Кубок Провинций - 2009. 3 тур
Дата: 2009-10-11
Вопрос 1: Закон швейцарского кантона Гларус официально разрешает в первое воскресенье мая проезд в общественном транспорте без билета — потому как первое воскресенье мая для кантона является ЭТИМ. ЭТО — название известного сатирического произведения. Напишите это название.
Ответ: "День выборов".
Источник(и):
1. http://genialdaneben.beepworld.de/2009.htm
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/День_выборов_(спектакль)
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 2: К ИКСАМ относятся, например, Xestobium rufovillosum [ксестОбиум руфовиллОсум] и Anobium punctatum [анОбиум пунктАтум]. К ИКСАМ можно отнести и некоторых знатоков — благодаря Готхольду Лессингу, который в комедии "Молодой ученый" назвал ИКСОМ главного героя. Какое словосочетание мы заменили на ИКС?
Ответ: Книжный червь.
Комментарий: Книжные черви — собирательное название насекомых, поедающих книги, — червей, личинок и прочих.
Источник(и):
1. http://de.wikipedia.org/wiki/B%C3%BCcherwurm
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Bookworm_(insect)
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 3: Японское слово "кофе", в переводе означающее "маленькое поле", в западном мире известно главным образом как фамилия. Какое слово мы заменили словом "кофе"?
Ответ: Оно.
Комментарий: Кофе, как известно, еще и среднего рода, поэтому замена вполне допустима. Слово стало фамилией многих японцев, в том числе Йоко Оно.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Ono
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 4: Этот суп богат витаминами B1, B5 и B6. В его рецепт входят картофель, морковь, яйца, молодой лук и листья свеклы, а его название совпадает с фамилией чемпиона мира. Как же называется этот суп?
Ответ: Ботвинник.
Комментарий: Листья свеклы (и других корнеплодов тоже) называются ботвой. Ну а перечислением витаминов мы намекнули на клетки шахматной доски.
Источник(и): http://s.lookatme.ru/posts/68505-botvinnik
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 5: Фрэнсис Форд Коппола стал ИМ в 1971 году, а царь Алексей Михайлович — в 1657-м. Назовите фамилию еще одного ЕГО, в роли которого приходилось бывать и Михаилу Щепкину, и Константину Станиславскому, и Игорю Ильинскому.
Ответ: Фамусов.
Комментарий: Он — отец Софьи (или Софии). Дочь Фрэнсиса Форда Копполы — София Коппола, известный режиссер и сценарист. Софья Алексеевна — царевна, дочь царя Алексея Михайловича, в 1682-1689 годах регент при младших братьях Петре и Иване.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Коппола,_София
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Софья_Алексеевна_(царевна)
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Павел_Афанасьевич_Фамусов
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 6: В первой экранизации романа "Призрак оперы" плащ привидения был ТАКИМ. Примерно в то же время в другом фильме ТАКИМ был другой предмет. Назовите этот предмет.
Ответ: Флаг.
Зачёт: Знамя.
Комментарий: Создатели "Призрака оперы" окрасили плащ на готовой пленке в красный цвет, а Сергей Эйзенштейн сделал то же самое с флагом на броненосце "Потемкин".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Колоризация
Автор: Михаил Перлин
!Фильм "Броненосец Потемкин" Сергея Эйзенштейна произвел на меня огромное впечатление и затмил все увиденное до этого. В первый раз мне стало понятно, что кино тоже может быть искусством.
(Ленин)
Одно слово в раздаче длиннее, чем в оригинале. Напишите это слово в первоначальном варианте.
Ответ: Лени.
Комментарий: Цитата принадлежит вовсе не Ленину, а Лени Рифеншталь.
Источник(и): http://www.helmut-schmidt-online.de/Riefenstahl-Homepage/Leni%20Riefenstahl-Zitate.htm
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 8: "Энтони Циммер" — французский фильм о преступнике, которого давно и безуспешно разыскивает Интерпол. Для проката в России название фильма перевели словом, которое во множественном числе встречается в названиях, как минимум, трех советских фильмов. Напишите это слово.
Ответ: Неуловимый.
Зачёт: Неуловимые.
Комментарий: "Неуловимые мстители", "Новые приключения неуловимых", "Корона Российской империи, или Снова неуловимые".
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Неуловимый_(фильм)
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кеосаян,_Эдмонд_Гарегинович
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 9: "Где нет свободы критики, там никакая похвала не может быть приятна" — эта фраза, произносимая ИКСОМ в пятом акте, уже много лет является девизом "ИКСА", в чем ежедневно могут убедиться сотни тысяч людей. Какое слово здесь обозначено как ИКС?
Ответ: Фигаро.
Комментарий: "Le Figaro" — ежедневная французская газета, названная в честь Фигаро — героя пьес Бомарше. Из его же пьесы "Женитьба Фигаро" взят девиз газеты, напечатанный прямо под ее названием.
Источник(и):
1. http://vtuz.narod.ru/other/arhiv/Bomarshe_Figaro.htm
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Le_Figaro
Автор: Михаил Перлин
!
Вопрос 10: [Ведущему: сказать о тире после пропуска.]
В Википедии есть краткое содержание оперы Вагнера "Тристан и
Изольда". В главе "Первый акт" рассказывается, как Тристан, везущий
Изольду, чтобы та стала женой короля Марка, влюбляется в нее и встречает
ответные чувства. А глава "Второй акт" начинается так: "Ночь. Слышится
отдаленный звук <слово пропущено> — двор во главе с королем отправился
на охоту." Какое слово мы пропустили?
Ответ: Рогов.
Зачёт: Рога, рожка.
Комментарий: Наверное, это совпадение, но именно рога королю и наставили...
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Тристан_и_Изольда_(опера)
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 11: Нагрузка на глав государств во время встреч на высшем уровне слишком велика, поэтому их нередко сопровождают специальные помощники, которых называют ИКСАМИ. Настоящих же ИКСОВ на данный момент около 150 тысяч, а слово "ИКС" в переводе означает "человек востока". Кто такие ИКСЫ?
Ответ: Шерпы.
Комментарий: Шерпы — народ, живущий в Гималаях, специализирующийся на помощи при восхождениях.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Sherpa
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Sherpa_(G8)
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 12: Пьер Паоло Пазолини, решив экранизировать некие события, один из "сценариев" счел слишком мистическим, второй — слишком вульгарным, третий — слишком сентиментальным. Автору выбранного Пазолини "сценария" посвящено музыкальное произведение, отрывок из которого вошел в саундтрек фильма. Назовите автора музыкального произведения.
Ответ: Иоганн Себастьян Бах.
Зачёт: По фамилии Бах без неправильного имени.
Комментарий: Пазолини выбрал Евангелие от Матфея, потому что посчитал, что Евангелие
от Иоанна слишком мистическое, от Марка — слишком вульгарное, от Луки —
слишком сентиментальное. "Страсти по Матфею" — одно из известных
произведений Баха.
Конечно, трудновато выбрать между Матфеем и Иоанном, страсти по
которому Бах тоже написал, но это для правильного ответа и не требуется.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Евангелие_от_Матфея_(фильм)
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Страсти_по_Матфею
3. http://www.imdb.com/title/tt0058715/soundtrack
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 13: Главную достопримечательность какого города нередко сравнивают с несколькими ушами, слушающими пение ангелов?
Ответ: Сидней.
Комментарий: Достопримечательность — сиднейская опера. Ну и на пение в вопросе намек есть.
Источник(и): http://www.belcanto.ru/sydney.html
Автор: Михаил Перлин
!Вопрос 14: Название этой фирмы придумал банкир Генри Рикель, имея в виду ее продукцию как "ПОСЛЕДНЮЮ ступень совершенства". Уже более полувека эта фирма — официальный партнер Международного Олимпийского Комитета, и без нее не обходятся ни одни Игры. Как же называется эта фирма?
Ответ: "Омега".
Комментарий: С намеком на "последнюю ступень совершенства" была взята последняя буква греческого алфавита. К играм 1952 года "Омега" разработала прибор, регистрирующий время забегов, заплывов, заездов и т.д. — с тех пор она официальный хронометрист Олимпийских игр.
Источник(и):
1. http://www.markenlexikon.com/logos_o.html
2. http://www.swatchgroup.com/de/services/archive/2008/omega_official_timekeeper_for_the_23rd_time_let_the_games_begin
Автор: Михаил Перлин
!