жерар
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Проклятые_короли_(мини-сериал,_2005)
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
!Вопрос 7: У героини одной картины разрезы на платье были сначала зашиты, но вскоре один из швов был разорван. Предполагают, что женщина приняла решение прекратить ЭТО, но вскоре сочла решение преждевременным, и ЭТО возобновила. Назовите ЭТО.
Ответ: Кормление грудью.
Зачёт: Кормление, кормление/кормить ребенка/грудью.
Комментарий: На картине Леонардо да Винчи "Мадонна Литта". Цитата: "На женщине красная сорочка с узкой горловиной. В ней сделаны специальные разрезы, через которые удобно, не снимая платье, кормить младенца грудью. Оба разреза были аккуратно зашиты (то есть было принято решение отлучить ребенка от груди). Но правый разрез был торопливо разорван — верхние стежки и обрывок нити отчетливо виден. Мать по настоянию ребенка изменила свое решение и отложила этот нелегкий момент."
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мадонна_Литта
2. http://www.hrgalaska.org/lullaylitelgrom.html
Автор: Ольга Ярославцева (Торонто)
!Когда безмолвная наводит
Луна свой робкий ________
На лик уснувшия природы...
Дюма-сын дал такое определение: ОН "начинается там, где кончается законный брак" и "кончается там, где начинается продажная любовь". Заполните пропуск в розданной вам цитате из трех нерифмующихся строк Жуковского.
Ответ: Полусвет.
Комментарий: У Дюма речь идет о среде, в которой вращаются женщины, занимающие промежуточное положение между светскими дамами и куртизанками. Он, собственно, и ввел во французский слово "демимонд". У Жуковского — об освещении.
Источник(и):
1. http://www.feb-web.ru/feb/zhukovsky/texts/zh0/zh2/zh2-1562.htm
2. http://lib.ru/MORUA/duma.txt
Автор: Леонид Гельфанд (Ришон-ле-Цион)
!Вопрос 9: Накануне празднования нового 1965 года под запрет попала партия стеклянных ПЕРВЫХ: в них усмотрели намек на ВТОРУЮ. В природе ВТОРАЯ для ПЕРВЫХ губительна. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРУЮ.
Ответ: Сосульки, оттепель.
Комментарий: Чиновник увидел в елочных игрушках в форме сосулек "воспевание хрущевской оттепели". В природе сосульки образуются в мороз, а в оттепель тают.
Источник(и):
1. http://marganets.in.ua/forum/27-481-1
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сосулька
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 10: В одном стихотворении ОНИ на балконе названы нотным станом жизни. В поставленном в советское время спектакле театра "Современник" ОНИ появлялись над пустой сценой. Назовите любую фамилию из списка, прочитанного незадолго до финала спектакля.
Ответ: Любая из пяти фамилий — Рылеев, Пестель, Муравьев-Апостол, Бестужев-Рюмин, Каховский.
Комментарий: ОНИ — пять веревок, в финале спектакля "Декабристы" они символизировали казнь пяти декабристов. На балконе — бельевые.
Источник(и):
1. http://www.stihoslov.ru/stihi/2-iz-5-7-5-astra
2. http://www.flibusta.net/b/268926/read
3. Пьеса "Декабристы", http://dekabrist.mybb.ru/viewtopic.php?id=311
Авторы: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне), Леонид Гельфанд (Ришон-ле-Цион)
!Вопрос 11: Как утверждает Жорж Блон, в языке полинезийцев ИХ больше, чем у любого другого народа. В русский язык многие из НИХ пришли из языка германской группы. Одна венценосная особа была в НИХ несведуща. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Морские термины.
Зачёт: Корабельные/флотские/мореходные термины/слова.
Комментарий: Согласно небезызвестному анекдоту, адмирал Чичагов однажды выразился при Екатерине II непристойными словами, после чего повалился ей в ноги: "Виноват, матушка", — на что государыня отвечала: "Ничего, я ваших морских терминов не разумею". Большинство морских терминов, вошедших в русский язык, взяты из голландского.
Источник(и):
1. Ж. Блон. Великий час океанов: Тихий. — М.: Мысль, 1980. — С. 8.
2. http://www.hrono.info/biograf/bio_ch/chichagov_vas.php
3. Словарь иностранных слов. — М.: Русский язык, 1989.
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
!Вопрос 12: Социолог Маклюэн считает, что распространение алфавитной письменности среди древних народов сеяло войны. С чем он отождествляет буквы алфавита?
Ответ: С зубами дракона.
Зачёт: Зубы дракона/драконов.
Комментарий: Кадм посеял зубы дракона, из них выросли воины и тут же стали сражаться друг с другом. Народы, перенимавшие алфавитное письмо, по мнению Маклюэна, становились более воинственными.
Источник(и): http://yanko.lib.ru/books/media/mcluhan=galaktika_gutenberga.pdf
Автор: Ольга Ярославцева (Торонто)
!Вопрос 13: Английский король Генрих VIII страдал от варикозной язвы на ноге. По мнению историка Роберта Хатчинсона, причиной появления язвы стала ОНА. А что появилось благодаря ЕЙ в середине XIV века?
Ответ: Орден [Подвязки].
Комментарий: ОНА — подвязка, которая пережимала ногу и привела в итоге к варикозу. Во времена короля Генриха мужчины тоже носили чулки, которые держались на ногах благодаря подвязкам.
Источник(и): Документальный фильм "Тело Генриха VIII".
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!Вопрос 14: В предисловии к вышедшей в начале XX века книге Мери Энделл сказано, что в ней дан обзор одного европейского города с высоты птичьего полета. Это предисловие процитировал в своем романе известный американец. Назовите этот роман.
Ответ: "Бойня номер пять".
Зачёт: "Крестовый поход детей".
Комментарий: Роман рассказывает о бомбардировке Дрездена. Применительно к Дрездену слова из старого путеводителя "обзор ... с высоты птичьего полета" приобрели новый зловещий смысл.
Источник(и):
1. http://www.openlibrary.org/works/OL7756437W/Dresden-history_stage_gallery
2. Курт Воннегут. Бойня номер пять, или Крестовый поход детей.
http://www.flibusta.net/b/246115/read
Автор: Леонид Гельфанд (Ришон-ле-Цион)
!