Дата: 2008-11-23
Вопрос 1: Перед вами отрывок из песни Александра Мирзаяна (схема рифмовки — АББА):
Может так всё задумано было,
Аль с тупого конца
[...],
Переполнив отечество дымом.
В этом отрывке мы пропустили слегка перефразированную цитату.
Назовите написанное в 1826 году произведение, из которого была взята
исходная цитата.
Ответ: "Пророк".
Комментарий: Пропущена строчка "Жгли глаголом сердца".
Источник(и):
1. http://www.bard.ru/cgi-bin/listprint.cgi?id=38.35
2. http://www.orthgymn.ru/publish/istved/iv1-07/prophet.php
Автор: Олег Христенко (Москва)
Вопрос 2: Внимание, в вопросе есть замены.
Детство Александра Жолковского вряд ли чем-то сильно отличалось от
детства большинства его соотечественников, родившихся после революции.
Жолковский пишет: "Родился я в 1937 году и рос в АРМЕЙСКОЙ АРАМЕЙСКОЙ
семье". Какие слова мы заменили словами "АРМЕЙСКОЙ АРАМЕЙСКОЙ"?
Ответ: Светской советской.
Источник(и): "Лехаим", 2008, N 9. — С. 53.
Автор: Борис Гуревич (Саратов)
Вопрос 3: Персонаж романа Льва Гурского в шутку предполагает, что симпатия Ленина к зарубежному гостю была вызвана тем, что Ленин просто заскучал по некоему человеку. Назовите этого гостя и этого человека.
Ответ: Арманд Хаммер, Инесса Арманд.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Персонаж предполагает, что, огорченный смертью Инессы Арманд, Ильич просто заскучал по ней.
Источник(и): Л.А. Гурский. Есть, господин президент. — М.: Время, 2008. — С. 201.
Автор: Борис Гуревич (Саратов)
Вопрос 4: В русском переводе рассказа Уильяма Фолкнера мальчик упоминает пир храбрых. В каком году случился этот "пир"?
Ответ: В 1941 г.
Комментарий: Это Пирл-Харбор.
Источник(и): У. Фолкнер. Два солдата. // Собрание сочинений: В 6 томах. — М., 1987. — Т. 6.
Автор: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)