Skip to Content

Синхронный турнир "Знатокиада. Эпиграф". 1 тур. Вопрос 8

Вопрос 8:

Раздаточный материал

    Вы ткете ткань Империи, морские корабли,
    Вас Англия встречает, и с ней ее маяки!
    

    Редьярд Киплинг обращается к английскому флоту: "Вы ткете ткань Империи, морские корабли, // Вас Англия встречает, и с ней ее Маяки!". Какое слово мы заменили словом "корабли"?

Ответ: Челноки.

Комментарий: В русском переводе получился изящный каламбур: челнок — это не только судно, но и элемент ткацкого станка, который постоянно перемещается туда и обратно по основе, создавая ткань.

Источник(и):
    1. Р. Киплинг. Береговые маяки. http://kipling.legmo.ru/#_Toc281490744
    2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Челнок

Автор: Константин Науменко (Киев)

 !