Дата: 2009-10-03
Вопрос 1: [Чтецу: "Ich sterbe" прочесть так: "ихь (пауза) штербе".]
Лирический поэт Юрий Арустамов в своем стихотворении приводит
предсмертные слова Чехова "Ich sterbe" — "я умираю". И хотя сам Чехов
лирическим поэтом не был, Арустамов рифмует эти слова с именем. С каким?
Ответ: Евтерпа.
Зачёт: Эвтерпа.
Комментарий: Евтерпа — муза лирической поэзии.
Источник(и):
1. http://www.poezia.ru/showall.php?uname=ayuri
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Anton_Chekhov
Автор: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
Вопрос 2: В ЭТОМ меньше трех символов. ЭТО относится к горизонтальной разновидности и используется для выражения любви. Напишите ЭТО.
Ответ: <3
Комментарий: Эта похожая на сердце комбинация символов относится к горизонтальной разновидности смайликов, то есть на нее нужно смотреть, повернув голову на 90 градусов. В интернет-общении она используется для выражения любви. Слова "меньше трех" — ключевая подсказка.
Источник(и): http://www.sharpened.net/glossary/emoticon.php?heart
Автор: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
Вопрос 3: Считается, что в кресте миланского собора содержится частица венца императора Константина. Другой правитель назвал в честь своего венца город. Одна из версий истории о третьем правителе подсказала нам замену, которую мы сделали в этом вопросе. Назовите второго и третьего правителей.
Ответ: Александр Македонский, Ричард III.
Зачёт: Александр Великий, Ричард III.
Комментарий: Считается, что в кресте Миланского собора содержится частица коня императора Константина. В честь коня Александра Македонского был назван город Букефала. В тексте вопроса мы поменяли коня на венец. Ричард III в переводе Анны Радловой восклицает: "Коня! Коня! Венец мой за коня!", то есть готов поменять венец на коня. "Третий правитель" — небольшая подсказка.
Источник(и):
1. Генри В. Мортон. От Милана до Рима. Прогулки по Северной Италии. —
М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008. — С. 51.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Букефал
3. http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_richardIII_1.txt
Автор: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
Вопрос 4: В преддверии Олимпиады 1964 года властям Токио пришлось решать проблемы, связанные с культурными различиями. В частности, власти объявили конкурс пиктограмм. Одна из японских газет предложила использовать в качестве этих пиктограмм серп и молот, проиллюстрировав свое предложение фотографией. Фотографией чего?
Ответ: Скульптуры "Рабочий и колхозница".
Зачёт: "Рабочий и колхозница".
Комментарий: Стандартные европейские обозначения мужского и женского туалетов были бы непонятны японцам, так как в Японии они не использовались (там вообще практически не было общественных туалетов, а те, что были, не делились на мужские и женские). Газета пошутила, предложив использовать серп и молот, ведь на всем известной скульптуре молот держит мужчина, а серп — женщина.
Источник(и): В. Овчинников. Человек и дракон. — М.: АСТ, Восток-Запад, 2007. — С. 158.
Автор: Сергей Николенко (Санкт-Петербург)
Вопрос 5:
Что, согласно мемориальной табличке, находилось в этом витебском доме
в 1941-1942 годах?
Ответ: Явка.
Зачёт: Явочная квартира.
Комментарий:
Герань на окне и цветы на улице напоминают о другой явочной квартире,
находившейся в Берне на улице Блюменштрассе. "Блюмен" по-немецки
"цветы".
Источник(и): г. Витебск, ул. Ленина, дом 18.
Автор: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
Вопрос 6: Когда Шарль Бовари впервые приезжает в усадьбу, где живет Эмма, он видит во дворе нескольких ИКСов. Набоков считает этих ИКСов символом радужных надежд на перемену к лучшему в жизни Шарля. В словаре Даля синонимом ИКСа указано слово, совпадающее с фамилией автора другого словаря. Напишите это слово.
Ответ: Павич.
Комментарий: Шарль видит во дворе павлинов. Павич — автор "Хазарского словаря".
Источник(и):
1. http://lib.ru/INPROZ/FLOBER/bovary.txt
2. В. Набоков. Лекции по зарубежной литературе. — М.: Издательство
"Независимая газета", 2000. — С. 191.
3. http://slovari.yandex.ru/dict/dal/article/dal/03140/02500.htm
Автор: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
Вопрос 7: [Чтецу: максимально четко прочитать окончания в первой строке!]
Хокку Сергея Кужавского:
"Дня продолженье
Зажал в железных лапках
Добрый светлячок".
В этом хокку говорится о НЕЙ. Более известно другое короткое
стихотворное произведение о НЕЙ. С чем ОНА сравнивается в этом
произведении?
Ответ: С грушей.
Комментарий: В этом хокку говорится о лампочке.
Источник(и): С. Кужавский. Новохокку. — М.: Гаятри, 2008. — C. 39.
Автор: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
Вопрос 8: Во второй половине XX века ТАКИХ людей появилось много и в Африке, и в Португалии. А Влодзимеж Смолярек рассказывает, что к ТАКИМ людям относится и его сын, футболист Эби Смолярек. Мы не спрашиваем, какие слова мы заменили на "ТАКОЙ". Ответьте, кому посвящена статья, в которой упомянуты эти факты?
Ответ: Эйсебио.
Комментарий: ТАКИЕ люди — это люди, названные в честь Эйсебио — легендарного португальского футболиста, выходца из Мозамбика.
Источник(и): http://www.sport-express.ru:8080/art.shtml?160949
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 9:
Ответ: O, h, e, n, r, y.
Зачёт: Эти буквы в любом порядке, с любой пунктуацией и капитализацией.
Комментарий: Согласно гипотезе Г. Дэвенпорта, мастер короткого рассказа Уильям Сидней Портер придумал псевдоним, сократив название тюрьмы, в которой отбывал заключение.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/О._Генри
Автор: Сергей Спешков (Пермь)
Вопрос 10: В романе Джулиана Барнса лицо ученого описывается как "загоревшее под несколькими поколениями ИХ". Одна из НИХ прилагается к подарочному изданию, выпущенному известной студией. Назовите эту студию.
Ответ: Пиксар.
Зачёт: Pixar.
Комментарий: "Круглое лицо, загоревшее под несколькими поколениями настольных ламп". Настольная лампа Luxo — талисман студии "Пиксар".
Источник(и):
1. Джулиан Барнс. Англия, Англия. — М.: ООО "Издательство АСТ", 2002.
— С. 73.
2. http://www.gzt.ru/topnews/culture/258772.html
Авторы: Юрий Выменец, Сергей Николенко (Санкт-Петербург)
Вопрос 11: Его разъяснительная беседа с английскими трудящимися вскоре после опубликования получила широкую известность и активно использовалась с агитационными целями на рабочих собраниях в Англии и США. Название его родины пришло из языка индейцев-мохеганов. Напишите это название.
Ответ: Коннектикут.
Комментарий: Разъяснительная беседа коннектикутского янки с ремесленниками в королевстве Артура (в главе "Политическая экономия VI века") о номинальной и реальной заработной плате и о профессиональной организации трудящихся получила популярность среди американских и английских рабочих и вскоре по выходе книги читалась с агитационными целями на рабочих собраниях.
Источник(и):
1. http://www.uspoetry.ru/books/8
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Connecticut
Автор: Сергей Николенко (Санкт-Петербург)
Вопрос 12:
То, что мы сделали на этой картине Вермеера, можно назвать двумя
словами. Практически теми же двумя словами можно назвать то, что сделали
пуританские власти в 1642 году. Напишите эти два слова.
Ответ: Закрыли глобус.
Зачёт: Закрыли "Глобус".
Комментарий: На картине "Географ" на шкафу стоит глобус. Пуританские власти закрывали театры.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Geographer
2. http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet/article/0/0b/1011781.htm
Автор: Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
Вопрос 13: Королева из одного современного романа находит оригинальный способ назвать неприятного ей человека подонком. При этом она вынуждена одолжить кое-что у своей фрейлины, так как того, что было у нее самой, не хватало. Чем занимались королева и фрейлина в это время?
Ответ: Играли в скрэббл.
Комментарий: Королева выложила слово "подонок" из букв скрэббла, одолжив три буквы у фрейлины.
Источник(и): Джулиан Барнс. Англия, Англия. — М.: ООО "Издательство АСТ", 2002. — С. 216.
Авторы: Наталья Кудряшова, Юрий Выменец (Санкт-Петербург)
Вопрос 14: На логотипе одного развлекательного журнала изображены фрагмент нотной записи, буква и часть мужского лица. Напишите упомянутую букву.
Ответ: Б.
Комментарий: Логотип журнала "Ребус" сам представляет собой ребус: на нотном стане нота "ре", буква "б" и ус на мужском лице.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Ребус_(журнал)
Автор: Сергей Спешков (Пермь)
Вопрос 15: Герой фильма "451 градус по Фаренгейту" перечисляет авторов, книги которых он сжигал в последние дни: Миллера, Толстого, Уитмена и так далее, вплоть до Шопенгауэра и Сартра. Какое нарицательное существительное в его рассказе предшествует фамилии "Фолкнер"?
Ответ: Пятница.
Зачёт: Friday.
Комментарий: "В понедельник сожгли Миллера, во вторник Толстого, в среду Уитмена, в пятницу Фолкнера, а в субботу и воскресенье Шопенгауэра и Сартра". Фамилии начинаются на ту же букву, что и день недели.
Источник(и): Фильм "451 по Фаренгейту" Франсуа Трюффо.
Авторы: Юрий Выменец, Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)