Skip to Content

XVI Открытое Первенство Сибири. Эпилог (Новосибирск). 2 тур. Вопрос 2

Вопрос 2: Аниматор студии "Дисней" Марк Дэйвис рассказал, что, несмотря на визуальное сходство, прототипом ЕЕ образа стала не Мэрилин Монро, которая еще не была известна в начале пятидесятых, а Маргарет Керри. В испанском переводе первоисточника ЕЕ зовут Кампанилья. Под каким именем ОНА известна в русскоязычном переводе?

Ответ: Динь-Динь.

Комментарий: Голос феи Динь-Динь из сказки о Питере Пэне звучал как колокольчик. "Campanilla" [кампанИлья] в переводе с испанского значит "колокольчик". Студия "Дисней" работала над мультфильмом "Питер Пэн" в начале 1950-х. В мультфильме блондинка Динь-Динь похожа на Мэрилин Монро, хотя рисовалась с Маргарет Керри.

Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Tinker_Bell

Автор: Тарас Вахрив (Тернополь)

 !