Чемпионат Харькова сезона 2010/11. Вторая лига. Второй этап. 2 тур
Дата: 2010-12-17
Вопрос 1: Отто фон Бисмарк был не лишен чувства юмора. Комментируя дату своего рождения, он сказал, что ему самой природой было суждено стать дипломатом. Назовите день и месяц, когда родился Отто фон Бисмарк.
Ответ: 1 апреля.
Источник(и): К. Душенко. Мысли, афоризмы и шутки знаменитых мужчин. — М.: Эксмо, 2003.
Автор: Вадим Шергин (Харьков)
!
Вопрос 2: [Ведущему: при чтении отточия не озвучивать!]
Главный врач бразильского города Пуэрто-Алегре Пауло Убиратан заявил:
"Для любителей профессиональные занятия спортом наносят вред... Если бы
постоянная ходьба была полезна, то ИКСЫ были бы бессмертны". Ответьте
двумя словами: что делает ИКС в названии произведения 1981 года?
Ответ: Звонит дважды.
Комментарий: ИКС — почтальон; почтальонам, действительно, в силу своей работы приходится много ходить.
Источник(и):
1. "Комсомольская правда" в Украине", 18.03.10 г.
2. БЭКМ-2008, ст. "Рейфелсон Боб".
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
!Вопрос 3: Наиболее известный перевод утверждает, что среди жителей города было "троякое мненье": или пронзить оружием, или сбросить с высокой скалы, или оставить в городе... Ответьте двумя словами: что именно?
Ответ: Троянского коня.
Зачёт: Троянский конь.
Комментарий: Забавно, но у троянцев было "троякое мненье" по поводу троянского коня.
Источник(и): Гомер. Одиссея. Пер. В. Жуковского. — Алма-Ата: Мектеп, 1986. — С. 444.
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 4: Дмитрий Александрович Гурьев был министром финансов при Александре I. Особых симпатий он не вызывал и когда в одну весеннюю субботу подал в отставку, на следующий день это было встречено всеобщим ликованием. В Петербурге сразу сложили рифмованную поговорку: "[Два слова пропущено] — Гурьев исчез". Восстановите пропуск.
Ответ: "Христос воскрес...".
Комментарий: Произошло это как раз накануне Пасхи.
Источник(и): Н. Синдаловский. Пушкинский круг. Легенды и мифы. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2008. — С. 62.
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков)
!Вопрос 5: Екатерина и Александр Крамер рассказывают, что на Заячьем острове в Санкт-Петербурге, несмотря на его музейную значимость, до сих пор живут обыватели. Этих обывателей журналисты назвали ТАКИМИ людьми. Среди наиболее известных ТАКИХ театров в России были театры Трубецких, Шереметьевых и Юсуповых. Каких ТАКИХ?
Ответ: Крепостных.
Комментарий: На Заячьем острове располагается Петропавловская крепость Санкт-Петербурга.
Источник(и):
1. "Вокруг света", 2010, N 9.
2. http://zhurnal.lib.ru/d/dymowa_e_n/_1.shtml
Авторы: Александр Голиков, Людмила Полякова (Харьков)
!Вопрос 6: Для создателей мультсериала "Симпсоны" политкорректность — не догма. Так, в одной из серий ЕГО называют "желтой шляпой". Назовите ЕГО.
Ответ: Нимб.
Комментарий: Политкорректность бывает не только расовой, но и религиозной, на что намекает слово "догма".
Источник(и): "Симпсоны", 20-й сезон, серия "Gone Maggie Gone".
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 7: Испанский город получил такое название то ли за обилие деревьев, то ли за цвет местных крыш. Зная это, назовите автора написанного в 1926 году стихотворения, в третьей строфе которого упоминается Харьков.
Ответ: [Михаил] Светлов.
Комментарий: Стихотворение, как и город из первого предложения вопроса, называется "Гренада" (упомянутая строфа: "Он песенку эту / Твердил наизусть... / Откуда у хлопца / Испанская грусть? / Ответь, Александровск, / И Харьков, ответь: / Давно ль по-испански / Вы начали петь?"); имеются в виду гранатовые деревья и гранатовый цвет крыш.
Источник(и):
1. Л. Введенская, Н. Колесников. От названий к именам. —
Ростов-на-Дону: Феникс, 1995.
2. БЭКМ-2008.
Автор: Михаил Рогачев (Харьков)
!
Вопрос 8: [Ведущему: при чтении не выделять голосом последний звук в слове
"Песни"!]
Кентавр Хирон, умирая от отравленной стрелы Геракла, произнес некое
пророчество, и оно в каком-то смысле исполнилось. Назовите того, кто
получил похожее пророчество в известной Песни.
Ответ: [Вещий] Олег.
Комментарий: Хирон предсказал Гераклу, что тот сам погибнет от копытной твари, и Геракл погиб от плаща, отравленного кровью убитого им кентавра Несса; Олегу было предсказано, что он примет смерть от коня своего.
Источник(и):
1. http://www.proza.ru/2009/12/26/798/
2. А. Пушкин. Песнь о вещем Олеге.
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 9: Согласно шутке, ОН — это изъятие у мужа денег после получки. Первое издание книги, в названии которой упоминается ОН, вышло в 1859 году. Назовите имя и фамилию автора этой книги.
Ответ: Чарльз Дарвин.
Комментарий: ОН — естественный отбор; полное название книги Чарльза Дарвина — "Происхождение видов методом естественного отбора, или Выживание благоприятствуемых пород в борьбе за жизнь".
Источник(и):
1. "Телескоп", 2009, N 45.
2. БЭКМ-2008, ст. "Дарвин Чарльз".
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
!
Вопрос 10: Внимание, в вопросе есть замены.
Как указывает журналист Павел Котов, привычное название этого
произведения искусства неверно: дело в том, что "РАЙ в этом произведении
вовсе не ОБРЕТЕННЫЙ, а самый что ни на есть ПОТЕРЯННЫЙ", а ОБРЕТЕННЫМ он
стал вследствие, например, многократного покрытия лаком. Напишите в
правильном порядке названия книг, которые мы заменили словами
"Потерянный рай" и "Обретенный рай".
Ответ: "Дневной дозор", "Ночной дозор".
Зачёт: В правильном порядке.
Комментарий: В вопросе речь идет о картине Рембрандта "Ночной дозор", замены — по названиям произведения Джона Мильтона; "Дневной дозор" и "Ночной дозор" — названия произведений С. Лукьяненко.
Источник(и): "Вокруг света", 2010, N 9.
Авторы: Александр Голиков, Людмила Полякова (Харьков)
!Вопрос 11: В романе Михаила Успенского неизвестный мореплаватель на старой корабельной доске вырезал такие четыре строки: "Плыли аргонавты, / Веслами гребли...". Четвертая строка не поддавалась переводу, но в качестве вариантов предлагались "Видели вдали", "Умело обошли", "К слову приплели". Напишите состоящую из трех слов третью строку стихотворения.
Ответ: "... Сциллу и Харибду...".
Источник(и): М. Успенский. Белый хрен в конопляном поле. Невинная девушка с мешком золота: Фантастические романы. — М.: ЭКСМО, 2007. — С. 310.
Автор: Михаил Рогачев (Харьков)
!Вопрос 12: Борис Акунин в романе "Алмазная колесница" сравнивает ИХ с кентаврами. В Китае ОНИ были запрещены в 1949 году. Назовите ИХ.
Ответ: Рикши.
Комментарий: Человек, а работает "лошадью"; в Китае после революции рикши как символ эксплуатации человека человеком были запрещены.
Источник(и):
1. Б. Акунин. Алмазная колесница. — Т. 2. — М.: Захаров, 2003. — С.
15.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рикша
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!Вопрос 13: В фильме "Маска" главный герой, дурачась, произносит прочувствованную якобы предсмертную речь на руках у своего якобы убийцы. В следующем эпизоде у героя в руках вдруг оказывается ЭТО. ЭТИМ на одном из мероприятий, проходящих в юго-западном Алжире, является белый верблюд. Назовите двумя словами любой из берлинских аналогов ЭТОГО.
Ответ: "Золотой медведь".
Зачёт: "Серебряный медведь".
Комментарий: ЭТО — кинематографический приз международного жюри (конкретно в руках героя "Маски" оказывается "Оскар").
Источник(и):
1. Фильм "Маска".
2. "Вокруг света", 2010, N 9.
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Золотой_медведь
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Серебряный_медведь
Авторы: Александр Голиков, Людмила Полякова (Харьков)
!Вопрос 14: В японском бунраку ИКСЫ одеты в черные балахоны, скрывающие даже голову. В фантастическом романе, название которого иногда переводится как "ИКСЫ", рассказывается о вторжении инопланетных паразитов, которые соединяются с нервной системой человека и, по сути, превращают его в марионетку. Какое слово мы заменили словом "ИКСЫ"?
Ответ: Кукловоды.
Комментарий: В японском кукольном театре бунраку кукловоды носят такую одежду, чтобы быть незаметными; один из переводов романа Р. Хайнлайна называется "Кукловоды" (есть вариант перевода — "Повелители марионеток").
Источник(и):
1. Куклы мира. — М.: Аванта+, Астрель, 2008. — С. 29.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кукловоды
Автор: Дмитрий Борок (Самара)
!
Вопрос 15: [Ведущему: при чтении отточия не озвучивать!]
В рассказе О. Генри "Фараон и хорал" на колени бродяге падает желтый
лист (цитата в русском переводе): "То была визитная карточка [два слова
пропущено]. Этот старик добр к постоянным обитателям Мэдисон-сквера и
честно предупреждает о своем ... приходе". Назовите этого старика.
Ответ: Дед Мороз. Незачет: Санта-Клаус.
Комментарий: В оригинале произведения фигурирует Jack Frost (дословно — Джек Мороз), предупреждающий спящих на скамейке бродяг о своем приходе, чтобы они не замерзли.
Источник(и): О. Генри. Короли и капуста; Новеллы. — Л.: Лениздат, 1986. — С. 194.
Автор: Михаил Рогачев (Харьков)
!