Синхронный кубок Республики Беларусь по ЧГК. Сезон 2004-2005. 1. Вопрос 31
Вопрос 31: [Чтецу: после оглашения ответа обязательно озвучить комментарий.]
Среди вариантов перевода этого слова арабского происхождения
англо-русский словарь Лингво приводит и такой: упадок, деградация. Автор
вопроса петербуржец Алексей Богословский просит вас назвать не это
слово, а его антоним.
Ответ: Зенит.
Комментарий: Это слово — надир. Алексей Богословский болеет за футбольную команду "Зенит".
Источник(и): ABBYY Lingvo 7.0.
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!