IX Кубок Европы по интеллектуальным играм среди студентов (Петродворец). ЧГК. 4 тур
Дата: 2013-12-21
Вопрос 1: Один человек был всё же отправлен из этого места гонцом и остался в живых. По возвращении в родной город его ждало бесчестье, и он повесился. Откуда же его отослали?
Ответ: Фермопилы.
Комментарий: Так высоко воинская честь ценилась только в Спарте. По легенде, выживших было двое — одного послали гонцом в Фессалию, а другого Леонид отправил из лагеря лечиться.
Источник(и): http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/1985/
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 2: Евгений Водолазкин отмечает, что фамилия Богданов может означать, что ее первый носитель был ИКСОМ. Какое слово французского происхождения мы заменили ИКСОМ?
Ответ: Бастард.
Комментарий: Обычный эвфемизм для незаконнорождённого — "данный богом" и т.д.
Источник(и): Е.Г. Водолазкин. Инструмент языка. http://www.flibusta.net/b/319541/read
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 3: Однажды автор вопроса пришел к своему начальнику и попросил оплатить [ПРОПУСК]. Начальник ответил, что деньги есть, так что эти [ПРОПУСК] он оплатит в [ПРОПУСК]. Восстановите пропуск.
Ответ: Два счета.
Комментарий: Автор вопроса принес два счета и попросил их оплатить. Это оказалось легко.
Источник(и): Работа автора вопроса.
Автор: Сергей Коновалов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 4: Цитата из романа Юрия Давыдова, эпизод которого происходит в начале 20-х годов XX века: "Уроженец ПИ наведывался в ПСИ. Приятно чувствовать себя здоровым, бодрым". Топоним ПСИ получается из топонима ПИ добавлением одной буквы. Назовите топонимы, которые мы заменили словами "ПИ" и "ПСИ".
Ответ: Гори, Горки.
Комментарий: Речь идет о Ленине и Сталине. По сравнению с умирающим Лениным Сталин
имел все причины чувствовать себя здоровым.
[В турнирном варианте пакета во второй фразе замены были
переставлены, поэтому вопрос был снят.]
Источник(и): Ю. Давыдов. Бестселлер. http://www.flibusta.net/b/122114/read
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!zzzzzzzzzz
По одной из версий, это слово произошло от названия назойливого звенящего комара. Напишите это слово.
Ответ: Папарацци.
Зачёт: Paparazzi, paparazzo, папараццо.
Комментарий: Такого комара в Италии называют "папараццо". Феллини дал такую фамилию своему бесцеремонному герою-фотографу, и уже оттуда это слово стало нарицательным.
Источник(и): http://www.vneformat.ru/school/index.php?topic=10124.0#axzz2iNTe7XaN
Автор: Максим Мерзляков (Воронеж)
!Вопрос 6: МорИс ДенИ — автор картин "Борьба Иакова с ангелом", "Святые жены у гроба" и "Распятое Святое Сердце". На одной из картин он изобразил свою жену хлопочущей по хозяйству. Назовите имя его жены.
Ответ: Марта.
Зачёт: Марфа.
Комментарий: Картина называется "Марта у посудного шкафа, или Святая Марта". Дени обыгрывает библейский сюжет о Марфе и Марии. Как можно заметить, библейская тематика в его творчестве вообще преобладала.
Источник(и):
1. http://fr.wikipedia.org/wiki/Maurice_Denis
2. http://www.cheloveknauka.com/tvorchestvo-morisa-deni-v-kontekste-duhovnyh-iskaniy-evropeyskogo-obschestva-kontsa-xix-nachala-xx-vv
3. http://www.ippo.ru/vethiy-i-novyy-zavet-v-russkoy-literature/pasternak-boris-leonidovich-5.html
Автор: Александр Либер (Санкт-Петербург)
!Сколько нового смогли б мы узнать про них: про синиц, медведей, рыб, и про нас самих, и про глубь морей и рек, и про выси гор, и еще — про Вюртемберг... Тише!...
Перед вами отрывок из произведения Николая ГОля. Каким иноязычным словом он заканчивается?
Ответ: Мутабор.
Комментарий: В произведении "Караван сказок" рассказывается о Вильгельме Гауфе,
который жил в Вюртемберге, и о его сказках. Этот стихотворный отрывок
посвящен сказке "Калиф-аист".
Мутабор! Открой глаза,
нынче — сказки срок.
Вот бы были чудеса,
кабы каждый мог
знать язык зверей и трав,
птичий знать язык,
понимать "ква-ква", "гав-гав",
"мяу", "чик-чирик"!
Сколько нового смогли б
мы узнать про них:
про синиц, медведей, рыб,
и про нас самих,
и про глубь морей и рек,
и про выси гор,
и еще — про Вюртемберг...
Тише! Мутабор!
Источник(и): http://www.zhurnalko.net/=detskie/pioner/1989-01-num42
Автор: Светлана Орлова (Санкт-Петербург)
!Вопрос 8: Весной этого года житель Алтайского края, без вести пропавший на месяц, в итоге нашелся в ИКСЕ. По словам мужчины, в ИКС он залез, чтобы не замерзнуть. Назовите ИКС двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Стог сена.
Комментарий: Ничего себе иголочка.
Источник(и): http://lenta.ru/news/2012/04/25/stog/
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 9: После Второй мировой войны академик Шарль МоррАс, нацист и антисемит, был приговорен к пожизненному заключению за измену родине. Узнав о приговоре, Моррас воскликнул: "Это реванш ЕГО!". Фильм, который собираются снять о НЕМ, будет отсылать своим очень коротким названием к известному роману. Напишите это короткое название.
Ответ: "Д.".
Комментарий: Речь о Дрейфусе. Роман Полански, очевидно, усматривает аналогию между Дрейфусом и К., героем "Процесса" Кафки.
Источник(и): http://www.kommersant.ru/doc/1944234
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 10: Британские спортсмены известны тем, что, на радость соперникам, часто ДЕЛАЮТ ЭТО. Для борьбы с этим явлением ученые разработали симуляцию процесса с помощью пульта от приставки Nintendo Wii [нинтЕндо вИи]. Ответьте тремя словами, что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО".
Ответ: Ронять эстафетную палочку.
Зачёт: Терять эстафетную палочку.
Комментарий: Спортсмен бежит с пультом, который посылает и принимает сигналы от стартующего партнера, таким образом прорабатывается оптимальная тактика передачи.
Источник(и): "Наука в фокусе", 2012, N 7-8. — С. 65-66.
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 11: Юная девушка из романа Диккенса разбила так много мужских сердец, что наибольшую выгоду из этого извлекли британская ПЕРВАЯ и британский ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРОЙ.
Ответ: Армия, флот.
Комментарий: Бедняги с горя записались в солдаты и матросы.
Источник(и): Ч. Диккенс. Барнеби Радж. http://www.flibusta.net/b/12998/read
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 12: Главной героине повести "Елена" говорят, что одна его часть была из самшита, другая — из кипариса, третья — из кедра, четвертая — из сосны. Мы не просим назвать его — назовите существующий до сих пор город, в котором происходит данный эпизод.
Ответ: Иерусалим.
Комментарий: Императрице Елене, матери Константина, объясняют, из чего был сделан Крест Господень, который она впоследствии нашла.
Источник(и): И. Во. Елена. http://www.flibusta.net/b/146688/read
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 13: Вениамин Шехтман пишет, что если задуматься о будущем энергетики, то станет ясно, что ДЕЛАТЬ ЭТО, уподобляясь литературному герою, не стоит. Какие четыре слова мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Бороться с ветряными мельницами.
Зачёт: Сражаться/воевать с/против ветряными мельницами/ветряных мельниц.
Комментарий: Ветряки — известные источники альтернативной энергии.
Источник(и): "Discovery", 2012, N 5. — С. 38.
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 14: Один древнерусский князь в возрасте 27 лет постригся в монахи и далее вел богомольную жизнь. По одной из версий, некое слово является уменьшительным от его нередкого княжеского имени. Назовите это слово.
Ответ: Святоша.
Комментарий: В миру святого Николая звали Святослав. Также известен как Никола Святоша.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Николай_Святоша
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!Вопрос 15: Юрий КовАль однажды в первой четверти был вынужден подменять преподавателя математики и рассказывать о симметрии, для чего принес в класс ИХ. В каком городе базируются "ОНИ"?
Ответ: В Торонто.
Комментарий: Коваль был учителем биологии и симметрию объяснял на примере кленовых листьев, которые как раз падали. "Торонто Мэйпл Лифс" — команда НХЛ.
Источник(и):
1. Ковалиная книга. — М.: Время, 2008. — С. 436.
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Toronto_Maple_Leafs
Автор: Александр Коробейников (Саратов)
!