Дата: 2009-12-14
Вопрос 1: [Ведущему: при чтении ненавязчиво выделить голосом фразу "через
минуту"!]
Говоря о том, что каждый знаток внес свою лепту в результат команды,
можно подразумевать и ЕЕ, ведь, на греческий ОНА переводится как
"лептО". Назовите ЕЕ через минуту.
Ответ: Минута.
Комментарий: Вопрос "на школу" — в командную минуту обсуждения каждый знаток вкладывает и свою минуту.
Источник(и): http://translate.google.ru/#ru|el|%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B0
Автор: Валерий Криволапов (Харьков)
Вопрос 2: Герой романа Мерфи и Сэпира, размышляя о том, мог ли укус пчелы привести к смерти человека или следует искать другую причину, каламбурит, заменяя глагол во фразе из классического произведения словом "пчела". Воспроизведите получившуюся у него фразу по-русски.
Ответ: Пчела или не пчела? [Вот в чем вопрос].
Комментарий: Английские "быть" ("be") и "пчела" ("bee") довольно-таки схоже звучат.
Источник(и): У. Мерфи, Р. Сэпер. Пир или голод. — М.: АСТ, 1999. — С. 123.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 3: В рассказе Леонида Каганова "Гамлет на дне" один робот рассказывает о "народном чинителе" — человеке, лечащем роботов своим уникальным ИКСОМ, на что его собеседник замечает: "Это хорошо, что ИКСОМ, а то у меня денег нет". Какое слово мы заменили словом "ИКС"?
Вопрос 4: В 1813 году ОН получил золотую награду Лондонской королевской академии художеств за картину "Умирающий Геркулес". Но потомкам ОН более известен изобретением 1838 года, использование которого началось в 1844 году с сообщения: "Чудны дела твои, Господи". Назовите ЕГО.
Вопрос 5: В одной из передач цикла "Непутевые заметки" ведущий Дмитрий Крылов признаётся, что в хорошем смысле заболел этим индонезийским островом. Говоря о своем заболевании, Крылов подчеркнуто заменяет в нем две гласные так, что становится ясно, о каком именно острове идет речь. Назовите этот остров.
Ответ: Бали.
Комментарий: Крылов говорит "заБАЛИвание".
Источник(и): Телепрограмма "Непутевые заметки", эфир 6.12.09 г.
Авторы: Александр Голиков, Людмила Полякова (Харьков)
Вопрос 6: Внимание, в вопросе есть замены.
В одной из постановок студии "95-й квартал" звучит японское
стихотворение из цикла "Об Украине":
"Горсть сочного риса,
Стакан родниковой воды
На рассвете...
Когда же увеличат
Потребительскую корзину?".
"Гордо!" — подмечает актер. "ГАрда!" — поправляет другой. Какие слова
мы заменили словами "гордо" и "гарда"?
Ответ: Тонко, танка.
Комментарий: Пять строк — значит, танка. :-)
Источник(и): Телепрограмма "Вечерний квартал", выпуск 8.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
Вопрос 7: [Ведущему: при чтении четко проговорить названия клубов!]
Загребское "Динамо" запросто и почти без усилий (со счетом 3:0)
обыграло румынский клуб "Тимишоара" в Лиге Европы. Какие четыре буквы
были выделены в названии румынского клуба журналистами издания "Футбол"?
Ответ: ШАРА.
Комментарий: Слишком легко и просто обыграли.
Источник(и): "Футбол", 2009, N 73.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 8: В 1949 году двадцатидвухлетний еще Станислав Генрихович Нейгауз на всесоюзном отборе на Международный конкурс имени Шопена великолепно исполнил сонату си-минор композитора Альбениса. Четыре маститых пианиста отметили, что не слышали лучшей игры. Троих из них звали Яков Зак, Евгений Малинин, Святослав Рихтер. Назовите имя и фамилию четвертого.
Ответ: Генрих Нейгауз.
Комментарий: Да, именно, отец конкурсанта.
Источник(и): "2000", 23.03.07 г.
Автор: Александр Голиков (Харьков)
Вопрос 9: В 1935 году Ильф и Петров были направлены в США в качестве журналистов с заданием открыть Америку и американцев для советских людей. Владимир Познер считает это странным — ведь трудно представить, чтобы [пропуск] хотела, чтоб советские граждане знали [пропуск] об Америке. Заполните любой из этих пропусков.
Ответ: "Правда".
Зачёт: Правду.
Комментарий: Ильф и Петров были корреспондентами газеты "Правда".
Источник(и): Телепередача "Одноэтажная Америка", выпуск N 1.
Автор: Юрий Яковлев (Харьков)
Вопрос 10: Мария Берсенева в одном из интервью рассказала, что "в детстве падала с велосипеда, рукой выбивала стекла", ей "зашивали порезы без наркоза" — в общем, была она такой себе "Маргаритой". Какие два слова мы заменили словом "Маргарита"?
Ответ: Кровавая Мэри.
Комментарий: То и дело была в крови; замена обусловлена тем, что и "Маргарита", и "Кровавая Мэри" — названия известных коктейлей.
Источник(и): "Телескоп", 2009, N 45.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 11: Этот, возможно, оклеветанный народ бесследно исчез еще в VI веке. Вот что пишет современный французский историк Люсьен Мюссе: "От них в Тунисе и Восточном Алжире не осталось практически ничего — ни единого слова из их языка, ни единого личного имени, ни единого топонима, ни архитектурных памятников, ни законов. Могилы и украшения находят неслыханно редко". Назовите этот народ.
Ответ: Вандалы.
Комментарий: Ничего после себя не оставили!
Источник(и): Л. Мюссе. Варварские нашествия на Европу. — СПб.: Евразия, 2006. — С. 174.
Автор: Владимир Крикунов (Харьков)
Вопрос 12: Вопрос номер двенадцать.
Газета "События" сравнивает съемки фильма "1612" с приготовлением щей
стоимостью в 12 млн. долларов. Так совпало, что и "капусту" для этих щей
помог собрать ОН. Назовите имя и фамилию ЕГО.
Ответ: Никита Михалков.
Комментарий: Режиссер фильма "12" — сплошные "двенадцатки" получаются! :-)
Источник(и): "События", 2007, N 44.
Автор: Михаил Рогачев (Харьков)
Вопрос 13: Статья Винченцо Сандалии, посвященная кофе, называлась "ПЕРВАЯ ВТОРОГО". ВТОРАЯ ПЕРВАЯ в одном энциклопедическом словаре определяется так: "Использование скрытых сил природы для причинения кому-либо выраженного зла при помощи особых заклинаний, ритуалов, манипуляций..." и т.д. Как называлась статья?
Ответ: "Магия черного".
Комментарий: ПЕРВАЯ — магия, ВТОРАЯ — черная.
Источник(и):
1. http://magic.od.ua/blackmagic.htm
2. "National geographic traveler", 2008, N 4.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 14: Рассматривая современные подходы к решению проблемы реляционно-объектного отображения, американский исследователь Тед Ньюард отмечает: "Это болото, в которое легко войти, но чем дальше, тем труднее продвигаться, и вскоре путники бредут, не видя никаких вешек, не зная своих шансов на успех и не имея никакой стратегии для выхода из болота". Не случайно американец Ньюард назвал эту проблему "ОН компьютерной науки". Название какой страны мы заменили словом "ОН"?
Ответ: Вьетнам.
Зачёт: Социалистическая Республика Вьетнам.
Комментарий: По мнению Ньюарда, приведенная цитата одинаково характеризует и состояние дел в области указанной проблемы, и попытки США решить вьетнамскую проблему.
Источник(и): http://www.citforum.ru/database/articles/vietnam/
Автор: Максим Евланов (Харьков)
Вопрос 15: На одной карикатуре изображены птица и рыба, пьющие пиво. Догадавшись, чьи останки лежат на земле рядом с ними, назовите тремя буквами предмет, стоящий там же.
Ответ: Воз.
Комментарий: Лебедь и щука пьют пиво, а на земле — остатки рака.
Источник(и): "Телескоп", 2009, N 35.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 1: Внимание, в вопросе есть замены.
Цитата из книги о СТАНОВЛЕНИИ НРАВОВ: "Для участия в семинаре по
правильному СТАНОВЛЕНИЮ НРАВОВ необходимо сделать СВОЕНРАВНУЮ заявку,
чтобы вообще получить там место". Догадавшись, что мы заменили словом
"СТАНОВЛЕНИЕ", напишите слово, которое мы заменили словом "НРАВЫ".
Ответ: Время.
Комментарий: "Для участия в семинаре по правильному распределению времени необходимо сделать своевременную заявку..."; замена — по логике "О времена, о нравы!".
Источник(и): Л. Зайверт, К. Доро. Наконец-то и у меня есть время. — М.: ФАИР-ПРЕСС, 2002. — С. 10.
Автор: Галина Островерхова (Харьков)
Вопрос 2: Один литератор пишет, что своими глазами видел, как ОНО действительно горело, причем оранжево-фиолетовым пламенем. И ничего он не путает, а просто описывает события в Одессе 15-16 июня 1905 года. Назовите этого литератора.
Ответ: [Корней] Чуковский.
Зачёт: Корнейчуков.
Комментарий: События, связанные с восстанием на броненосце "Потемкин" привели к многочисленным пожарам: горело даже море, куда вылились нефть, керосин, масло; в сказке К. Чуковского "Путаница" тоже "море синее горит".
Источник(и): И. Лукьянова. Корней Чуковский. — М.: Молодая гвардия, 2006. — С. 94.
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков)
Вопрос 3: Он, родившийся в 1667 году, прекрасно понимал, что размеры — понятие относительное, и поэтому его творением зачитываются все: от мала до велика. Назовите этого человека.
Вопрос 4: Юный фавн из произведения Михаила Назаренко свободно разгуливает по городу, пользуясь тем, что рожденным под небом смертным не дано его видеть. Он так рассуждает о людях: "Ничего не видят эти люди. Как дети малые. Что с них возьмешь — земноводные. Камни они камни и есть". В цитате мы заменили одну букву. Какую и на какую?
Ответ: "Р" на "В".
Комментарий: Фавн говорит "земнородные".
Источник(и): М. Назаренко. Новый минотавр. — Харьков: Клуб семейного досуга, 2007. — С. 46.
Автор: Михаил Рогачев (Харьков)
Вопрос 5: В Китае почитаются четыре вида драконов: небесный дракон, охраняющий обители богов; божественный дракон, посылающий ветер и дождь; дракон земли, определяющий направление и глубину рек... Занятие драконов четвертого вида более всех соответствует европейским представлениям и мифам. Чем же они занимаются?
Ответ: Стерегут сокровища.
Зачёт: Охраняют сокровища — и т.п. по смыслу.
Источник(и): "НЛО", 2002, N 25.
Автор: Михаил Рогачев (Харьков)
Вопрос 6: Название сети киосков фастфуда в Санкт-Петербурге состоит из одного русскоязычного десятибуквенного неологизма. Последние четыре буквы в этом слове — "ежка". Напишите первые шесть букв этого слова.
Ответ: Быстро.
Комментарий: Термином "фастфуд", как известно, обозначают пищу, которую можно быстро приготовить и предоставить клиенту.
Источник(и): Личные наблюдения автора вопроса в Санкт-Петербурге, 4-5.07.09 г.
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
Вопрос 7: Внимание, в вопросе есть замена.
Еженедельник "Тайны звезд" сообщает, что у пинчера Кости есть
йоркширский терьер, а вовсе не пинчер. Какое слово мы заменили словом
"пинчер"?
Ответ: Боксер.
Комментарий: Речь идет о боксере Косте Цзю; замена обусловлена ассоциацией с панчером (так называют боксеров, которые, как правило, заканчивают свои бои победой нокаутом).
Источник(и): "Тайны звезд", 2008, N 49.
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков)
Вопрос 8: Герой Макса Фрая, рассуждая о возможности передачи власти предводителю городских нищих по имени Коба, предполагает, что "он тут еще всем [пропуск] Гугланд" устроит. Гугланд — это топоним из мира, описываемого Фраем. Восстановите пропущенное слово.
Ответ: Архипелаг.
Комментарий: Коба — революционное прозвище Сталина; ассоциации с архипелагом ГУЛАГ.
Источник(и): М. Фрай. Белые камни Харумбы.
Автор: Владимир Бычков (Новосибирск)
Вопрос 9: В капитанской каюте пиратского корабля XVI-XVIII веков, в отличие от подобных кают мирных судов, практически никогда нельзя было обнаружить, во-первых, Библию, а во-вторых, ЭТО. Иметь ЭТО на своем корабле мог себе позволить разве что циничный и наглый пират — такой, как Черная Борода. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: Судовой журнал.
Зачёт: Бортовой журнал.
Комментарий: Готовая улика, позволяющая отследить и маршрут корабля, и его "подвиги" — Черная Борода демонстративно вел бортовой журнал.
Источник(и): История пиратства от античности до наших дней. — М.: Техника молодежи, 2001. — С. 105.
Автор: Владимир Крикунов (Харьков)
Вопрос 10: По легенде, во время встречи в 1192 году Салах-ад-Дина и Ричарда I английский король решил продемонстрировать мощь своего ИКСА. В ответ султан распрямил свой пояс, оказавшийся ТАКИМ ИКСОМ, и остругал им ИКС Ричарда I. Словом "ТАКИМ" мы заменили прилагательное, образованное от названия столицы. Назовите эту столицу.
Ответ: Дамаск.
Комментарий: ИКС — меч; в виде пояса у султана был свернут дамаскин — дамасский меч; металлические стружки также существуют, так что остругать меч или иное металлическое изделие вполне можно.
Источник(и): "Секретные материалы XX века. Криминальный отдел. Тайны секретных служб", 2009, N 3.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 11: Прослушайте начало одной из пародий первой половины прошлого века, в
которой мы пропустили два слова:
"Мы ушли с тобою в [пропуск],
Где рыдал на иве песню соловей,
Обманув домашних, аки фарисеи.
Я был твой, конечно, ты была моей".
Два пропущенных слова совпадают с названием произведения нобелевского
лауреата, но эпиграмма вовсе не на него. Назовите это произведение.
Ответ: "Темные аллеи".
Комментарий: Пародию связывают с поэтом и критиком Александром Измайловым, умершим в 1921 году, еще до появления "Темных аллей" И. Бунина.
Источник(и): Русская эпиграмма. — М.: Художественная литература, 1990. — С. 289.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 12: В песне Тома Уэйтса знакомящийся с девушкой мужчина узнаёт от нее, что она НИКОГДА НЕ ДЕЛАЕТ ЭТОГО. НИКОГДА НЕ ДЕЛАТЬ ПОДОБНОГО советует и Михаил Афанасьевич. А известный француз в своей обработке народного сюжета XVII века прямо призывает НЕ ДЕЛАТЬ ЭТОГО. Назовите этого француза.
Ответ: Шарль Перро.
Комментарий: НЕ ДЕЛАТЬ ЭТО — не разговаривать с незнакомцами (у Булгакова в первой главе "Мастера и Маргариты" — с "неизвестными").
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Foreign_Affairs_(album)
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Красная_Шапочка
Авторы: Олег Мухутдинов, Владимир Бычков (Новосибирск)
Вопрос 13: После весьма дорогостоящего ремонта, последовавшего после первого запуска Большого адронного коллайдера, а также нахождения новых неполадок, которые нужно было исправлять, журналистка Мирослава Наумова сравнила бюджет этой установки с НЕЮ. Вспомнив всеобщие опасения перед запуском коллайдера, назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Черная дыра.
Комментарий: Люди боялись, что коллайдер сам станет "черной дырой", а пока он только забирает уйму денег налогоплательщиков и непонятно, сколько их еще уйдет.
Источник(и): "Я. Интересная газета", 20.10.09 г.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 14: Внимание, в вопросе словами "шахматные королевы" заменены два других
слова.
Прослушайте изречение Янины Ипохорской: "С такими ногами? Только в
ШАХМАТНЫЕ КОРОЛЕВЫ!". Некоему молодому человеку однажды показалось, что
одна из ШАХМАТНЫХ КОРОЛЕВ "прищурилась и усмехнулась". Назовите этого
человека.
Ответ: Германн.
Комментарий: Словами "шахматные королевы" заменены слова "карточные дамы"; в повести А. Пушкина Германну показалось, что пиковая дама на карте "прищурилась и усмехнулась", приняв облик старой графини.
Источник(и):
1. К. Душенко. Мысли, афоризмы и шутки выдающихся женщин. — М.:
ЭКСМО, 2001. — С. 191.
2. http://www.zhurnal.ru/magister/library/pushkin/prose/pik_dama.htm
Автор: Валерий Криволапов (Харьков)
Вопрос 15: Состоящий из двух слов заголовок статьи о праздновании столетия российского кинематографа лишь на одну согласную короче известной фразы, часто звучащей на съемочной площадке. Как же называлась эта статья?
Ответ: "Сто, снято".
Зачёт: "Сто: снято".
Источник(и): "15 минут", 25.11.08 г.
Автор: Валерий Криволапов (Харьков)