Дата: 2019-10-26
Вопрос 1: Ещё в XIX веке Винче́нцо Тибе́рио заметил, что его знакомые реже страдают от кишечных заболеваний, когда стены колодца... Закончите двумя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: покрываются плесенью.
Зачёт: покрыты плесенью.
Комментарий: Тиберио открыл лечебные свойства плесени задолго до того, как Флеминг опубликовал свои исследования.
Источник(и): https://ijphjournal.it/article/view/5688/5424
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 2: В конце XIX века страх ПЕРВЫХ перед ВТОРЫМИ объясняли следующей шуткой: «А как бы вы отреагировали, увидев пару брюк, вышагивающих по улице?». Назовите ПЕРВЫХ и ВТОРЫЕ.
Ответ: лошади, автомобили.
Зачёт: в другом порядке.
Источник(и): M.G. Lay. Ways of the World: A History of the World’s Roads and of the Vehicles That Used Them, 1992, p. 174.
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
Вопрос 3: В документальном сериале «Планета людей» говорится, что монголы не дают имён своим лошадям. Дальнейший рассказ несколько напоминает легенду о НИХ, распространению которой способствовала статья в NewYorkTimes. Кто ОНИ?
Ответ: эскимосы.
Комментарий: в сериале говорится, что у монголов есть более трёхсот слов, описывающих масти лошадей. Эти слова заменяют животным имена. В газете NewYorkTimes была опубликована статья, в которой говорилось, что у эскимосов есть сто слов для описания снега.
Источник(и):
1. документальный сериал «Планета людей», 5 серия.
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Эскимосские_названия_снега
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
Вопрос 4:
Ответ: осколков.
Зачёт: осколки; осколок.
Комментарий: на фото вьетнамские школьники в мае 1966 года. Соломенные щиты использовались для защиты от осколков во время воздушных атак.
Источник(и): http://visualrian.ru/media/765725.html
Автор: Анушаван Аветисян (Обнинск)
Вопрос 5: Китайский термин, который можно дословно перевести как «ТАКОЙ путешествующий рабочий», уступил гибридному варианту. Название фильма 1996 года, начинающееся со слова ТАКОЙ, имеет несколько переводов на русский язык. Напишите это название.
Ответ: SpaceJam [спэйс джем].
Зачёт: «Космический джем»; «Космический матч»; «Космический баскетбол»; «Финт ушами»; «Космический затор»; «Пробка в космосе».
Комментарий: в начале двухтысячных термин «юханьюа́нь» уступил термину «тайконавт», состоящему из китайского и греческого корней. Оригинальное название фильма «Космический джем» о приключениях Майкла Джордана обыгрывает сленговое значение слова jam – бросок сверху.
Источник(и):
1. http://www.worldwidewords.org/turnsofphrase/tp-yuh1.htm
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Космический_джем
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 6: Джон Хейг ошибочно считал ЭТО своей защитой от правосудия, однако найденного камня оказалось достаточно, чтобы приговорить Хейга к смертной казни. Какие два слова рифмуются в русском варианте ЭТОГО?
Ответ: тело, дело.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: в XX веке маньяк Джон Хейг растворял тела своих жертв в кислоте. Хейг считал, что какими бы весомыми не были доводы полиции, правило «нет тела – нет дела» его защитит. Однако на месте убийства был обнаружен не растворившийся в кислоте почечный камень жертвы, чего оказалось достаточно для вынесения Хейгу смертного приговора.
Источник(и): http://historyofgeology.fieldofscience.com/2018/10/its-sedimentary-my-dear-watson.html
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 7: Наталья Климча́к пишет, что так называемое ОНО Казими́ра на самом деле связано с опасным грибком, который поразил тело Казимира IV. Назовите ЕГО одним словом.
Ответ: проклятье.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: по аналогии с проклятием Тутанхамона. Несколько учёных, вскрывших могилу Казимира, погибли вскоре после исследования тела польского короля. На самом деле, во всём виноват грибок, но версия о про́клятой могиле быстро обрела популярность.
Источник(и): https://www.ancient-origins.net/history-famous-people/cursed-tomb-polish-king-casimir-iv-jagiellon-005712
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 8:
Ответ: второй закон термодинамики.
Зачёт: второе начало термодинамики.
Комментарий: по образованию лирик Моршен – физик. В своём стихотворении Моршен касается темы хаоса и энтропии, которая в теории может привести к тепловой смерти Вселенной.
Источник(и): Е. Витковский, Г. Мосэшвили. Антология поэзии.
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 9: В середине XIX века Питер Тейт говорил, что потусторонние силы при необходимости воздействуют на нашу физическую действительность. Как пишет биограф, Тейт пришёл в восторг, получив письмо от приятеля. Назовите этого приятеля.
Ответ: [Джеймс Клерк] Максвелл.
Комментарий: в классическом мысленном эксперименте демон Максвелла позволяет нагреть правую часть сосуда и охладить левую без дополнительного подвода энергии к системе. Прочитав описание демона Максвелла, Тейт предположил, что такая потусторонняя сущность вполне может существовать в нашей реальности.
Источник(и): https://publicdomainreview.org/2015/12/09/worlds-without-end/
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 10: В Амстердаме есть офисное здание для креативных компаний. В одной из стен вырезаны двадцать четыре окна разной формы. Девиз здания, объясняющий отсутствие двух элементов, – «ЭТО внутри». Назовите ЭТО максимально коротко.
Ответ: IQ.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: окна Alphabet-Building [э́лфэбет би́лдинг] представляют собой 24 буквы латиницы. Девиз здания напоминает слоган IntelInside [и́нтэл инса́йд].
Источник(и):
1. https://dut.architecturaldesignschool.com/alphabet-building-mvrdv-20571
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Intel
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
Вопрос 11: [Ведущему: сделать логическую паузу после слова «королеву».]
В одной английской игре для вечеринок участник должен спасти тонущую королеву – причём ИКСом, иначе считается, что королева утонула. Какое другое слово можно сложить из букв слова ИКС?
Ответ: пазл.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: это алкогольная игра. В начале игры в стакан бросается монетка, на одной из сторон которой – профиль королевы. Если участник не сможет выпить стакан залпом и не доберётся до дна, то считается, что королева утонула.
Источник(и): https://enacademic.com/dic.nsf/enwiki/654919
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
Вопрос 12: Томас Рикс пишет, что в годы Гражданской войны в Испании разведчики республиканцев должны были сообщать командованию о НЁМ, ведь ОН нередко предвещал атаку противника. ЕГО напоминает имя и фамилия человека, умершего в 1631 году. Назовите этого человека.
Ответ: [Джон] Донн.
Зачёт: по фамилии.
Комментарий: ОН – звон колокола. Во время Гражданской войны в Испании церковь поддерживала франкистов. Перед атакой франкисты шли в церковь, чтобы помолиться, и звон колокола служил для республиканцев предупреждением. «По ком звонит колокол» – роман Эрнеста Хемингуэя о Гражданской войне в Испании. Название романа восходит к проповеди поэта и священника Джона Донна, отрывок из которой стал эпиграфом к роману.
Источник(и):
1. Томас Рикс. Черчилль и Оруэлл: Битва за свободу (https://tinyurl.com/y493d2qc).
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/По_ком_звонит_колокол
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Донн,_Джон
Автор: Юрий Сорочан (Тернополь)