Skip to Content

3-й Чемпионат Хайфского клуба. Первая лига. Июньский микротурнир. Команда "10-й вал". Вопрос 12

Вопрос 12:
    Es brilig war. Die schlichte Toven
    Wirrten und wimmelten in Waben;
    Und aller-muemsige Burggoven
    Die mohmen Raeth' ausgraben.
    Попробуйте вспомнить, как звучит по-русски первая строчка этого стихотворения.

Ответ:
    "Варкалось. Хливкие шорьки..."
    Другие, менее известные варианты:
    "Сверкалось. Скойкие Сюды..."
    "Однако яркалось, и смятные лаки..."
    "Было супно. Кругтелся, винтясь по земле..."
    "Брильяло, и слихие дли..."
    "Розгрень. Юрзкие хомейки..."
    "Сустились умерки. В мраве..."
    Короче, перевод "Бармаглота" (Jabberwocky) из "Алисы в Зазеркалье" Кэрролла.

 !